原文
又曰。陽明證。其人喜忘者。必有蓄血。所以然者。本有久瘀血。故令喜忘。屎雖硬。大便反易。其色必黑。宜抵當湯。
又說,陽明證,病人喜好遺忘的,必定有蓄血。之所以如此,是因為原本有長久瘀血,所以導致喜好遺忘。大便雖然堅硬,但排便反而容易,其顏色必定是黑色。適宜用抵當湯。
原文
又曰。汗出而譫語者。以有燥屎在胃中。此為風也。須下者。過經乃可下之。下之若早。語言必亂。以表虛里實故也。下之愈。宜大柴胡湯、大承氣湯。
又說,出汗而譫語的,是因為有燥屎在胃中,這是風邪所致。需要攻下的,要等邪氣過經之後才可攻下。如果攻下太早,言語必定錯亂,因為表虛里實的緣故。攻下後病癒。適宜用大柴胡湯、大承氣湯。
原文
又曰。病人煩熱。汗出則解。復如瘧狀。日晡所發熱者。屬陽明也。脈實者。可下之。宜大柴胡湯、大承氣湯。
又說,病人煩躁發熱,出汗後則緩解,又像瘧疾一樣,午後傍晚發熱的,屬於陽明病。脈象實的,可以攻下。適宜用大柴胡湯、大承氣湯。
原文
又曰。陽明病。譫語。有潮熱。反不能食者。胃中必有燥屎五六枚也。若能食者。但硬耳。屬大承氣證。
又說,陽明病,譫語,有潮熱,反而不能進食的,胃中必定有五六枚燥屎。如果能進食的,只是大便硬而已。屬於大承氣湯證。
原文
又曰。下利譫語者。有燥屎也。屬小承氣湯。初一服。譫語止。若更衣者。停後服。不爾。盡與之。
又說,下利而譫語的,有燥屎。屬於小承氣湯證。第一次服用後,譫語停止。如果大便通了,就停止後續服藥。否則,把剩下的藥全部服完。
原文
又曰。得病二三日。脈弱。無太陽柴胡證。煩躁。心下硬。至四五日。雖能食。以小承氣湯少少與微和之。令小安。至六日。與承氣湯一升。若不大便。六七日小便少者。雖不能食。但初頭硬。後必溏。此未成硬也。攻之必溏。須小便利。屎定硬。乃攻之。宜大承氣湯。
又說,得病兩三天,脈弱,沒有太陽柴胡證,煩躁,心下硬滿。到了四五天,雖然能進食,用小承氣湯少量給予輕微調和,使病人稍微安定。到了第六天,給承氣湯一升。如果不大便,六七天小便少的,雖然不能進食,但大便只是開頭硬,後面必定溏稀。這還沒有形成硬便。攻下必定導致溏泄。必須等到小便通利,大便確定硬了,才攻下。適宜用大承氣湯。
原文
又曰。太陽中風。下利嘔逆。表解者。乃可攻之。其人漐漐汗出。發作有時。頭痛。心下痞硬。滿引脅下痛。乾嘔短氣。汗出不惡寒者。此表解里未和也。屬十棗湯。
又說,太陽中風,下利嘔逆。表邪解除的,才可以攻下。病人微微汗出,發作有時,頭痛,心下痞硬,脹滿牽引脅下疼痛,乾嘔短氣,汗出不惡寒的,這是表邪已解而里氣不和。屬於十棗湯證。
原文
又曰。太陽病不解。熱結膀胱。其人如狂。血自下者愈。其外未解。尚未可攻。當先解其外。外解已。但少腹急結者。乃可攻之。宜桃核承氣湯。龐云。不惡寒。為外解。
又說,太陽病未解,熱結膀胱,病人如同發狂,血自行下泄的就會痊癒。如果表邪未解,還不能攻下,應當先解表。表邪解除後,只有少腹急結的,才可以攻下。適宜用桃核承氣湯。龐氏說,不惡寒,是表邪已解。
原文
又曰。傷寒七八日。身黃如橘子色。小便不利。腹微滿者。屬茵陳蒿湯。
又說,傷寒七八天,身體發黃如橘子顏色,小便不利,腹部微微脹滿的,屬於茵陳蒿湯證。
原文
又曰。傷寒發熱。汗出不解。心下痞硬。嘔吐而利者。屬大柴胡湯。
又說,傷寒發熱,汗出而病不解,心下痞硬,嘔吐而下利的,屬於大柴胡湯證。
原文
又曰。傷寒十餘目。熱結在裡。復往來寒熱者。屬大柴胡湯。
又說,傷寒十多天,熱結在裡,又出現往來寒熱的,屬於大柴胡湯證。
原文
又曰。但結胸。無大熱者。以水結在胸脅也。但頭微汗出者。屬大陷胸湯。
又說,只是結胸,沒有大熱的,是因為水結在胸脅。只有頭部微微汗出的,屬於大陷胸湯證。
原文
又曰。傷寒六七日。結胸熱實。脈沉而緊。心下痛。按之石硬者。屬大陷胸湯。
又說,傷寒六七天,結胸熱實,脈沉而緊,心下疼痛,按之像石頭一樣硬的,屬於大陷胸湯證。
原文
又曰。陽明病。其人多汗。以津液外出。胃中燥。大便必硬。硬則譫語。屬小承氣湯。
又說,陽明病,病人多汗,因為津液外泄,胃中乾燥,大便必定堅硬。大便硬則譫語。屬於小承氣湯證。
原文
又曰。陽明病。不吐不下。心煩者。屬調胃承氣湯。
