仲景傷寒補亡論

卷八

可發汗五十八條(1)

卷八/可發汗五十八條28
原文
仲景曰。大法。春夏宜發汗。龐氏作春宜汗。
白話
仲景說:大原則,春夏適宜發汗。龐氏認為春季適宜發汗。
原文
又曰。凡發汗。欲令手足俱周。時出以漐漐然一時間許。益佳。不可令如水流漓。若病不解。當重發汗。汗多必亡陽。陽虛不得重發汗也。
白話
又說:凡是發汗,要使手足都溫暖,出汗時微微潮濕持續大約一個時辰,更好。不可以讓汗出得像水流一樣。如果病沒有解除,應當再次發汗。但汗出太多必定會亡陽,陽虛之人不能再發汗。
原文
又曰。凡服湯發汗。中病便止。不必盡劑也。
白話
又說:凡是服用湯藥發汗,病癒就停止,不必服完整劑。
原文
又曰。凡云可發汗。無湯者丸散亦可用。要以汗出為解。然不如湯隨證良驗。
白話
又說:凡是說可以發汗,如果沒有湯藥,丸藥、散劑也可以使用。總要以汗出作為病解,但不如湯藥根據證候治療效果好。
原文
又曰。太陽病。外證未解。脈浮弱者。當以汗解。宜桂枝湯。
白話
又說:太陽病,表證沒有解除,脈象浮而弱的,應當用汗法解除,適合桂枝湯。
原文
又曰。太陽病。脈浮而數者。可發汗。屬桂枝證。(一法用麻黃湯)雍曰。麻黃桂枝二湯。分惡風惡寒有汗無汗用之。如太陽本證。龐氏曰。惡寒者不當風而憎寒。惡風者當風而憎寒。皆屬表證。
白話
又說:太陽病,脈象浮而數的,可以發汗,屬於桂枝湯證。(另一種方法用麻黃湯)雍說:麻黃湯和桂枝湯兩方,根據惡風、惡寒、有汗、無汗分別使用。正如太陽本證。龐氏說:惡寒者,不對著風也怕冷;惡風者,對著風才怕冷。都屬於表證。
原文
龐氏論桂枝證曰。凡桂枝湯證病有常自汗出。小便不數。手足溫和。或手足指稍露之則微冷。覆之則溫。渾身熱。微煩而又憎寒。始可行桂枝湯。若病者身無汗。小便數。或手足厥冷。不惡寒反惡熱。或飲酒後。切不可桂枝湯也。此則中風自汗。用桂枝湯證。又論麻黃證曰。傷寒之脈緊盛而按之澀是也。脈浮而緊。浮為風。緊為寒。風傷衛。寒傷營。營衛俱病。骨節煩疼。外證必發熱無汗或喘。其人但憎寒。手足指末必微厥。厥久而復溫。掌心不厥。此傷寒無汗用麻黃證也。
白話
龐氏論述桂枝湯證說:凡是桂枝湯證,病人有經常自汗出,小便不頻數,手足溫和,或者手足指尖稍微露出就微冷,蓋上就溫暖,全身發熱,微煩而又怕冷,這樣才可以施用桂枝湯。如果病人身體無汗,小便頻數,或者手足冰冷,不怕冷反而怕熱,或者飲酒之後,千萬不可用桂枝湯。這就是中風自汗,用桂枝湯的證候。又論述麻黃湯證說:傷寒的脈象是緊盛而按之澀。脈浮而緊,浮為風,緊為寒,風傷衛,寒傷營,營衛俱病,骨節煩疼。外證必定發熱無汗,或者氣喘。病人只是怕冷,手足指尖必定微冷,冷了許久又恢復溫暖,掌心不冷。這就是傷寒無汗用麻黃湯的證候。
原文
又曰。脈緊必無汗。設有汗。不可誤作桂枝證。
白話
又說:脈象緊必定無汗,假如有汗,不可以誤作桂枝湯證。
原文
仲景曰。陽明病脈遲。汗出多。微惡寒者。表未解也。可發汗。屬桂枝湯。
白話
仲景說:陽明病脈遲,汗出多,微微怕冷的,是表證未解,可以發汗,屬於桂枝湯證。
原文
又曰。病人脈浮大。問病者。言但便硬爾。設利者為逆。大便硬為實。汗出而解。何以故。脈浮。當以汗解。
白話
又說:病人脈浮大,問病人,說只是大便硬而已。假如腹瀉則是不順,大便硬是實證,汗出而解。為什麼?因為脈浮,應當用汗法解除。
原文
又曰。傷寒其脈不弦緊而弱。弱者必渴。被火者必譫語。弱者發熱脈浮。解之當汗出愈。常氏云。可柴胡桂枝湯。渴者。五苓散。被火譫語者。龍骨牡蠣救逆湯。
白話
又說:傷寒脈不弦緊而弱,弱者必定口渴,被火攻者必定譫語。弱者發熱脈浮,解除時應當汗出而愈。常氏說:可用柴胡桂枝湯。口渴者,用五苓散。被火攻而譫語者,用龍骨牡蠣救逆湯。
