傷寒六書

12
原文
渴者,里有熱也。津液為熱所耗,故令渴也。
白話
渴,是因為體內有熱。津液被熱所消耗,所以使人感到口渴。
原文
傷寒六七日,傳至厥陰,為消渴者,渴飲水多而小便少,乃熱能消水也。
白話
傷寒六七日,病邪傳變到厥陰,出現消渴證,口渴喝水多但小便少,是因為熱能消灼水分的緣故。
原文
朱氏曰:脈浮而渴,屬太陽;有汗而渴,屬陽明;自利而渴,屬少陰。至於厥陰,則又熱之極矣。太陽無汗,若渴,忌白虎,宜柴胡湯。陽明多汗而渴,戒五苓,宜竹葉石膏湯。若先嘔後渴,則為欲解,當與之水。先渴後嘔,則為水停,屬赤茯苓湯。當從此議,勿令誤也。
白話
朱氏說:脈浮而口渴,屬太陽病;有汗而口渴,屬陽明病;腹瀉而口渴,屬少陰病。至於厥陰病,則是熱到了極點。太陽病無汗,如果口渴,忌用白虎湯,適宜用柴胡湯。陽明病多汗而口渴,忌用五苓散,適宜用竹葉石膏湯。如果先嘔吐後口渴,是將要病解的徵兆,應當給他喝水。先口渴後嘔吐,則是水液停聚,屬於赤茯苓湯證。應當依照這個原則判斷,不要造成誤治。
原文
太陽病,發渴,脈浮,表不解,心下有水氣,小青龍湯去半夏,加栝蔞。
白話
太陽病,出現口渴,脈浮,表證未解,心下有水氣,用小青龍湯去掉半夏,加入栝蔞。
原文
服桂枝湯,汗出後煩渴甚者,白虎加人參湯。小便不利而渴,五苓散。
白話
服用桂枝湯,汗出之後煩躁口渴很嚴重的,用白虎加人參湯。小便不暢通而口渴的,用五苓散。
原文
身熱惡風,手足溫,脅滿而渴,小柴胡去半夏,加栝蔞。
白話
身體發熱怕風,手足溫暖,脅下脹滿而口渴,用小柴胡湯去掉半夏,加入栝蔞。
原文
陽明發渴,則有汗,脅下硬,不大便而嘔,舌上白苔,小柴胡湯加減同用。
白話
陽明病出現口渴,就有汗出,脅下硬滿,大便不通而嘔吐,舌上有白苔,小柴胡湯加減的方法同樣適用。
原文
若汗少,小便不利,脈浮而渴,五苓散;渴而飲水嘔者,同。
白話
如果汗出少,小便不暢通,脈浮而口渴,用五苓散;口渴喝了水就嘔吐的,同樣用五苓散。
原文
發黃,頭汗出,小便不利,渴飲水漿,茵陳蒿湯、茵陳五苓散。
白話
發黃疸,頭部汗出,小便不暢通,口渴想喝水,用茵陳蒿湯、茵陳五苓散。
原文
少陽發汗,則自利,咳而嘔,引水飲,豬苓湯。
白話
少陽病發汗,就會腹瀉,咳嗽而嘔吐,想要喝水,用豬苓湯。
原文
下利,渴欲飲水,白頭翁湯。下利,脈數而渴者,自愈;不愈,必下清血,宜黃芩散。
白話
腹瀉,口渴想喝水,用白頭翁湯。腹瀉,脈數而口渴的,會自行痊愈;不能痊愈的,必然會下膿血,適宜用黃芩散。
原文
病人脈微細,欲吐不吐,心煩但寐,小便白,下利而渴,四逆湯。
白話
病人脈象微細,想吐又吐不出來,心煩只想睡覺,小便清白,腹瀉而口渴,用四逆湯。