又說,陽明病,沒有嘔吐和瀉下,心煩的,屬於調胃承氣湯證。
原文
又曰。陽明病。脈遲。雖汗出。不惡寒者。其身必重。短氣。腹滿而喘。有潮熱者。此外欲解。可攻裡也。手足濈然汗出者。此大便已硬也。大承氣湯主之。若汗出多。微發熱惡寒者。外未解也。其熱不潮。未可與承氣湯。若腹大滿不通者。與小承氣湯微和其胃氣。勿令大泄下。
又說,陽明病,脈遲,雖然汗出,不惡寒的,身體必定沉重,短氣,腹部脹滿而氣喘,有潮熱的,這是表邪將要解除,可以攻里。手足持續汗出的,這是大便已經堅硬。用大承氣湯主治。如果汗出多,輕微發熱惡寒的,是表邪未解,其熱不潮,不可給予承氣湯。如果腹部脹滿不通的,給予小承氣湯微微調和胃氣,不要讓他大泄下。
原文
又曰。陽明病。潮熱。大便微硬者。可與大承氣湯。不硬者。不可與之。若不大便六七日。恐有燥屎。欲知之法。少與小承氣湯。湯入腹中轉失氣者。此有燥屎也。乃可攻之。若不轉失氣者。此但初頭硬。後必溏。不可攻之。攻之。必脹滿不能食也。欲飲水者。與水則噦。其後發熱者。大便必復硬而少也。宜小承氣湯和之。不轉失氣者。慎不可攻之。雍曰。不轉失氣者。勿服藥。待一晝夜。熱氣不發泄。定成硬屎。然後可攻。
又說,陽明病,潮熱,大便稍微堅硬的,可以給予大承氣湯。不堅硬的,不可給予。如果六七天不大便,恐怕有燥屎,想知道的方法,少量給予小承氣湯。湯藥入腹後轉矢氣的,這是有燥屎,才可以攻下。如果不轉矢氣的,這只是開頭硬,後面必定溏稀,不可攻下。攻下的話,必定脹滿不能進食。想喝水的,給水就會呃逆。之後發熱的,大便必定再次變硬而量少。適宜用小承氣湯調和。不轉矢氣的,謹慎不可攻下。雍氏說:不轉矢氣的,不要服藥,等待一晝夜,熱氣不發泄,必定形成硬屎,然後才可以攻下。
原文
又曰。陽明病。譫語發熱。脈滑而疾者。小承氣湯主之。因與承氣湯一升。腹中轉失氣者。更服一升。若不轉失氣者。勿更與之。明日。又不大便。脈反微澀者。裡虛也。為難治。不可更與承氣湯。常氏云。可人參黃耆建中湯。
又說,陽明病,譫語發熱,脈滑而疾的,用小承氣湯主治。於是給予承氣湯一升。腹中轉矢氣的,再服一升。如果不轉矢氣的,不要再給予。第二天,又不大便,脈反而微澀的,是裡虛,為難治之證,不可再給承氣湯。常氏說,可以用人參黃耆建中湯。
原文
又曰。二陽並病。太陽證罷。但發潮熱。手足漐漐汗出。大便難而譫語者。下之則愈。宜大承氣湯。
又說,二陽並病,太陽證已罷,只發潮熱,手足微微汗出,大便困難而譫語的,攻下就會痊癒。適宜用大承氣湯。
原文
又曰。病人小便不利。大便乍難乍易。時有微熱。喘冒不能臥者。有燥屎也。屬大承氣湯。
又說,病人小便不利,大便時而困難時而容易,時有微熱,氣喘眩冒不能平臥的,是有燥屎。屬於大承氣湯證。
原文
又曰。大下後。六七日不大便。煩不解。腹滿痛者。此有燥屎也。所以然者。本有宿食故也。屬大承氣湯。
又說,大下之後,六七天不大便,煩悶不解,腹部脹滿疼痛的,這是有燥屎。之所以如此,是因為原本有宿食的緣故。屬於大承氣湯證。
原文
龐氏曰。脈朝夕快者。實癖也。可下之。朝平夕快者。非癖也。不可下。快。謂數脈六七至者也。若脈數一息八九至。切不可下。若下之。則煩躁下利不止而死。脈數與皮毛相得。亦不可下也。雖數。為虛客熱。
龐氏說,脈象早晚都快的,是實癖,可以攻下。早晨平穩晚上快的,不是癖,不可攻下。「快」是指數脈一息六七至。如果脈數一息八九至,千萬不可攻下。如果攻下,就會煩躁下利不止而死。脈數並且與皮毛相得(浮數)的,也不可攻下。雖然數,卻是虛客熱。
原文
又曰。合下不下。令人腹脹滿。通身浮腫而死。雍曰。凡汗下。皆不宜太過。故汗下後。易將理。若汗下太過。則病人虛。難將理。易勞復。凡用大承氣。亦宜消息。用調胃承氣代之。蓋仲景自有承氣之戒故也。
又說,應當攻下而不攻下,會使人腹脹滿,全身浮腫而死。雍氏說,凡是發汗攻下,都不宜太過。所以汗下之後,容易調養。如果汗下太過,則病人虛弱,難以調養,容易勞復。凡是用大承氣湯,也應當斟酌,用調胃承氣湯代替。因為仲景本來就有使用承氣湯的禁忌的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。