傷寒總病論

結胸證

結胸證

結胸證24
原文
病發於陽而反下之,熱入內作結胸。其病心下堅滿,按之如石,硬而痛,項強如柔痓狀,其脈寸口浮,關上尺中皆沉,或沉緊,名曰結胸也。下之則和,宜 大陷胸湯 。(今作煮散煎之。)
白話
疾病發生在陽分卻反而用下法,熱邪入裡就會形成結胸證。症狀是心下部位堅硬脹滿,按壓起來像石頭一樣,又硬又痛,脖子僵硬就像柔痙的症狀,寸口脈浮,關上脈和尺中脈都沉,或者沉緊,這叫做結胸。用下法就會康復,適宜用大陷胸湯。(現在改作煮散煎煮服用。)
原文
大黃(一兩半) 芒硝(一兩八錢半) 甘遂(末,一字)
白話
大黃(一兩半) 芒硝(一兩八錢半) 甘遂(研成細末,一字)
原文
異末,先以水一升半,煎大黃半升,絞去大黃滓,下硝末,更煮一二沸,內甘遂末,和勻,溫分二服。一服快利,止後服。
白話
將上述藥物研成細末,先用水一升半,煎煮大黃半升,絞去大黃的藥渣,加入芒硝細末,再煮沸一兩次,放入甘遂細末,攪拌均勻,溫熱地分兩次服用。第一次服後腹瀉暢快,就停止服用第二次。
原文
如作煮散,即先以水一盞,煎大黃末四錢匕,至八分,下硝末二錢匕,候化勻,下甘遂末半錢匕,沸勻,溫服之。移時未利,再煎一服,快利為度。
白話
如果製作成煮散,就先用水一盞,煎煮大黃末四錢匕,至八分熟,加入芒硝末二錢匕,等融化均勻後,加入甘遂末半錢匕,沸騰均勻後,溫熱服用。過一段時間如果還沒有腹瀉,再煎煮一服,以腹瀉暢快為度。
原文
臟結如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸口脈浮,關上脈小細沉緊,名曰臟結,舌上白苔生者,難治。
白話
臟結的症狀像結胸一樣,飲食如常,時常腹瀉,寸口脈浮,關上脈小細沉緊,這叫做臟結,舌頭上生白苔的,難以治療。
原文
臟結無陽證,不往來寒熱,其人反靜,舌上苔滑,不可攻也。
白話
臟結沒有陽熱證候,不往來寒熱,病人反而安靜,舌苔滑潤,不可以用下法攻治。
原文
結胸證,其脈尺寸浮大者,不可下,下之則死。
白話
結胸證,如果他的脈象尺寸都浮大,不可以用下法,用下法就會死亡。
原文
(復宜發汗也。)結胸證悉具,煩躁甚者死。
白話
(反而適宜發汗。)結胸證全部具備,煩躁嚴重的會死亡。
原文
太陽病,脈浮而動數,浮則為風,數則為熱,動則為痛,數則為虛,頭痛發熱,微盜汗出,而反惡寒,表未解也。
白話
太陽病,脈浮而且跳動快速,浮表示有風,數表示有熱,動表示疼痛,數也表示虛證,頭痛發燒,稍微有盜汗,卻反而怕冷,這是表證還沒有解除。
原文
醫反下之,動數變遲,膈內拒痛,胃中空虛,宿熱動膈,短氣煩躁,心下懊憹,陽氣內陷,心下固硬,則為結胸,大陷胸湯主之。
白話
醫生反而用下法,動數的脈象變成遲,胸部內部疼痛拒按,胃中空虛,舊有的熱邪擾動胸膈,氣短煩躁,心下懊惱不適,陽氣向內陷入,心下堅硬,這就形成了結胸,用大陷胸湯主治。
原文
若不結胸,但頭汗出,余處無汗,劑頸而還,小便不利,身必發黃也。
白話
如果沒有形成結胸,只是頭部出汗,其他地方沒有汗,汗出到脖子就停止了,小便不通暢,身體一定會發黃。
原文
結胸無大熱者,此為水結在胸脅也,但頭微汗出者,宜大陷胸湯。
白話