原文
又曰。病人煩熱。汗出則解。又如瘧狀。日晡所發潮熱者。屬陽明也。脈浮虛者。當發汗。屬桂枝湯。
白話
又說:病人煩熱,汗出則解除。又像瘧疾的症狀,下午申時前後發潮熱的,屬於陽明病。脈浮虛的,應當發汗,屬於桂枝湯證。
原文
又曰。病常自汗出者。此為營氣和。營氣和者。外不諧。以衛氣不共營氣和諧故爾。以營行脈中。衛行脈外。復發其汗。營衛和則愈。屬桂枝湯。脈經云。病常自汗出。此為營氣和。營氣和而外不解。此外衛不和也。營行脈中。為陰主內。衛行脈外。為陽主外。復發其汗。衛和則愈。雍曰。二者語小異。而理皆通。脈經尤明。恐本論為後人筆削。蓋營氣獨和而衛氣未和也。故其病外不解。營衛二氣本相和。共循脈內外而行也。今寒不傷營而營氣獨和。風反傷衛而衛氣不和。則營衛不相通。不得諧循脈內外而並行。是以其外不解也。必復發去衛中所中之邪風。然後營衛諧和而病解矣。所以用桂枝者。以桂枝能和衛而不能至營也。所以不用麻黃者。以麻黃俱入營衛。反復動已和無疾之營氣。使營衛俱虛。俱出而為汗。遂令汗漏不止。則人殆矣。此古人解表精微之意。因世人疑營氣和而外不解之語。故詳明之。
白話
又說:病人經常自汗出的,這是營氣和諧。營氣和諧,但體表不協調,是因為衛氣不能與營氣和諧的緣故。因為營氣運行於脈中,衛氣運行於脈外,再發其汗,營衛和諧則病癒。屬於桂枝湯證。《脈經》說:病人經常自汗出,這是營氣和諧,營氣和諧而體表不解,這是衛氣不和。營行脈中,為陰主內;衛行脈外,為陽主外。再發其汗,衛氣和則病癒。雍說:兩者說法略有差異,但道理都通,《脈經》尤其明確。恐怕本論是被後人刪改過。因為營氣獨自和諧而衛氣尚未和諧,所以體表不解。營衛二氣本來相互和諧,共同循行於脈內外。現在寒不傷營而營氣獨和,風反傷衛而衛氣不和,則營衛不能相通,不能和諧地循脈內外並行,所以體表不解。必須再發汗去除衛中所中的邪風,然後營衛和諧而病解。所以用桂枝,是因為桂枝能和衛氣而不能到達營氣。所以不用麻黃,是因為麻黃能同時入營衛,反覆動搖已經和諧無病的營氣,使營衛俱虛,都出來而為汗,於是導致汗漏不止,那麼病人就危險了。這是古人解表精微的意思。因為世人懷疑「營氣和而外不解」這句話,所以詳細說明。
原文
又曰。病人臟無他病。時發熱自汗出而不愈者。此衛氣不和也。先其時發汗則愈。屬桂枝湯證。雍曰。前證言營氣和而反不及衛。此證言衛氣不和而不及營。其實一證也。但前證謂常發熱而汗出者。此證謂發熱汗出有時者。故論言先其時發汗則愈。其用桂枝。則二證皆同。
白話
又說:病人臟腑沒有其他病,定時發熱自汗出而不癒的,這是衛氣不和。在發熱之前發汗則癒。屬於桂枝湯證。雍說:前證說營氣和而反而不提衛氣,此證說衛氣不和而不提營氣,其實是同一個證候。只是前證說經常發熱而汗出,此證說發熱汗出有定時。所以論中說在發作之前發汗則癒。使用桂枝,則兩個證都相同。
原文
又曰。脈浮而緊。浮則為風。緊則為寒。風則傷衛。寒則傷營。營衛俱病。骨節煩疼。可發其汗。宜麻黃湯。雍曰。此營衛俱傷之證。所以不用桂枝。
白話
又說:脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒。風傷衛,寒傷營,營衛俱病,骨節煩疼。可以發汗,適宜麻黃湯。雍說:這是營衛俱傷的證候,所以不用桂枝。
原文
又曰。太陽病不解。熱結膀胱。其人如狂。血自下。下者愈。其外不解者。尚未可攻。當先解外。屬桂枝湯。外解已。血未下。少腹急結。乃可攻之。宜桃核承氣湯。
白話
又說:太陽病不解,邪熱結於膀胱,病人如發狂,血自行下出,下血則病癒。如果體表證候未解,尚不可攻下,應當先解除表證,屬於桂枝湯證。表證解除後,血仍未下,少腹拘急結痛,才可攻下,適宜桃核承氣湯。
原文
