原文
傷寒項強。何以明之。太陽脈起於目內眥。上額交巔。上入絡腦。還出別下項。循肩臂內挾脊。抵腰中。經曰。太陽之病。項背強痛而惡寒。以太陽感受風寒。則經脈不利。而項為之急。頸為之強爾。傷寒頸項強急者。太陽表證也。必發散而解之可也。太陽病。項背強𠘧𠘧。反汗出惡風者。桂枝加葛根湯主之。太陽病項背強𠘧𠘧。無汗惡風者。葛根湯主之。是皆發散之劑也。二者均是項背強而發散。又有輕重者。蓋發熱汗出惡風者為表虛。表虛者可解肌。無汗惡風者為表實。表實者可發汗。是以為治不同也。桂枝加葛根湯方。是桂枝加麻黃葛根。又葛根湯方。亦是桂枝湯中加麻黃葛根。深詳究之。無汗惡風為表實。正可發汗。則於桂枝湯中加葛根麻黃為當矣。汗出惡風為表虛。表虛者可解肌。恐是桂枝湯中。但加葛根。而不加麻黃也幾音殊。幾引頸之貌。幾短羽鳥也。短羽之鳥。不能飛騰。動則先伸引其頭爾。項背強者。動亦如之。非若几案之幾而偃屈也。太陽傷寒項背強。其或太陽中風。加之寒濕而成痙者。亦項強也。經曰。病者身熱足寒。頸項強急。惡寒時頭熱。面赤目脈赤。獨頭面搖。卒口噤。背反張者。痙病也。金匱耍略曰。太陽病其證項背強𠘧𠘧然。脈反沉遲者。此為痙。桂枝加栝蔞湯主之。雖項背強。然太陽病表證。悉當發散。又有結胸病者。項亦強如柔痓狀。下之則和。宜大陷胸湯丸主之。臨病之際。審其表裡。可汗可下。隨證投湯則萬全矣。
白話
傷寒病出現項部強硬的症狀,如何辨別呢?太陽經脈起始於內眼角,上行額部交會於頭頂,再上行入腦,然後返回分出下行項部,沿著肩胛內側挾行脊柱兩旁,抵達腰部。經書說:太陽經的病,會出現項背強硬疼痛而怕冷的症狀。因為太陽經感受風寒,就會導致經脈運行不暢,所以項部會拘急,頸部會強硬。傷寒病出現頸項強直拘急的,是太陽經的表證,必須用發散的方法來解除。太陽病,項背強硬不舒,反而汗出怕風的,用桂枝加葛根湯主治。太陽病項背強硬不舒,沒有汗出且怕風的,用葛根湯主治。這些都是發散的方劑。這兩種情況雖然都是項背強硬而用發散法,但又有輕重的區別。因為發熱汗出怕風的是表虛,表虛的可以解肌;沒有汗出怕風的是表實,表實的可以發汗。所以治療方法不同。桂枝加葛根湯的方劑,是桂枝湯加麻黃、葛根。而葛根湯的方劑,也是桂枝湯中加入麻黃、葛根。深入詳細地探究,沒有汗出怕風是表實,正適合發汗,那麼在桂枝湯中加入葛根、麻黃是恰當的。汗出怕風是表虛,表虛的可以解肌,恐怕桂枝湯中只加葛根,而不加麻黃。「𠘧」字讀音同「殊」。「𠘧」是伸長脖頸的樣子。「𠘧」是短羽毛的鳥。短羽毛的鳥不能飛翔,行動時總是先伸長牠的頭。項背強硬的人,行動時也像這樣,並非像几案的「几」那樣彎曲。太陽傷寒出現項背強硬,或者太陽中風,加上寒濕而形成痙病的,也會出現項強。經書說:病人身體發熱、腳冷,頸項強直拘急,怕冷,有時頭部發熱,面色紅、眼睛脈絡發紅,只有頭面搖動,突然口噤不開,背部向後反張的,這是痙病。《金匱要略》說:太陽病,其症狀是項背強硬不舒,脈象反而沉遲的,這是痙病,用桂枝加栝蔞湯主治。雖然是項背強硬,但既然是太陽病的表證,都應當用發散法。又有結胸病的人,項部也強硬如同柔痓的樣子,用瀉下法就會緩和,適宜用大陷胸湯或丸主治。臨床治病的時候,要審察病證的表裡,該發汗就發汗,該瀉下就瀉下,根據證候選用方藥,就能萬無一失了。