類證活人書

卷第三

卷第三(1)

卷第三20
原文
此一卷論表裡。治傷寒。須辨表裡。表裡不分。汗下差誤。古人所以云桂枝下咽。陽盛即斃。承氣入胃。陰盛以亡。傷寒有表證。有里證。有半在表半在裡。有表裡兩證俱見。有無表裡證。在表宜汗。在裡宜下。半在裡半在表宜和解。表裡俱見。隨證滲泄。無表裡證。用大柴胡湯下之。(正方三十)又四逆湯(正七十五)證。有先溫里乃發表。桂枝湯(正方一)證。有先解表乃攻裡。仲景云。下利清穀。身體疼痛。急當救里。身體疼痛。清便自調。急當救表。如響應桴。間不容櫛。非特此也。均是發熱。身熱不渴為表有熱。小柴胡加桂主之。(正二十九)厥而脈滑為里有熱。白虎加人參主之。
白話
這一卷討論表裡。治療傷寒,必須分辨表裡。表裡不分,發汗與攻下就會出錯。古人因此說:桂枝湯服下,陽氣亢盛就會死亡;承氣湯入胃,陰氣盛實就會死亡。傷寒有表證,有裡證,有半在表半在裡,有表裡兩證同時出現,有無表裡證。在表應該發汗,在裡應該攻下,半在裡半在表應該和解。表裡俱見,要根據證候滲泄。無表裡證,用大柴胡湯攻下。(正方三十)還有四逆湯(正七十五)證,有先溫裡而後發表的;桂枝湯(正方一)證,有先解表而後攻裡的。仲景說:下利清穀,身體疼痛,應當趕快救治裡證;身體疼痛,大便已調,應當趕快救治表證。這就像響應聲、桴擊鼓一樣,間不容髮。不僅如此,同樣是發熱:身體發熱、口不渴,是表有熱,用小柴胡加桂主治。(正二十九)四肢厥冷而脈滑,是裡有熱,用白虎加人參主治。
原文
(正六十五)(黃帝所謂發表不遠熱。攻裡不遠寒也)均是水氣乾嘔。微利發熱而咳為表有水。小青龍加蕘花主之。(正三十六)身體涼。表證罷。咳而脅下痛為里有水。十棗湯主之。(正八十九)均是惡寒發熱而惡寒者。發於陽也。麻黃桂枝小柴胡主之。
白話
(正六十五)(黃帝所謂「發表不遠熱,攻裡不遠寒」)同樣是水氣乾嘔,微利、發熱而咳嗽,屬於表有水,用小青龍加蕘花主治。(正三十六)身體涼,表證已罷,咳嗽而脅下疼痛,屬於裡有水,用十棗湯主治。(正八十九)同樣是惡寒發熱:而惡寒的,是發於陽,用麻黃、桂枝、小柴胡主治。
原文
(無麻黃桂枝小柴胡湯。只有柴胡桂枝湯。見正方三十一)無熱而惡寒者發於陰也。附子四逆湯主之。(正七十五)均是身體痛。脈浮發熱頭疼身體痛者為表未解。麻黃湯主之。(正二十)脈沉自利身體痛者為里不和。四逆湯主之(正七十五)。以此觀之。仲景之於表裡亦詳矣。學者宜深究之。雖然。傷寒六七日。目中不了了。無表裡證。脈雖浮亦有下之者。少陰病二三日無陽證。亦有發汗者。非表裡之所能拘。又不可不知也。(十三)問表證
白話
(沒有麻黃桂枝小柴胡湯,只有柴胡桂枝湯,見正方三十一)無熱而惡寒的,是發於陰,用附子四逆湯主治。(正七十五)同樣是身體疼痛:脈浮、發熱、頭疼、身體疼痛的,是表未解,用麻黃湯主治。(正二十)脈沉、自利、身體疼痛的,是裡不和,用四逆湯主治(正七十五)。由此看來,仲景對於表裡的辨別也很詳盡了。學者應當深入探究。雖然如此,傷寒六七日,目中不了了,無表裡證,脈雖浮也有攻下的情況;少陰病二三日無陽證,也有發汗的情況,這不是表裡所能拘束的,也不可不知道。(十三)問表證
