原文
麻仁丸(九十二) 趺陽脈浮而澀,浮則胃氣強,澀則小便數,浮澀相搏,大便則硬,其脾為約,麻子仁丸主之(屬陽明)。
麻仁丸(第九十二方)。趺陽脈出現浮而澀的脈象,浮代表胃氣強盛,澀代表小便頻數,浮脈和澀脈相互搏擊,大便就會硬結,這是脾臟功能受到約束,用麻子仁丸主治(屬於陽明病)。
原文
麻仁(五兩) 芍藥(四兩) 厚朴(五寸半去皮,薑汁炙) 枳實(四兩炙) 杏仁(二兩半去皮尖) 大黃(八兩去皮淨)
麻仁(五兩)、芍藥(四兩)、厚朴(五寸半,去皮,用薑汁炙)、枳實(四兩,炙)、杏仁(二兩半,去皮尖)、大黃(八兩,去皮淨)。
原文
上為散,蜜和為丸,如桐子大。飲下十丸,未知益之,日進三服。
將以上藥材研成散劑,用蜂蜜調和製成丸藥,如梧桐子大小。用開水送服十丸,如果沒有效果就增加用量,每日服用三次。
原文
茵陳蒿湯(九十三) 陽明病,發熱汗出者,此為熱越,不能發黃也;但頭汗出,身無汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在裡,身必發黃,茵陳蒿湯主之。
茵陳蒿湯(第九十三方)。陽明病,如果發熱出汗,這是熱邪向外發散,不會出現發黃;但如果只有頭部出汗,身體沒有汗,汗出到頸部就停止,小便不暢,口渴想喝水,這是濕熱瘀滯在體內,身體一定會發黃,用茵陳蒿湯主治。
原文
傷寒七八日,身黃如橘子色,小便不利,腹微滿者,以茵陳蒿湯主之(屬陽明)。
傷寒病七八天,全身發黃像橘子顏色,小便不暢,腹部輕微脹滿,用茵陳蒿湯主治(屬於陽明病)。
原文
茵陳蒿(嫩者一兩) 大黃(三錢半去皮) 梔子(大者三枚)
茵陳蒿(嫩的,一兩)、大黃(三錢半,去皮)、梔子(大的,三枚)。
原文
上銼如麻豆大。以水二大白盞,先煎茵陳減半盞,次內二味,煎八分,去滓溫服,日三服。
將以上藥材銼成麻豆大小。用水兩大盞,先煎茵陳蒿,煮到減少半盞,然後放入另外兩味藥,煎至八分,去渣,溫服,每日三次。
原文
小便當利,尿如皂莢汁狀,色正赤,一宿腹減,黃從小便中去也。
服藥後小便應該會通利,尿液像皂莢汁一樣,顏色深紅,一夜之後腹部脹滿減輕,黃疸從小便中排出。
原文
牡蠣澤瀉散(九十四) 大病瘥後,從腰以下有水氣者,牡蠣澤瀉散主之(陰陽易瘥後,勞復病脈證)。
牡蠣澤瀉散(第九十四方)。大病痊癒之後,從腰部以下有積水氣腫的,用牡蠣澤瀉散主治(屬於陰陽易、瘥後勞復病的脈證)。
原文
牡蠣(熬) 澤瀉 蜀漆(洗去腥) 商陸(熬) 葶藶(熬) 海藻(洗去咸) 栝蔞根(各等分)上為散。飲服方寸匕,小便利,止後服。
牡蠣(熬)、澤瀉、蜀漆(洗去腥味)、商陸(熬)、葶藶(熬)、海藻(洗去鹹味)、栝蔞根(各等分)。將以上藥材研成散劑。每次服用一方寸匕,如果小便通利,就停止後續服藥。
原文
竹葉石膏湯(九十五) 傷寒解後,虛羸少氣,氣逆欲吐,竹葉石膏湯主之(陰陽易瘥後,勞復病脈證)。
竹葉石膏湯(第九十五方)。傷寒病解除之後,身體虛弱消瘦、氣短,氣往上衝想要嘔吐,用竹葉石膏湯主治(屬於陰陽易、瘥後勞復病的脈證)。
原文
淡竹葉(半把) 半夏(六錢一字湯泡洗) 石膏(四兩杵碎) 人參(半兩) 甘草(半兩炙) 麥門冬(一兩一分去心)嘔者,加生薑一兩半。
淡竹葉(半把)、半夏(六錢一字,用湯泡洗)、石膏(四兩,搗碎)、人參(半兩)、甘草(半兩,炙)、麥門冬(一兩一分,去心)。如果嘔吐,加生薑一兩半。
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,入生薑四片、粳米百餘粒,煎取八分,米熟湯成,去滓溫服。
將以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一盞半,放入生薑四片、粳米一百多粒,煎至八分,等米熟湯成,去渣,溫服。
原文
枳實梔子湯(九十六) 大病瘥後,勞復者,枳實梔子湯主之。
枳實梔子湯(第九十六方)。大病痊癒之後,因為勞累復發的,用枳實梔子湯主治。
原文
枳實(一枚去穰麩炒) 梔子(三枚半肥者) 豉(一兩五錢綿裹)
枳實(一枚,去瓤,用麩炒)、梔子(三枚半,選肥大的)、淡豆豉(一兩五錢,用綿包裹)。
原文
上以清漿水二盞半,空煮退八分,內枳實、梔子,煎取九分,下豉再煎五六沸,去滓溫服,覆令汗出;若有宿食,納大黃如博棋子五六枚同煎。