又曰。太陽病微喘者。表未解也。宜桂枝加厚朴杏子湯。
白話
又說:太陽病微微氣喘的,是表證未解,適宜桂枝加厚朴杏子湯。
原文
又曰。傷寒脈浮緊。不發汗。因致衄者。屬麻黃湯證。
白話
又說:傷寒脈浮緊,沒有發汗,因而導致鼻衄的,屬於麻黃湯證。
原文
又曰。陽明病脈浮。無汗而喘者。發汗則愈。屬麻黃湯證。
白話
又說:陽明病脈浮,無汗而氣喘的,發汗則癒,屬於麻黃湯證。
原文
又曰。太陽病。脈浮者。可發汗。屬桂枝湯證。
白話
又說:太陽病,脈浮的,可以發汗,屬於桂枝湯證。
原文
又曰。太陽病脈浮緊。無汗。發熱身疼痛。八九日不解。表證仍在。當復發汗。服湯已。微除。其人發煩目瞑。劇者必衄。衄乃解。所以然者。陽氣重故也。屬麻黃湯證。雍曰。服湯已者。謂服麻黃湯已也。衄家不可發汗。而此用麻黃湯。蓋久衄之家。既已亡血。故不可汗。今緣失發其汗致衄。故當泄其毒氣也。
白話
又說:太陽病脈浮緊,無汗,發熱身疼痛,八九日不解,表證仍在,應當再次發汗。服藥後,病勢稍減,病人發煩、目眩,嚴重的必定鼻衄,鼻衄後病就解。之所以如此,是因為陽氣重的原因。屬於麻黃湯證。雍說:「服湯已」是指服用麻黃湯之後。衄血的人不可發汗,而這裡用麻黃湯,是因為長期衄血的人,已經亡失血液,所以不可發汗。現在因為失於發汗而導致衄血,所以應當泄其毒氣。
原文
又曰。脈浮者。病在表。可發汗。屬麻黃湯。(一云用桂枝湯)雍曰。亦分中風傷寒有汗無汗二證。而用桂枝麻黃二湯也。
白話
又說:脈浮的,病在表,可以發汗,屬於麻黃湯。(一說用桂枝湯)雍說:也是區分中風、傷寒有汗、無汗二證,而用桂枝、麻黃二湯。
原文
又曰。傷寒不大便六七日。頭痛有熱者。與承氣湯。其小便清者。知不在裡。仍在表也。當鬚髮汗。若頭痛者。必衄。屬桂枝湯。常氏云。疑其誤也。設鬚髮汗。當用麻黃湯。不然。用桂枝麻黃各半湯取小小汗出而已。雍曰。亦當分有汗無汗二證而用湯也。其小便清者。知不在裡。故不用承氣湯而用二湯也。
白話
又說:傷寒不大便六七日,頭痛而有發熱的,給予承氣湯。如果小便清,可知病不在裡,仍在表,應當發汗。如果頭痛,必定鼻衄。屬於桂枝湯。常氏說:懷疑此處有誤。假如需要發汗,應當用麻黃湯。不然,用桂枝麻黃各半湯取微微汗出即可。雍說:也應當區分有汗、無汗二證而使用湯藥。小便清,可知不在裡,所以不用承氣湯而用上述二湯。
原文
又曰。下利腹脹滿。身體疼痛者。先溫其里。乃攻其表。溫里宜四逆湯。攻表宜桂枝湯。雍曰。下利。里證。身疼痛。表證也。
白話
又說:下利腹脹滿,身體疼痛的,先溫里,然後攻表。溫里適合四逆湯,攻表適合桂枝湯。雍說:下利是裡證,身體疼痛是表證。
原文
又曰。下利後。身疼痛。清便自調者。急當救表。宜桂枝湯。雍曰。可與前證相續。
白話
又說:下利之後,身體疼痛,大便已正常調和的,應急救表,適合桂枝湯。雍說:可以與前證相接續。
原文
又曰。太陽病。頭痛發熱。汗出惡風者。屬桂枝湯。
白話
又說:太陽病,頭痛發熱,汗出惡風的,屬於桂枝湯證。
原文
又曰。太陽中風。陽浮而陰弱。陽浮者。熱自發。陰弱者。汗自出。嗇嗇惡寒。淅淅惡風。翕翕發熱。鼻鳴乾嘔者。屬桂枝湯證。
白話
又說:太陽中風,陽浮而陰弱。陽浮者,熱自發;陰弱者,汗自出。畏縮怕冷,像被冷水灑身似的怕風,像羽毛覆蓋一樣發熱,鼻塞有聲,乾嘔的,屬於桂枝湯證。
原文
又曰。太陽病。發熱汗出者。此為營弱衛強。故使汗出。欲救邪風。宜桂枝湯證。雍曰。營弱者。自和也。衛強者。風邪乘之也。欲逐風邪。須令桂枝入衛。則不動營也。
白話
又說:太陽病,發熱汗出的,這是營弱衛強,所以導致汗出。想要去除風邪,適合桂枝湯證。雍說:營弱者,是自和;衛強者,是風邪侵犯。想要驅逐風邪,必須讓桂枝進入衛分,就不會擾動營分。