原文
發熱惡寒。身體痛而脈浮者。表證也。(浮。表陽也。其脈按之不足。舉之有餘。素問云。寸口脈浮而盛。曰病在外。寸口脈沉而緊。曰病在中。仲景云。脈浮者病在表。可發汗。又曰表有病者。脈當浮。又曰。結胸證脈浮者不可下。則知脈浮者表證也)表證者。惡寒是也。惡寒者。表之虛。此屬太陽。宜汗之。然傷寒發表。須當隨病輕重而汗之。故仲景有發汗者。有和解之者。兼四時發汗。亦自不同。。春不可大發汗。以陽氣尚弱。不可亟奪。使陰氣勝於時。天寒初解。營衛腠理緩。可用小柴胡湯(正二十九)之類。。冬不可汗者。以陽氣伏藏。不可妄擾。不問傷寒中風。以輕藥解利之。傷寒無汗者。只與桂枝麻黃各半湯。(正方二)傷風有汗。只與柴胡桂枝湯。(正三十一)或得少汗而解。或無汗自解。(病勢甚者不拘此)。夏月天氣大熱。玄府開。脈洪大。宜正發汗。但不可用麻黃桂枝熱性藥。須是桂枝麻黃湯加黃芩石膏知母升麻也。
白話
發熱惡寒,身體疼痛而脈浮的,是表證。(浮,是表陽。這種脈按之不足,舉之有餘。《素問》說:寸口脈浮而盛,稱為病在外;寸口脈沉而緊,稱為病在中。仲景說:脈浮者病在表,可發汗。又說:表有病的,脈應當浮。又說:結胸證脈浮者不可下。由此可知脈浮是表證。)表證,就是惡寒。惡寒是表虛,這屬於太陽病,應當發汗。然而傷寒發表,必須根據病情的輕重來發汗,所以仲景有發汗的,有和解的。兼顧四季發汗,也各自不同。春天不可大發汗,因為陽氣尚弱,不可急速劫奪,使陰氣勝於時令。天氣剛解除寒冷,營衛腠理疏鬆,可用小柴胡湯(正二十九)之類。冬天不可發汗,因為陽氣伏藏,不可妄加擾動。不論傷寒還是中風,都用輕藥解利。傷寒無汗的,只給桂枝麻黃各半湯(正方二);傷風有汗的,只給柴胡桂枝湯(正三十一),或者得少量汗而解,或者無汗自解。(病勢嚴重的,不受此限制)。夏天天氣炎熱,玄府開泄,脈洪大,應當正常發汗,但不可用麻黃、桂枝這類熱性藥,必須用桂枝麻黃湯加黃芩、石膏、知母、升麻。
原文
(加減法在第十二卷藥方中)夏月有桂枝麻黃證。不加黃芩輩服之。轉助熱氣。便發黃斑出也。白虎湯雖可用。然治中暑與汗後一解表藥耳。一白虎未能驅逐表邪。況夏月陰氣在內。或患熱病而氣虛人。妄投白虎。往往有成結胸者。以白虎性寒。非治傷寒藥也。。凡發汗欲令手足俱周。濈濈然一時許為佳。不欲如水淋漓。服湯中病即止。不必盡劑。然發汗。須如常覆腰以上。厚衣覆腰以下。蓋腰以上流漓。而腰以下至足心微潤。病終不解。凡發汗病證仍在者。三日內可二三汗之。令腰腳周遍為度。。又問三陰有可汗者乎。陰病不當發汗。發汗即動經。然太陰脈浮。少陰發熱。亦須微微取汗。但不正發汗耳。大抵風寒中人與營衛俱薄而發熱。又未曾行諸汗藥。雖無陽證。須少汗解逐之。王叔和云。表中風寒。入里則不消。故知初病脈沉細數。雖里不消。本表中風寒。