結胸沒有大熱的,這是水液結聚在胸脅,只是頭部稍微出汗的,適宜用大陷胸湯。
原文
太陽病,重發汗而復下之,不大便五六日,舌燥而渴,日晡則少有潮熱,從心下至小腹滿而痛不可近者,宜大陷胸湯。虛弱家不耐大陷胸湯,即以大陷胸丸下之。
白話
太陽病,過度發汗而又用下法,五六天沒有大便,舌頭乾燥而且口渴,傍晚時有輕微潮熱,從心下到小腹脹滿疼痛不能觸碰的,適宜用大陷胸湯。身體虛弱的人不能承受大陷胸湯的,就用大陷胸丸下之。
原文
結胸者,項亦強,如柔痓狀,下之則和,宜 大陷胸丸 。
白話
結胸的病人,脖子也僵硬,像柔痙的症狀,用下法就會康復,適宜用大陷胸丸。
原文
大黃(四兩) 葶藶子(一兩半) 朴硝(一兩八錢) 杏仁(二合)
白話
大黃(四兩) 葶藶子(一兩半) 朴硝(一兩八錢) 杏仁(二合)
原文
杵二味,內杏仁、朴硝,合研如脂,丸如彈子大,抄甘遂末一錢,白蜜二合,水二升,煮取一升,溫頓服之。一宿乃下,不下更服。
白話
先將大黃、葶藶子搗碎,加入杏仁、朴硝,一起研磨如膏脂,製成如彈子大小的丸劑,取甘遂末一錢,白蜜二合,水二升,煮取一升,溫熱一次服完。一夜後才腹瀉,不腹瀉就再服一次。
原文
小結胸,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,宜 小陷胸湯 。
白話
小結胸,部位正在心下,按壓就會疼痛,脈象浮滑的,適宜用小陷胸湯。
原文
半夏(六錢半) 黃連(一分) 栝蔞(一枚,用四錢)
白話
半夏(六錢半) 黃連(一分) 栝蔞(一枚,用四錢)
原文
㕮咀,水三升,煮栝蔞至二升,下諸藥,煮取一升,去滓。
白話
將藥物切碎,用水三升,煮栝蔞至二升,再放入其他藥物,煮取一升,去除藥渣。
原文
溫溫服一盞,食頃再服,一日盡劑,微解下黃涎即愈。
白話
微溫後服用一盞,飯後再服一次,一天內把藥劑服完,微微腹瀉排出黃色黏液就會康復。
原文
太陽病下之,脈促者不結胸,此為欲解也;脈浮者必結胸;脈緊者必咽痛;脈弦者必兩脅拘急;脈細數者頭痛未止;脈沉緊者必欲嘔;脈沉滑者協熱而利;脈浮滑者必下血。
白話
太陽病用了下法後,脈象急促的不會結胸,這是即將康復的表現;脈象浮的必然會結胸;脈象緊的必然咽喉疼痛;脈象弦的必然兩脅拘急;脈象細數的頭痛沒有停止;脈象沉緊的必然想嘔吐;脈象沉滑的會協熱而腹瀉;脈象浮滑的必然會便血。
原文
寒實結胸,無熱證者,與 三物白散方 。(小陷胸者非也。)桔梗(三分) 巴豆(一分) 貝母(三分)
白話
寒實結胸,沒有熱證的,給予三物白散方。(小陷胸湯是不對的。)桔梗(三分) 巴豆(一分) 貝母(三分)
原文
細末,內巴豆研勻,白飲調下一錢,羸人減之。病在膈上必吐,在膈下必利。未利啜熱粥投之;利過不止,飲冷粥止之。
白話
將藥物研成細末,加入巴豆研勻,用白米湯調服一錢,體弱的人減少用量。病在膈上的必然嘔吐,病在膈下的必然腹瀉。沒有腹瀉的就喝熱粥送服;腹瀉過度不止的就喝冷粥止住。
原文
龐曰:近世治結胸,多行針頭丸,用硫黃,陽起石者,若病熱毒甚者,必死,唯治冷結寒實耳。
白話
龐先生說:近世治療結胸,大多使用針頭丸,加入硫黃、陽起石之類的藥物,如果是病熱毒很重的話,必然死亡,只能用來治療冷結寒實的證候。