原文
半夏(半升洗) 黃連(一兩) 乾薑 甘草(炙) 人參 黃芩(各三兩) 大棗(十二枚擘)
半夏(半升,洗過),黃連(一兩),乾薑、甘草(炙過)、人參、黃芩(各三兩),大棗(十二枚,剝開)。
原文
上七味。以水一斗。煮取六升。去滓。再煎取三升。溫服一升。日三服。
以上七味藥,用水一斗,煮到剩下六升,去掉藥渣,再煎煮到三升,溫服一升,每天服用三次。
原文
傷寒五六日。嘔而發熱者。柴胡湯證具。而以他藥下之。柴胡證仍在者。復與柴胡湯。此雖已下之不為逆。必蒸蒸而振。卻發熱汗出而解。若心下滿而硬痛者。此為結胸也。大陷胸湯主之。但滿而不痛者。此為痞。柴胡湯不中與之。宜半夏瀉心湯。按此即生薑瀉心湯。去生薑而君半夏。又屬小柴胡之變方。以其證起於嘔。故推半夏為主藥耳。
傷寒病五六天,出現嘔吐並且發熱的症狀,這是柴胡湯證已經具備了。但卻用了其他藥來攻下,如果柴胡證仍然存在,就再給予柴胡湯。雖然已經用過攻下法,但這不算逆治,病人一定會出現身體發熱顫抖,然後發汗而病癒。如果感覺心下部位脹滿而且硬痛,這是結胸證,用大陷胸湯主治。如果只是脹滿而不疼痛,這是痞證,柴胡湯不適合給予,應該用半夏瀉心湯。按:這就是生薑瀉心湯去掉生薑,而以半夏為君藥,又屬於小柴胡湯的變方。因為這個證候起因於嘔吐,所以推舉半夏作為主藥罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。