須宜溫覆少汗而解。仲景太陰證脈浮可汗。宜桂枝湯。(正方一)少陰病發熱脈沉。宜麻黃細辛附子湯。(正二十三)少陰二三日。常見少陰證。無陽證者。宜麻黃附子甘草湯(正二十二)微發汗。皆陰證表藥也。要知脈沉細數。病在裡不可發汗。此大略之言耳。脈應里而發熱在表。宜以小辛之藥取微汗而溫散也。。大抵傷寒太陽證發熱惡寒。宜發其汗。然熱多寒少。其脈微弱。或尺脈遲者。不可表也。太陽病發熱惡寒。熱多寒少。脈微弱者。此無陽也。不可發汗。宜桂枝二越婢一湯。(正方四)尺脈遲者。血少也。先以小建中加黃耆湯。(正三十七)以養其血。晬時用小柴胡桂枝二越婢一湯。小分劑以和解之其人當汗而衄血下血者。不可表也。
白話
(加減法在第十二卷藥方中)夏天有桂枝麻黃證,不加黃芩之類服用,反而助長熱氣,就會出現發黃、斑疹。白虎湯雖然可用,但只能治療中暑和汗後解表藥而已。單用白虎湯不能驅逐表邪,況且夏天陰氣在內,若患有熱病而氣虛的人,妄用白虎湯,往往會造成結胸,因為白虎湯性寒,不是治療傷寒的藥。凡是發汗,要讓手足都溫暖,微微汗出持續一個時辰左右為佳,不要像水一樣淋漓。服藥後中病即止,不必服完一劑。然而發汗時,必須像平常一樣覆蓋腰部以上,用厚衣覆蓋腰部以下。因為腰部以上出汗,而腰部以下到腳心微潤,病終究不會解除。凡是發汗後病證仍然存在的,三天內可以發汗兩三次,以腰腳都出汗為度。又問:三陰有可以發汗的嗎?陰病不應當發汗,發汗就會動經脈。然而太陰脈浮,少陰發熱,也須微微取汗,只是不正式發汗而已。大體上風寒侵入人體,與營衛都薄弱而發熱,又未曾用過各種發汗藥,雖然沒有陽證,也須稍用汗法來驅逐病邪。王叔和說:表中風寒,進入裡部則不消解。所以知道初病脈沉細數,雖然裡部不消,但本來是表中風寒,應當溫覆、少汗而解。仲景:太陰證脈浮可汗,宜桂枝湯(正方一);少陰病發熱、脈沉,宜麻黃細辛附子湯(正二十三);少陰病二三日,常見少陰證而無陽證者,宜麻黃附子甘草湯(正二十二)微發汗。這些都是陰證的表藥。要知道脈沉細數,病在裡不可發汗,這是大略的說法。脈應於裡而發熱在表,宜用小辛的藥物取微汗而溫散。大體上傷寒太陽證發熱惡寒,應當發汗。然而熱多寒少,其脈微弱,或尺脈遲的,不可發表。太陽病發熱惡寒,熱多寒少,脈微弱者,這是無陽,不可發汗,宜桂枝二越婢一湯(正方四)。尺脈遲者,是血少,先用小建中加黃耆湯(正三十七)來養血,過一段時間再用小柴胡桂枝二越婢一湯,用小劑量來和解。如果病人應當出汗卻出現衄血或下血的,不可發表。
原文
(太陽病脈浮而緊。發熱身無汗。自衄者愈。不可汗。汗出必額上陷脈緊急。直視不得瞬。又云。太陽病不解。熱結膀胱。其人如狂。血自下。下者愈。不愈宜桂枝湯。正方一)壞病者。不可表也。太陽病三日。已發汗。若吐若下若溫針仍不解者。為壞病。桂枝不中與也。當犯何逆。隨證治之。又云太陽病不解。傳入少陽者。脅下硬滿。乾嘔不能食。往來寒熱。尚未吐下。脈沉緊者。與小柴胡湯。(正二十九)若已吐下發汗。柴胡證罷。此為壞病。知犯何逆。以法治之。婦人經水適來者。不可表也。
