原文
上先以水洗百合漬一宿。當白沫出。去其水。更以泉水二升。煎取一升。去滓。納雞子黃攪令勻。煎五分。溫服。
首先用水清洗百合,浸泡一晚。等白色泡沫出現後,倒掉水,再換用泉水二升,煎煮取一升,去除藥渣,放入雞蛋黃攪拌均勻,再煎煮五分,溫服。
原文
(百合洗方)(一百十一) 治百合病一月不解。變成渴者。
(百合洗方)(第一百十一)治療百合病一個月未解除,變成口渴的。
原文
上以百合一升。以水一斗漬之一宿。以洗身。洗已。食煮餅。勿以鹽豉也。
用百合一升,用水一斗浸泡一晚,用來擦洗身體。洗完後,吃煮餅,不可用鹽和豆豉。
原文
(百合地黃湯)(一百十二) 治百合病不經吐下發汗。病形如初。百合(七枚劈) 生地黃(汁一升)
(百合地黃湯)(第一百十二)治療百合病沒有經過催吐、瀉下、發汗,病情如同初起。百合(七枚,剖開) 生地黃(汁一升)
原文
上以水洗百合漬一宿。當白沫出。去其水。更以泉水二升。煎取一升。去滓。納地黃汁。煎取一升五合。分溫再服。中病勿更服。大便當如漆。
用水清洗百合,浸泡一晚。等白色泡沫出現後,倒掉水,再換用泉水二升,煎煮取一升,去除藥渣,加入地黃汁,煎煮取一升五合,分兩次溫服。藥效已達就不要繼續服用,大便會像黑漆一樣。
原文
(栝蔞牡蠣散)(一百十三) 治百合病渴不瘥。栝蔞根 牡蠣(熬。等分)上搗羅為散。飲服方寸匕。日進三服。
(栝蔞牡蠣散)(第一百十三)治療百合病口渴不癒。栝蔞根、牡蠣(熬製,等分)。以上搗碎篩成散劑,用米飲送服方寸匕,每日服三次。
原文
(滑石散)(一百十四) 治百合病變發寒熱。百合(一兩炙) 滑石(三兩)
(滑石散)(第一百十四)治療百合病轉為發作寒熱。百合(一兩,炙過) 滑石(三兩)
原文
上杵羅為散。飲服方寸匕。日進三服。當微利者。止勿服之。寒熱即除。
以上搗碎篩成散劑,用米飲送服方寸匕,每日服三次。如果出現輕微腹瀉,就停止服藥,寒熱自然消除。
原文
(治中湯)(一百十五) 治脾胃傷冷物。胸膈不快。腹疼氣不和。
(治中湯)(第一百十五)治療脾胃被冷食所傷,胸膈不舒暢,腹痛氣機不和。
原文
人參 乾薑(炮) 白朮 甘草(炙) 陳橘皮(湯洗) 青橘皮
人參、炮乾薑、白朮、炙甘草、湯洗過的陳橘皮、青橘皮
原文
上各等分為細末。每服三錢。水一中盞。煎數沸熱服。尋常入鹽點之。
以上各等分研為細末。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮數沸後熱服。平時可加鹽點服。
原文
(陽旦湯)(一百十六) 治中風傷寒。脈浮發熱。往來汗出。惡風項強。鼻鳴乾嘔。
(陽旦湯)(第一百十六)治療中風傷寒,脈浮發熱,陣陣出汗,怕風,頸項僵硬,鼻塞有聲,乾嘔。
原文
桂心 芍藥(以上各三兩) 甘草 黃芩(各二兩)
原文
上銼如麻豆大。每服五錢。水一盞半。棗子一枚。生薑三片。煎至一盞。取八分清汁。溫服。自汗者去桂心。加附子一枚炮。渴者去桂心。加栝蔞三兩。利者去芍藥、桂加乾薑三兩。心下悸者。去芍藥加茯苓四兩。虛勞裡急者。正陽旦湯主之。煎時入膠飴為佳。若脈浮緊無汗發熱者。不可與也。