用清漿水二盞半,先空煮到剩下八分,放入枳實、梔子,煎至九分,再放入淡豆豉,煎五六沸,去渣,溫服,蓋被讓身體出汗;如果有宿食停滯,加入像圍棋子大小的大黃五六枚一起煎。
原文
白通湯(九十七) 少陰病,下利脈微,白通湯主之(屬少陰)。附子(一枚生用) 乾薑(一兩炮)
白通湯(第九十七方)。少陰病,腹瀉,脈象微弱,用白通湯主治(屬於少陰病)。附子(一枚,生用)、乾薑(一兩,炮)。
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,入蔥白四寸,煮至七分,去滓溫服。
將以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一盞半,放入蔥白四寸,煮至七分,去渣,溫服。
原文
白通加豬膽汁湯(九十八) 少陰病下利,脈微者,與白通湯。
白通加豬膽汁湯(第九十八方)。少陰病腹瀉,脈象微弱的,給予白通湯。
原文
利不止,厥逆無脈,乾嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之;服湯脈暴出者死,微續者生。
如果腹瀉不止,四肢厥冷、脈搏摸不到,乾嘔心煩的,用白通加豬膽汁湯主治;服藥後脈象突然出現的會死亡,脈象逐漸恢復的能存活。
原文
豬膽(半合) 乾薑(半兩炮) 蔥白(四莖) 溺(二合半) 附子半個(生,去皮)
豬膽(半合)、乾薑(半兩,炮)、蔥白(四莖)、人尿(二合半)、附子半個(生用,去皮)。
原文
上以水一盞,煎五分,去滓,納尿、膽汁,和相得,分溫再服。
用水一盞,煎至五分,去渣,放入人尿和豬膽汁,混合均勻,分兩次溫服。
原文
桃花湯(九十九) 少陰病,下利,便膿血者,桃花湯主之。
桃花湯(第九十九方)。少陰病,腹瀉,大便帶膿血的,用桃花湯主治。
原文
少陰病二三日至四五日,腹痛,小便不利,下利不止,便膿血者,桃花湯主之(屬少陰)。
少陰病兩三天到四五天,腹痛,小便不暢,腹瀉不止,大便帶膿血的,用桃花湯主治(屬於少陰病)。
原文
赤石脂(四兩。一半碎,一半篩末用) 乾薑(一分炮)
赤石脂(四兩。一半搗碎,一半篩成細末備用)、乾薑(一分,炮)。
原文
上銼如麻豆大。每服四錢,入糯米一撮,水一盞半,煎至一盞,去滓,再入赤石脂末一方寸匕服,日進三服;若一服愈,勿再服。
將以上藥材銼成麻豆大小。每次服用四錢,加入糯米一撮,用水一盞半,煎至一盞,去渣,再加入赤石脂末一方寸匕服用,每日三次;如果一服就好了,不要再服用。
原文
吳茱萸湯(一百) 食谷欲嘔,屬陽明也,吳茱萸湯主之;得湯反劇者,屬上焦也(屬陽明)。
吳茱萸湯(第一百方)。吃東西想嘔吐,屬於陽明病,用吳茱萸湯主治;服用湯藥後反應反而加重的,屬於上焦的病(屬於陽明病)。
原文
少陰病,吐利,手足逆冷,煩躁欲死者,吳茱萸湯主之。
少陰病,嘔吐腹瀉,手腳冰冷,煩躁到快要死的,用吳茱萸湯主治。
乾嘔,吐出清稀涎沫,頭痛的,用吳茱萸湯主治(屬於少陰病)。
原文
人參(一兩去蘆) 吳茱萸(一兩六錢五分,湯洗三遍)
人參(一兩,去蘆頭)、吳茱萸(一兩六錢五分,用湯洗三遍)。
原文
上銼如麻豆大。每服四錢,生薑四片,棗子一枚,以水二盞半,煎至八分,去滓,分二服。
將以上藥材銼成麻豆大小。每次服用四錢,加入生薑四片、紅棗一枚,用水二盞半,煎至八分,去渣,分兩次服用。
原文
豬膚湯(一百一) 少陰,下利咽痛,胸滿心煩,豬膚湯(屬少陰)。豬膚(二兩六錢半)
豬膚湯(第一百一方)。少陰病,腹瀉,咽喉疼痛,胸悶心煩,用豬膚湯(屬於少陰病)。豬膚(二兩六錢半)。
原文
上一味,以水二大白盞半,煮取一盞許,去滓,加白蜜一合半、白粉一合。相和溫服。
這一位藥,用水兩大盞半,煮取一盞左右,去渣,加入白蜜一合半、白粉一合。混合均勻,溫服。
原文
桔梗湯(一百二) 少陰病二三日,咽痛,與甘草湯;不瘥,與桔梗湯(屬少陰)。桔梗(一兩) 甘草(二兩炙)
桔梗湯(第一百二方)。少陰病兩三天,咽喉疼痛,給予甘草湯;如果沒好,給予桔梗湯(屬於少陰病)。桔梗(一兩)、甘草(二兩,炙)。
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,煎至八分,去滓,溫分再服。
將以上藥材銼成麻豆大小。每次服用五錢匕,用水一盞半,煎至八分,去渣,分兩次溫服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。