原文
脾臟有熱,則津液枯少,故令口燥而舌乾。仲景云:傷寒無大熱,口燥渴而煩,背微寒者,白虎湯加人參也(正六十五)。
脾臟有熱,就會津液枯少,所以導致口乾舌燥。張仲景說:傷寒沒有大熱,口乾燥渴而心煩,背部微微發冷的,用白虎湯加人參(正六十五)。
原文
又云:陽明病渴欲飲水,口乾舌燥者,白虎加人參湯主之。若咽乾者,慎不可發汗,發汗則重亡津液。
又說:陽明病口渴想喝水,口乾舌燥的,用白虎加人參湯主治。如果咽喉乾的,千萬不可以發汗,發汗就會更加損失津液。
原文
少陽證口苦咽乾者,小柴胡主之;(正二十九)少陰證,口燥咽乾者,急下之。
少陽證口苦咽喉乾的,用小柴胡湯主治;(正二十九)少陰證,口乾咽喉乾的,應當趕快用瀉下法。
原文
病人默默欲眠,目不能開,起居不安,其聲嘎,或咽乾者,當作狐惑治之。
病人默默想睡覺,眼睛睜不開,起居不安,聲音嘶啞,或者咽喉乾的,應當當作狐惑病來治療。
原文
(狐惑證在第十一卷九十九問)(八十三)問病人但漱水不欲咽
(狐惑證在第十一卷第九十九問)(八十三)問病人只漱口卻不想吞水。
原文
陽明證頭疼,身熱口燥,但漱水不欲入咽者,必衄也。
陽明證頭痛,身體發熱口乾,只漱口卻不想把水吞下去的,一定會流鼻血。
原文
若病人無表證,不發寒熱,胸腹滿,唇燥,但欲漱水不欲咽者,此為有瘀血,必發狂也,輕者犀角地黃湯,(雜八六)甚者抵當湯。(正九十一)(八十四)問不欲眠
如果病人沒有表證,不發冷發熱,胸腹部脹滿,嘴唇乾燥,只想漱口卻不想吞水的,這是有瘀血,一定會發狂,輕微的用犀角地黃湯,(雜八六)嚴重的用抵當湯。(正九十一)(八十四)問不想睡覺。
原文
太陽證發汗,大汗出,胃中干,煩燥不得眠,欲飲水者,當少少與之,胃中和即愈;若脈浮,小便不利,發渴者,五苓散(正六十六)主之。
太陽證發汗,大汗出來,胃中乾燥,煩躁不能安睡,想要喝水的,應當少量給他水,胃中調和就會痊癒;如果脈浮,小便不暢,口渴的,用五苓散(正六十六)主治。
原文
下後復發汗,晝日煩躁不得眠,夜而安靜,不嘔不渴,無表證,脈沉微,身無大熱者,乾薑附子湯主之。
用過瀉下法後又發汗,白天煩躁不能安睡,夜裡卻安靜,不嘔吐不口渴,沒有表證,脈沉微,身體沒有大熱的,用乾薑附子湯主治。
原文
(正七十三)若發汗,若吐,若下後,虛煩不得眠,劇則反復顛倒,心中懊憹者,宜梔子豉湯(正四十五)吐之(梔子豉湯一盞半為一劑,分再服,一服得吐,止後服)。
(正七十三)如果發汗,或者催吐,或者瀉下之後,虛煩不能安睡,嚴重的就會翻來覆去,心中懊惱的,適合用梔子豉湯(正四十五)來催吐(梔子豉湯一盞半為一劑,分兩次服用,一次服後如果吐了,就停止後續服藥)。
原文
傷寒大熱,乾嘔,呻吟錯語,不得眠,黃連解毒湯主之(雜八十七)。
傷寒高熱,乾嘔,呻吟胡言亂語,不能安睡,用黃連解毒湯主治(雜八十七)。
原文
傷寒吐下後,心煩乏氣,晝夜不得眠,酸棗湯主之(雜八十八)。
傷寒經過催吐瀉下之後,心煩氣短,晝夜不能安睡,用酸棗湯主治(雜八十八)。
原文
少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得眠,黃連阿膠湯主之(雜一百四)。
少陰病,發病兩三天以上,心中煩,不能安睡,用黃連阿膠湯主治(雜一百四)。
原文
若少陰病,下利而渴,不得眠,豬苓湯主之。(正六十七)又問傷寒瘥後不得眠,何也?
