仲景傷寒補亡論

卷一

敘論五問

卷一/敘論五問6
原文
問曰。或謂傷寒為橫病何也。孫真人云。俗人謂之橫病。多不解治。皆云日滿自瘥。以此致夭枉者。天下大半。凡始覺不佳。即須救療。迄至於病愈。湯飲競進。折其毒熱。自然而瘥。必不可令病氣自在。恣意攻人。拱手待斃也。
白話
請問:有人說傷寒是「橫病」,這是為什麼呢?孫真人說:一般百姓稱它為橫病,大多不懂得治療,都說日子到了自然會好。因此導致夭折枉死的人,佔了天下的一大半。凡是剛開始感覺身體不適,就必須趕快醫治,一直到病癒為止。湯藥要趕快服用,來折損體內的毒熱,這樣自然就會痊癒。絕對不能讓病氣任意發展,隨意侵害人體,而束手無策地等待死亡。
原文
問曰。凡有疾不時治何如。仲景曰。凡人有疾。不時即治。隱忍冀瘥。以成痼疾。小兒女子。益以滋甚。時氣不和。便當早言。尋其邪由。及在腠理。以時治之。罕有不愈者。患人忍之。數日乃說。邪氣入臟。則難可制止。此為家有患。備慮之要。
白話
請問:凡是生病而不及時治療,會怎麼樣呢?仲景說:凡是人生病,不立刻治療,而是隱忍希望能自己痊癒,這樣就會變成頑固的疾病。小孩和婦女,這種情況更加嚴重。遇到時令之氣不和,就應該及早說出來,找出病邪的根源,趁它還在皮膚肌肉的紋理之間時,及時治療,很少有不痊癒的。病人如果忍耐著,過了幾天才說,病邪已經侵入內臟,那就難以制止了。這是家裡有人生病時,必須預先考慮的重要事項。
原文
(外臺作千金論云。難可制止。雖和緩亦無能為也。癰疽疔腫。尤其為急。此自養之要也。)
白話
(《外臺秘要》引用《千金要方》的說法:難以制止,即使是像醫和、醫緩這樣的名醫也無能為力。癰、疽、疔、腫這些病症,尤其緊急。這是自我養護的要點。)
原文
問曰。治湯藥何如。仲景曰。凡作湯藥。不可避晨夜。覺病須臾。即宜便治。不等早晚。則易愈矣。如或瘥遲。病即傳變。雖欲除治。必難為力。服藥不如方法。縱意違師。不須治之。
白話
請問:調製湯藥有什麼原則呢?仲景說:凡是煎煮湯藥,不應避開清晨或夜晚。感覺生病片刻,就應該立即治療,不要等到早上或晚上,這樣就容易痊癒了。如果拖延導致痊癒緩慢,病情就會傳變,即使想再治療,也必然難以奏效。服藥如果不按照方法,任意違背醫囑,那就不必替他治療了。
原文
問曰。服湯節度何如。仲景曰。凡發汗用溫暖湯藥。其方雖言日三服。若病劇不解。當促其間。可半日盡三服。若與病相阻。即便有所覺。病重者。一日一夜當晬時觀之。如服一劑。病證猶在。當復作本湯治之。至有不肯汗出。服三劑乃解。若汗不出者。死病也。(後有陳廩邱蒸汗法)
白話
請問:服用湯藥的節度是怎樣的呢?仲景說:凡是發汗要用溫暖的湯藥。藥方雖然說一天服用三次,但如果病情嚴重沒有解除,就應當縮短服藥間隔時間,可以在半天內服完三次。如果藥性與病情相抵觸,病人就會立刻有感覺。病情重的,一天一夜之內要隨時觀察。如果服用一劑藥後,病症仍然存在,就應該再用原來的湯藥治療。甚至有不願意出汗的,要服到三劑藥才能解除。如果始終不出汗,那就是死症了。(後面有陳廩邱的蒸汗法)
原文
問曰。服藥四方異宜何如。叔和云。地土溫涼。高下不同。物性剛柔。餐居亦異。是故黃帝興四方之問。岐伯舉四治之能。以訓後賢。開其未悟。臨病之工。宜兩審之。
白話
請問:服用藥物,四方各地有不同的適宜情況,這是為什麼呢?叔和說:各地水土有溫涼、地勢有高低的差異,物產的性質有剛柔之別,飲食起居也各不相同。因此黃帝提出四方治療的問題,岐伯列舉了四種治療方法的功用,來教導後世的賢者,啟發尚未明白的人。臨床治病的醫者,應當從這兩方面仔細審察。