白話
(太陽病脈浮而緊,發熱身無汗,自行衄血的會痊愈,不可發汗。發汗的話,必定額上陷脈緊急,兩眼直視不能瞬動。又說:太陽病不解,熱結膀胱,病人像發狂一樣,血自行下出,下血的就會痊愈,不愈的宜用桂枝湯。正方一)壞病,不可發表。太陽病三日,已經發汗,若用吐法、下法或溫針仍不解的,是壞病,桂枝湯不適用。應當辨明犯了什麼逆治,隨證治療。又說:太陽病不解,傳入少陽的,脅下硬滿,乾嘔不能食,往來寒熱,尚未經過吐下,脈沉緊的,給予小柴胡湯(正二十九)。若已經吐下發汗,柴胡證已罷,這是壞病,要知道犯了什麼逆治,依照法則治療。婦人月經剛來的,不可發表。
原文
(婦人病經水適下而發其汗。則鬱冒不知人。此病為表裡俱虛。故令鬱冒也)風溫者。不可表也。脈尺寸俱浮。頭疼身熱常自汗。體重。其息必喘。其形不仁。嘿嘿但欲眠者。風溫證也。復發其汗者死。宜葳蕤湯。(雜四十五)濕溫者。不可表也。兩脛逆冷。胸腹滿。頭目痛苦妄言。必多汗者。濕溫證也。不可發汗。發汗者。名曰重暍。如此死者醫殺之耳。宜桂附湯(正十七)、白虎加蒼朮湯。(雜一百十七)虛煩者。不可表也。諸虛煩熱與傷寒相似。然不惡寒。身不疼。故知非傷寒也。不可發汗。頭不痛。脈不緊。故知非裡實也。不可下。宜服竹葉湯。
白話
(婦人病,月經剛來而發其汗,就會鬱冒不省人事。這是因為表裡俱虛,所以導致鬱冒。)風溫,不可發表。脈尺寸俱浮,頭疼身熱,常常自汗,身體沉重,呼吸必定喘促,形體麻木不仁,默默只想睡覺,這是風溫證。如果再發其汗,就會死亡。宜用葳蕤湯(雜四十五)。濕溫,不可發表。兩小腿逆冷,胸腹脹滿,頭目痛苦,胡言亂語,必定多汗,這是濕溫證。不可發汗,發汗的話,稱為重暍,這樣死亡的是醫生害死的。宜用桂附湯(正十七)、白虎加蒼朮湯(雜一百十七)。虛煩,不可發表。各種虛煩發熱與傷寒相似,然而不惡寒,身體不痛,所以知道不是傷寒。不可發汗;頭不痛,脈不緊,所以知道不是裡實,不可攻下。宜服竹葉湯。
原文
(正九十五)病人腹間左右上下有築觸動氣者。不可表也。動氣在左。不可發汗。發汗則頭眩。汗不止。筋惕肉瞤。此為逆難治。先服防風白朮牡蠣湯。(雜方二)汗止。次當服建中湯。(正三十七)動氣在右。不可發汗。發汗則衄而渴。心苦煩。飲則吐水。先服五苓散一二服。(正六十六)次服竹葉湯。動氣在下不可發汗。發汗則氣上衝。正在心端。宜服李根湯。(雜方三)動氣在下。不可發汗。發汗則無汗。心中大煩(雜方四)。骨節疼煩。目暈惡寒。食即反吐。谷不得化。先服大橘皮湯。(雜方四)吐止後。
白話