如果少陰病,腹瀉而口渴,不能安睡,用豬苓湯主治。(正六十七)又問傷寒痊癒後不能安睡,為什麼?
原文
蓋熱氣與諸陽相併,陰氣未復,所以病後仍不得睡也,梔子烏梅湯主之。(雜八十九)(八十五)問多眠
這是因為熱氣與諸陽相合,陰氣尚未恢復,所以病後仍然不能安睡,用梔子烏梅湯主治。(雜八十九)(八十五)問多眠。
原文
多眠有四證:有風溫證,有小柴胡證,有少陰證,有狐惑證。
多眠有四種證候:有風溫證,有小柴胡證,有少陰證,有狐惑證。
原文
病人尺寸脈俱浮,頭疼身熱,常自汗出,體重,其息必喘,四肢不收,默默但欲眠者,風溫證也。風溫不可發汗,宜葳蕤湯。
病人寸脈尺脈都浮,頭痛身熱,常常自汗出,身體沉重,呼吸一定會喘,四肢鬆軟無力,默默只想睡覺的,是風溫證。風溫不可以發汗,適合用葳蕤湯。
原文
(雜四十五)(在第六卷中第四十五問)病人脈浮,頭項強痛而惡寒者,太陽證也。
(雜四十五)(在第六卷中第四十五問)病人脈浮,頭項僵硬疼痛而怕冷的,是太陽證。
原文
十日已去,脈浮細而嗜臥者,外已解也;設胸滿脅痛者,與小柴胡湯。
十天以後,脈浮細而嗜睡的,是表證已經解除;如果胸滿脅痛的,給予小柴胡湯。
原文
病人尺寸脈俱沉細,但欲寐者,少陰證也,急作四逆湯,(正七十五)復其陽,不可緩也。
病人寸脈尺脈都沉細,只想睡覺的,是少陰證,趕快使用四逆湯,(正七十五)恢復他的陽氣,不可以延緩。
原文
若狀如傷寒,四肢沉重,忽忽喜眠,須看上下唇,上唇有瘡,蟲蝕五臟;下唇有瘡,蟲蝕下部,當作狐惑治之。
如果症狀像傷寒,四肢沉重,精神恍惚喜歡睡覺,必須察看上下嘴唇,上唇有瘡,是蟲子侵蝕五臟;下唇有瘡,是蟲子侵蝕下部,應當當作狐惑病來治療。
原文
(在第十一卷中第九十九問)(八十六)問身涼汗出兩脅疼痛或乾嘔
(在第十一卷中第九十九問)(八十六)問身體發涼出汗、兩脅疼痛或乾嘔。
原文
此十棗湯證也。仲景云:太陽中風,下利嘔逆,表解者乃可攻之。
這是十棗湯證。張仲景說:太陽中風,腹瀉嘔吐氣逆,表證解除之後才可以攻下。
原文
其人漐漐汗出,發作有時,頭痛,心中痞硬滿,引脅下痛,乾嘔短氣,汗出不惡寒者,此表解里未和也,十棗湯主之。
病人微微出汗,發作有定時,頭痛,心中痞塞硬滿,牽引脅下疼痛,乾嘔氣短,出汗而不怕冷的,這是表證已解而裡氣未和,用十棗湯主治。
原文
(正八十九)大抵脅下痛者,此為有飲,須分表裡,乾嘔微利,發熱而咳,為表有水,小青龍湯加蕘花主之;(正三十六)身體涼,表證罷,乾嘔而脅下痛,為里有水,十棗湯主之。
(正八十九)大凡脅下疼痛的,這是有水飲,必須區分表裡,乾嘔輕微腹瀉,發熱而咳嗽,是表有水,用小青龍湯加蕘花主治;(正三十六)身體涼,表證已除,乾嘔而脅下痛,是裡有水,用十棗湯主治。
十棗湯不是小青龍湯可以比擬的,必須衡量病人的虛實,不可隨意使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。