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢,用水一盞半,加入一枚紅棗、三片生薑,煎至一盞,取八分清汁,溫服。如果自汗,去掉桂心,加一枚炮附子;如果口渴,去掉桂心,加栝蔞三兩;如果腹瀉,去掉芍藥和桂心,加乾薑三兩;如果心下悸動,去掉芍藥,加茯苓四兩;虛勞裡急的,用正陽旦湯主治,煎煮時加入膠飴更好。如果脈浮緊、無汗、發熱的,不可使用此方。
原文
知母(六兩) 甘草(炙二兩) 石膏(一斤) 蒼朮(三兩) 粳米(三兩)
知母(六兩)、炙甘草(二兩)、石膏(一斤)、蒼朮(三兩)、粳米(三兩)
原文
上銼如麻豆大。每服五錢。水一盞半。煎至八九分。去滓取六分。清汁。溫服。
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢,用水一盞半,煎至八九分,去掉藥渣,取六分清汁,溫服。
原文
(七味蔥白湯)(一百十八) 許仁則治傷寒。或因起動勞復。或因吃食稍多。皆成此候。若復甚者。一如傷寒。初有此症。宜服此湯。
(七味蔥白湯)(第一百十八)許仁則治療傷寒,或因勞動後復發,或因飲食稍多,都形成此證。如果復發嚴重的,完全像傷寒一樣,初起有此症狀,宜服用此湯。
原文
乾葛(切三合) 新豉(半合綿裹) 蔥白(連須者切半升) 生薑(切一合) 麥門冬(去心三兩) 乾地黃(三兩) 勞水(四升以勺揚之一千過。名曰勞水)
乾葛(切三合)、新豉(半合,用棉布包裹)、蔥白(連鬚,切半升)、生薑(切一合)、麥門冬(去心,三兩)、乾地黃(三兩)、勞水(四升,用勺揚起一千次,稱為勞水)
原文
上七味用勞水煎之三分。減去滓。分二服。漸漸服取汗。
以上七味藥用勞水煎煮至三分量,去掉藥渣,分兩次服用,慢慢服下以取汗。
原文
(增損四順湯)(一百十九) 治少陰下利。手足冷無熱候者。
(增損四順湯)(第一百十九)治療少陰病腹瀉,手足冰冷沒有發熱徵象的。
原文
甘草(二兩炙) 人參(二兩) 龍骨(二兩) 黃連 乾薑(炙一兩) 附子(一枚炮去皮臍)
炙甘草(二兩)、人參(二兩)、龍骨(二兩)、黃連、炙乾薑(一兩)、炮附子(一枚,去皮臍)
原文
為細末。每服三錢。水一盞。煎七分。日三服。不瘥。復作甚良。若下利腹痛。加當歸二兩。嘔者加橘皮一兩。(化斑湯)(一百二十) 治斑毒。
研為細末。每次服用三錢,用水一盞,煎至七分,每日服三次。若不癒,重複製作效果很好。如果腹瀉腹痛,加當歸二兩;嘔吐者加橘皮一兩。(化斑湯)(第一百二十)治療斑毒。
原文
人參(半兩) 石膏(半兩) 葳蕤 知母 甘草(各一分)
人參(半兩)、石膏(半兩)、葳蕤、知母、甘草(各一分)
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕。水一盞半。入糯米一合。煎至八分。取米熟為度。去滓溫服。(官局桔梗湯)(一百二十一) 治乾嘔。桔梗 半夏 陳橘皮(各一兩) 枳實(半兩)
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一盞半,加入糯米一合,煎至八分,以米熟為度,去掉藥渣溫服。(官局桔梗湯)(第一百二十一)治療乾嘔。桔梗、半夏、陳橘皮(各一兩)、枳實(半兩)
原文
為粗末。每服三錢。水一盞。生薑五片。煎七分服之。(麻黃加朮湯)(一百二十二) 治中濕。
研為粗末。每次服用三錢,用水一盞,加入生薑五片,煎至七分服用。(麻黃加朮湯)(第一百二十二)治療濕邪內中。