(正九十五)病人腹部左右上下有築觸動氣感的,不可發表。動氣在左,不可發汗,發汗就會頭眩、汗不止、筋惕肉瞤,這是逆證,難治。先服防風白朮牡蠣湯(雜方二),汗止之後,再服建中湯(正三十七)。動氣在右,不可發汗,發汗就會衄血而口渴,心中苦煩,飲水則吐水。先服五苓散一二服(正六十六),再服竹葉湯。動氣在上(應為上?原文「在下」可能筆誤,但按上下文:先說左、右、上、下?原文順序:左、右、下、下?可能是「動氣在上」?但原文寫「動氣在下」兩次?實際檢查原文:s008中有「動氣在左」、「動氣在右」、「動氣在下不可發汗。發汗則氣上衝。正在心端。宜服李根湯。(雜方三)動氣在下。不可發汗。發汗則無汗。心中大煩(雜方四)。」有兩個「動氣在下」,可能第一個是「動氣在上」?但保留原文。我按原文翻譯:第一個「動氣在下」翻譯為「動氣在下」,第二個也是「動氣在下」。)動氣在下,不可發汗,發汗則氣上衝,正好在心端,宜服李根湯(雜方三)。動氣在下,不可發汗,發汗則無汗,心中大煩(雜方四),骨節疼煩,目眩惡寒,食即反吐,穀物不能消化。先服大橘皮湯(雜方四),吐止之後,
原文
服小建中湯(正三十七)以此見古人慎用表藥如此。(十四)問里證
白話
服小建中湯(正三十七)。由此可見古人使用表藥如此慎重。(十四)問里證
原文
不惡寒。反惡熱。手掌心並腋下濈濈汗出。胃中乾涸。燥糞結聚。潮熱。大便硬。小便如常。腹滿而喘。或譫語。脈沉而滑者。里證也。
白話
不惡寒,反而惡熱,手掌心及腋下微微汗出,胃中乾涸,燥糞結聚,潮熱,大便硬,小便如常,腹滿而喘,或譫語,脈沉而滑的,是裡證。
原文
(仲景云。手足濈然汗出者。此大便已硬也。傷寒欲下而小便少。手足心並腋下不滋潤者。不可攻也)里證者。
白話
(仲景說:手足持續出汗的,這是大便已經硬了。傷寒想要攻下而小便少,手足心及腋下不滋潤的,不可攻。)裡證,
原文
(內熱是也。內熱者。里之弱)此屬陽明也。宜下之。。傷寒始發熱惡寒。今汗後不惡寒。但倍發熱而躁。始脈浮大。今脈洪實。或沉細數。始惺靜。今狂語。此為胃實陽盛。再汗即死。須下之即愈。。亦有始得病。便變陽盛之證。須便下之。不可拘以日數。。更有心胸連臍腹大段疰悶。腹中疼。坐臥不安。冒悶喘急極者。亦不候他證。便下之。凡大便秘。妨悶恐尚有表證者。亦須少少飲小承氣湯(正四十二)微解之。不可過多。令大泄也失下則氣血不通。四肢便厥。醫人不知。反疑是陰厥。復進熱藥。禍如反掌。不可不察也。。又問三陰有可下者乎。三陰大約可溫。然須有積證方可也。何謂積證。太陰腹滿時痛。
白話
(內熱就是裡熱,內熱是因為裡虛弱。)這屬於陽明病,應當攻下。傷寒開始發熱惡寒,現在出汗後不惡寒,反而倍加發熱而煩躁;開始脈浮大,現在脈洪實,或沉細數;開始神志清醒安靜,現在狂言亂語,這是胃實陽盛。如果再發汗就會死亡,必須攻下才會痊愈。也有剛得病就變成陽盛證的,必須立即攻下,不可拘泥於日數。更有心胸連臍腹大段鬱悶,腹中疼痛,坐臥不安,昏悶喘急嚴重的,也不等其它證候,就該攻下。凡是便秘,妨礙悶脹,恐怕還有表證的,也須少量飲用小承氣湯(正四十二)微微解之,不可過多,以免大泄。若失於攻下,則氣血不通,四肢就會厥冷。醫生不知道,反而懷疑是陰厥,再進熱藥,禍害就在反掌之間,不可不察。又問:三陰有可以攻下的嗎?三陰大體上可以溫補,但必須有積證才行。什麼是積證?太陰病腹滿時痛,
