傷寒總病論

天行溫病論

溫病噦方論

天行溫病論14
原文
伏熱在胃,令人胸滿氣逆,逆則噦;若大下後,胃中虛冷,亦致噦也。溫病有熱,飲水暴冷啘, 茅根葛根湯 。
白話
蓄積的熱邪在胃中,會使人胸悶氣逆,氣逆就會呃逆;如果大瀉之後,胃中虛寒,也會導致呃逆。溫病有熱象,大量飲水後突然寒冷呃逆,用茅根葛根湯治療。
原文
茅根 葛根(各半升)水四升,煮二升,去滓,溫飲一盞。
白話
茅根、葛根各半升,水四升,煮取二升,去除藥渣,溫熱時飲用一盞。
原文
溫病熱未除,重被暴寒,寒毒入胃,蘊結不散變啘, 梓皮飲子 。單煮梓皮汁,稍稍飲之佳。
白話
溫病熱邪未除,又被突然的寒邪侵襲,寒毒侵入胃中,蘊積不散而變成呃逆,用梓皮飲子治療。單獨煮梓皮汁,慢慢飲用較好。
原文
溫病積飲冷,冷結胃中,熱入腎中,變壯熱大啘者,服梓皮湯。
白話
溫病患者積累了冷的飲用水,寒氣凝結在胃中,熱邪侵入腎中,轉變為高熱和嚴重呃逆的,服用梓皮湯。
原文
夫腎中有熱者,病瘥後,足心皮喜剝脫去,頭髮禿落,是其證也。溫病胃冷變啘, 茅根橘皮湯 。
白話
腎中有熱邪的患者,病癒後,腳心皮容易剝脫,頭髮脫落,這是其證候。溫病胃寒轉變為呃逆的,用茅根橘皮湯治療。
原文
白茅根(半升) 橘皮(一兩半) 桂枝 葛根(各一兩)
白話
白茅根半升,橘皮一兩半,桂枝、葛根各一兩。
原文
㕮咀,水三升,煎去半,去滓,溫飲一盞,啘止停後服。微有熱,減桂半兩。
白話
將藥材切碎,水三升,煎煮至一半,去除藥渣,溫熱時飲用一盞,呃逆停止後停止服用。如果稍有熱象,減少桂枝半兩。
原文
(微有熱,宜去桂,加生薑二兩。)溫病有熱,飲水暴冷啘, 枇杷茅根湯 。枇杷葉 茅根(各半升)
白話
(稍有熱象,適宜去除桂枝,加入生薑二兩。)溫病有熱象,大量飲水後突然寒冷呃逆,用枇杷茅根湯治療。枇杷葉、茅根各半升。
原文
水四升,煮去半,去滓,稍熱飲之一二盞。(以上四方,皆不可作煮散。)
白話
水四升,煮至一半,去除藥渣,稍熱時飲用一、二盞。(以上四個方劑,都不可製作成煮散的散劑形式。)
原文
溫病者,此熱入腎,腎臟惡燥,熱盛則腎燥,腎燥故渴,引飲而自救也。
白話
溫病,是因為熱邪侵入腎臟,腎臟厭惡燥邪,熱邪旺盛就會使腎燥,腎燥就會口渴,因而大量飲水來自救。
原文
葳蕤湯 療冬溫,及春月中風傷寒,發熱,頭眩痛,咽乾舌強,胸中痛,心胸痞滿,腰背強。
白話
葳蕤湯治療冬季溫病,以及春季中風傷寒,症見發熱、頭暈頭痛、咽喉乾燥舌頭僵硬、胸中疼痛、心胸痞滿、腰背僵硬。
原文
葳蕤 白薇 麻黃 獨活 大杏仁(生) 芎藭 甘草 青木香 葛根(各一兩) 石膏(一兩半)
白話
葳蕤、白薇、麻黃、獨活、大杏仁(生用)、芎藭、甘草、青木香、葛根各一兩,石膏一兩半。
原文
㕮咀,水五升,煎二升半,去滓,飲一盞,通口服之,取汗。
白話
將藥材切碎,水五升,煎煮至二升半,去除藥渣,飲用一盞,通常服用,以取汗效果。
原文
若一寒一熱者,加朴硝半兩,大黃一兩半,朴硝末後下。
白話
如果出現寒熱交錯的症狀,加入朴硝半兩,大黃一兩半,朴硝末在最後下鍋。