原文
麻黃(一兩半去節湯泡) 甘草(半兩炙) 桂枝(一兩去皮) 蒼朮(半兩) 杏仁(三十五枚去皮尖)
麻黃(一兩半,去節,用湯浸泡)、炙甘草(半兩)、桂枝(一兩,去皮)、蒼朮(半兩)、杏仁(三十五枚,去皮尖)
原文
上銼麻豆大。每服五錢。水一盞半。煎八分溫服。(竹皮大丸)(一百二十三) 治虛煩。
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢,用水一盞半,煎至八分溫服。(竹皮大丸)(第一百二十三)治療虛煩。
原文
生竹茹(二分) 石膏(三分) 桂心(一分) 甘草(三分炙) 白薇(一分)
生竹茹(二分)、石膏(三分)、桂心(一分)、炙甘草(三分)、白薇(一分)
原文
上為細末。棗肉丸。彈子大。米飲服一丸。日三夜一。有熱者。倍白薇。煩喘者。加枳實一分。
以上研為細末,用棗肉製成彈子大小的藥丸。用米飲送服一丸,白天三次夜間一次。有發熱的,加倍白薇;煩躁氣喘的,加枳實一分。
原文
(古今錄驗橘皮湯)(一百二十四) 療春冬傷寒。秋夏冷濕。咳嗽。喉中鳴聲。上氣不得下。頭痛方。
(古今錄驗橘皮湯)(第一百二十四)治療春季冬季的傷寒,秋季夏季的冷濕,咳嗽,喉中有鳴聲,氣上逆不能下降,頭痛的藥方。
原文
陳橘皮 紫菀 麻黃(去節湯泡) 杏仁(去皮尖) 當歸 桂心 甘草(炙) 黃芩(各半兩)
陳橘皮、紫菀、麻黃(去節,用湯浸泡)、杏仁(去皮尖)、當歸、桂心、炙甘草、黃芩(各半兩)
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕。用水一盞半。煎至一盞。去滓服。
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一盞半,煎至一盞,去掉藥渣服用。
(黃連橘皮湯)(第一百二十五)治療溫毒引起的發斑。
原文
黃連(四兩去毛) 陳橘皮(去白) 杏仁(去皮尖) 枳實(炙) 麻黃(去節湯泡) 葛根(各二兩) 厚朴(薑汁製) 甘草(各一兩炙)
黃連(四兩,去毛)、陳橘皮(去白)、杏仁(去皮尖)、炙枳實、麻黃(去節,用湯浸泡)、葛根(各二兩)、薑汁製厚朴、炙甘草(各一兩)
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕。用水一小盞半。煎至一盞。去滓服。下利當先止。(麥門冬湯)(一百二十六) 治勞氣欲絕。麥門冬(一兩去心) 甘草(炙二兩)
以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一小盞半,煎至一盞,去掉藥渣服用。腹瀉應當先停止。(麥門冬湯)(第一百二十六)治療勞傷氣機將要斷絕。麥門冬(一兩,去心)、炙甘草(二兩)
原文
上銼如麻豆大。先用水二小盞。入粳米半合。煎令米熟去米。約得水一小盞半。入藥五錢。棗二枚。竹葉十五片。同煎至一盞。去滓溫服。不能服者。綿滴口中。
以上藥材銼成麻豆大小。先用水二小盞,加入粳米半合,煎至米熟後撈去米,大約得到一小盞半的水,放入藥五錢、紅棗二枚、竹葉十五片,一同煎至一盞,去掉藥渣溫服。不能服用的,用棉布蘸藥汁滴入口中。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。