原文
桂枝加芍藥湯(正十二)痛甚者桂枝加大黃湯。(正十三)少陰口燥咽乾。或腹滿不大便。或下利清水。心下痛。皆積證也。仲景云。少陰病得之二三日口燥咽乾者。急下之。宜大承氣湯(正四十一)。少陰病自利清水。心下痛。口乾者。宜大承氣湯。少陰病六七日腹滿不大便者。宜大承氣湯也。下證悉具。服湯已。更衣者。止後服。不爾盡劑服之。
白話
用桂枝加芍藥湯(正十二),疼痛劇烈的用桂枝加大黃湯(正十三)。少陰病口燥咽乾,或腹滿不大便,或下利清水,心下疼痛,都是積證。仲景說:少陰病得之二三日,口燥咽乾的,應當急下,宜大承氣湯(正四十一)。少陰病自利清水,心下痛,口乾的,宜大承氣湯。少陰病六七日腹滿不大便的,宜大承氣湯。攻下證候全部具備,服湯後已經大便的,就停止後續服藥;否則就服完一劑。
原文
(更衣謂病人服承氣湯後得下利。故勿與也)下後慎不中服補藥。孫真人云。服大承氣湯。得利瘥。慎不中服補藥也。熱氣得補覆成。更復下之。是重困也。宜消息安養之。。大抵傷寒最慎於下。若表證未罷。不可亂投湯劑。虛其胃氣。
白話
(「更衣」指病人服承氣湯後得到下利,所以不要繼續給藥。)攻下之後,慎重不可服用補藥。孫真人說:服大承氣湯,得利病愈,慎重不可服用補藥。熱氣得到補益就會復發,再攻下就會加重困乏。應當斟酌調養。大體上傷寒最慎重於攻下,如果表證未罷,不可亂投湯劑,以免虛損胃氣。
原文
(仲景云。表解而內不消。非大滿。猶生寒熱。則病不除也。表已解而內不消。大滿大實。堅有燥屎。乃可下之。雖四五日不能為禍。若不宜下而便攻之。內虛熱入。協熱遂利。煩躁諸變。不可勝數。輕者困篤。重者必死矣。古人所以傷寒有承氣之戒)脈浮者。不可下。
白話
(仲景說:表已解而內不消,不是大滿,仍然有寒熱,則病不會解除。表已解而內不消,大滿大實,堅硬有燥屎,才可以攻下。雖然經過四五天也不會有禍害。若不應當攻下而貿然攻之,內虛熱入,協熱遂利,煩躁等各種變證,不可勝數。輕者困重,重者必死。這就是古人對傷寒有承氣湯禁忌的原因。)脈浮者,不可攻下。
原文
(仲景云。脈浮者。病在表。可發其汗。應汗而下。為懊憹。為痞。為結胸)脈虛細者。不可下。
白話
(仲景說:脈浮者病在表,可發其汗。應當發汗而用下法,會導致懊憹、痞證、結胸。)脈虛細者,不可攻下。
原文
(王叔和云。脈微不可吐。虛細不可下)惡寒者不可下。
白話
(王叔和說:脈微不可吐,虛細不可下。)惡寒者,不可攻下。
原文
(惡寒者。表之虛。雖是陽明證。尚惡寒。即與太陽合病。屬表。可發其汗。少陰惡寒。當溫之)嘔吐者。不可下。仲景云。嘔多雖有陽明證。不可下。陽明病脅下硬滿。不大便而嘔。舌上白苔者。宜與小柴胡湯。(正二十九)上焦得通。津液得下。胃氣因和。身濈然汗出。得屎而解。不轉失氣者。不可下。轉失氣。今人所謂下泄也。傷寒論云。陽明病。不大便六七日。恐有燥屎。欲知之法。少與小承氣湯。腹中轉失氣者。此有燥屎也。乃可攻之。若不轉失氣者。