傷寒總病論

卷第六

卷第六

卷第六13
原文
四葉,後六行:大躁渴,石膏(薛本「渴」原作「湯」,刪去。「石膏」下原有「飲子」二字,又塗去旁改「栝蔞湯」。顧本作「大躁石膏湯」。)
白話
第四葉,後六行:大躁渴,石膏(薛本「渴」本來寫作「湯」,現已刪去。石膏下方本來有「飲子」二字,又塗掉改為「栝蔞湯」。顧本作「大躁石膏湯」。)
原文
五葉,後八行:喉痹(原本誤作「候」,今改。)後九行:腹潢(薛本「潢」作「滿」。)
白話
第五葉,後八行:喉痹(原本誤作「候」,現已改正。)後九行:腹潢(薛本「潢」作「滿」。)
原文
六葉,一行:中央(顧本「央」作「先」。)九行:腹溜(薛本「腹」作「復」。)後十行:足□指(原本此字破損。薛本作「中」,張本作「捲」,顧本亦作□。)
白話
第六葉,第一行:中央(顧本「央」作「先」。)第九行:腹溜(薛本「腹」作「復」。)後十行:足某指(原本此字破損。薛本作「中」,張本作「捲」,顧本也作某。)
原文
七葉,二行:節後(原本此二字破損,照張本補。薛本作「火」,誤。)又:十五(原本此二字亦破損,照薛本、張本補。)後二行:足𪞘(薛本、顧本皆作「冷」。)後八行:利里黑(薛本「里」作「黧」。張本作「黧黑」,無利字,顧本同。按當從「黧黑」為是。)
白話
第七葉,第二行:節後(原本此二字破損,依張本補。薛本作「火」,錯誤。)又:十五(原本此二字也破損,依薛本、張本補。)後二行:足某(薛本、顧本都作「冷」。)後八行:利里黑(薛本「里」作「黧」。張本作「黧黑」,沒有「利」字,顧本同。應當從「黧黑」為是。)
原文
八葉,五行:得脈(薛本「得」字下有「汁」。按「汁」字當是「汗」字之誤。)七行:熟寐而卒(原本無「卒」字,今依薛本、張本補,顧本亦無。)
白話
第八葉,第五行:得脈(薛本「得」字下有「汁」。按「汁」字應當是「汗」字之誤。)第七行:熟寐而卒(原本無「卒」字,現依薛本、張本補,顧本也無。)
原文
九葉,二行:得汗者(薛本、張本「者」下俱有「生」字。)六行:代脈日死(薛本、張本「日」上俱有「一」字。)後五行:汗汗(薛本原作「汗汗」,抹去一字。張本、顧本俱不重)。
白話
第九葉,第二行:得汗者(薛本、張本「者」下都有「生」字。)第六行:代脈日死(薛本、張本「日」上都有「一」字。)後五行:汗汗(薛本原作「汗汗」,塗掉一字。張本、顧本都不重複。)
原文
十葉,後五行:沖愈(薛本、張本「沖」俱作「和」。)後九行注:太谿(原本誤作「大絡」,今照各本改。)
白話
第十葉,後五行:沖愈(薛本、張本「沖」都作「和」。)後九行注:太谿(原本誤作「大絡」,現照各本改。)
原文
十一葉,一行:太谿(原本「溪」誤作「貉」,今改。)八行:吹則(薛本「吹」作「次」,顧本作「久」。)九行:通氣(薛本「氣」作「脈」,按當從「脈」是。)
白話
第十一葉,第一行:太谿(原本「溪」誤作「貉」,現已改正。)第八行:吹則(薛本「吹」作「次」,顧本作「久」。)第九行:通氣(薛本「氣」作「脈」,按應當從「脈」。)
原文
十二葉,一行:覺(此字原本「半」字破去,描寫作「學」,各本亦作「學」。按文義似當作「覺」,不當作「學」,故以意改之。)七行:華佗本意也(薛本、張本句上皆有「非」字。按此處文義似當有「非」字。)後四行:複陰(薛本、顧本「複」俱作「復」,按當從「復」為是。)
白話
第十二葉,第一行:覺(此字原本「半」字破去,描寫作「學」,各本也作「學」。按文義似乎應當作「覺」,不應當作「學」,故依意改之。)第七行:華佗本意也(薛本、張本句上都有「非」字。按此處文義似乎應當有「非」字。)後四行:複陰(薛本、顧本「複」都作「復」,按應當從「復」。)
原文
十三葉,六行:故敢(原本作「故敗」,誤,依薛本改。)九行:淮(薛本、顧本俱作「准」,張本作「准」。)後三行:密窖(薛本、張本「窖」俱作「守」。)又:方枝(薛本「枝」作「技」,顧本作「板」。)後十行:其緝(張本「其」作「具」。)
白話
第十三葉,第六行:故敢(原本作「故敗」,錯誤,依薛本改。)第九行:淮(薛本、顧本都作「准」,張本作「准」。)後三行:密窖(薛本、張本「窖」都作「守」。)又:方枝(薛本「枝」作「技」,顧本作「板」。)後十行:其緝(張本「其」作「具」。)
原文
十四葉,五行:頗知(薛本「知」作「著」。)六行:明然(薛本、張本「明」俱作「炯」。)十行:雖(薛本作「惟」。)後二行:略意(薛本、張本「意」俱作「述」。)
白話
第十四葉,第五行:頗知(薛本「知」作「著」。)第六行:明然(薛本、張本「明」都作「炯」。)第十行:雖(薛本作「惟」。)後二行:略意(薛本、張本「意」都作「述」。)
原文
十五葉,五行:令王公(張本、顧本「令」俱作「今」。)又:今增至四五百(薛本、張本此六字俱在上「每兩千四五」句下。)
白話
第十五葉,第五行:令王公(張本、顧本「令」都作「今」。)又:今增至四五百(薛本、張本此六字都在上面「每兩千四五」句下。)
原文
十六葉,七行:古引(薛本作「引古」。)後七行:安不(薛本、張本「安」俱作「寧」。)又:千凂(各本「千」俱作「干」。)
白話
第十六葉,第七行:古引(薛本作「引古」。)後七行:安不(薛本、張本「安」都作「寧」。)又:千凂(各本「千」都作「干」。)