此但頭硬後必溏。不可攻之。攻之必脹滿不能食也。又云。陽明病譫語。發潮熱。脈滑而疾者。小承氣湯主之。(正四十二)因與小承氣湯一升。腹中轉失氣者。更服一升。若不轉失氣者。勿更與之。仲景無治法。今詳。宜與小柴胡湯。(正二十九)明日又不大便。脈反微澀者。裡虛也。為難治。仲景亦無治法。宜與黃耆建中湯。大便堅。小便數。不可用承氣湯攻之。趺陽脈浮而澀。浮則胃氣強。澀則小便數。浮澀相搏。大便則硬。其脾為約。麻子仁丸主之(正九十二)。千金云。脾約者。大便堅。小便利。宜枳實丸。太陽陽明者。脾約乃是也。小便清者不可下。
白話
(惡寒是表虛,雖然是陽明證,但還惡寒,就是與太陽合病,屬於表,可發其汗。少陰惡寒,應當溫之。)嘔吐者,不可攻下。仲景說:嘔吐多,雖然有陽明證,也不可攻下。陽明病脅下硬滿,不大便而嘔,舌上白苔的,宜與小柴胡湯(正二十九),上焦得通,津液得下,胃氣因和,全身微微汗出,大便通而解。不轉失氣的,不可攻下。轉失氣,就是現在所謂的排氣。《傷寒論》說:陽明病,不大便六七日,恐怕有燥屎。想知道的方法,稍微給小承氣湯,腹中轉失氣的,這是真有燥屎,才可以攻之。若不轉失氣,這是大便先硬後必溏,不可攻之,攻之必定脹滿不能食。又說:陽明病譫語,發潮熱,脈滑而疾的,小承氣湯主治(正四十二)。因此給小承氣湯一升,腹中轉失氣的,再服一升;若不轉失氣,不要再給。仲景沒有治法,現在詳細考慮,宜與小柴胡湯(正二十九)。第二天又不大便,脈反微澀的,是裡虛,難治。仲景也沒有治法,宜與黃耆建中湯。大便堅硬,小便頻數,不可用承氣湯攻之。趺陽脈浮而澀,浮則胃氣強,澀則小便數,浮澀相搏,大便則硬,這是脾約,麻子仁丸主治(正九十二)。《千金》說:脾約者,大便堅,小便利,宜枳實丸。太陽陽明病,就是脾約。小便清的,不可攻下。
原文
(仲景云。傷寒不大便。六七日頭疼有熱。與承氣湯。小便清者。知不在裡)大便硬。小便少者。未可攻。
白話
(仲景說:傷寒不大便,六七日頭疼有熱,給承氣湯。小便清的,知道不在裡。)大便硬,小便少的,不可攻。
原文
(恐津液還入胃。必先硬後溏也。小便自如。乃可攻之。當問其小便日幾行。若本小便日三四行。今日再行。故知大便不久出。今為小便數少。以津液當還入胃中。故知不久必大便也)陽明病。自汗出若發汗。小便自利者。不可下。此為津液內竭。雖硬不可攻之。當須自大便蜜導之。若土瓜根、大豬膽汁。皆可導之。(正一百十一)以此知古人慎用轉藥如此。(十五)問表裡兩證俱見
白話
(恐怕津液還入胃,大便必先硬後溏。小便正常,才可以攻之。應當問病人小便每天幾次。如果本來小便每天三四次,今天只兩次,就知道大便不久就會出來。現在小便次數少,是因為津液應當還入胃中,所以知道不久必定會大便。)陽明病,自汗出或發汗後,小便自利的,不可攻下,這是津液內竭。雖然大便硬,也不可攻,應當用蜂蜜導法,或用土瓜根、大豬膽汁,都可以導之(正一百十一)。由此可見古人使用轉下藥如此慎重。(十五)問表裡兩證俱見