原文
食積寒痰並腳氣。更兼亦有患勞煩。要識四般相類症。不與傷寒一例看。
食積、寒痰、腳氣與勞煩,是四種與傷寒症狀相似的疾病。必須分辨這四種相類症,不能把它們與傷寒同等對待。
原文
寒痰者。中脘停痰。自中胸滿。但頭不痛。項不強。與傷寒異耳。宜二陳湯主之。食積者謂胃中停食。發熱頭痛。但身不痛氣口緊盛。與傷寒異耳。宜平胃散主之。腳氣者。足受寒濕。頭痛、身熱、肢節痛、便秘、嘔逆。但腳痛。或腫滿。或枯細。與傷寒異耳。宜加減小續命湯主之。勞煩者。氣血俱虛。燥煩發熱。但身不痛。頭不痛。不惡寒。脈不浮緊。與傷寒異耳。宜補中益氣湯主之。李東垣內傷外感辨曰。傷於飲食勞復。七情六慾。為內傷。傷於風寒暑濕為外感。內傷發熱。時熱時止。外感發熱。熱甚不休。內傷惡寒。得暖便解。外感惡寒。雖厚衣烈火不除。內傷惡風。不畏甚風。反畏隙風。外感惡風。見風便惡。內傷頭痛。乍痛乍止。外感頭痛。連痛不休。直待表邪傳裡方罷。內傷有濕。或不作渴。或心火乘肺。亦作燥渴。外感須一二日外。表熱傳裡。口方作渴。內傷則熱傷氣。四肢沉困無力。倦怠嗜臥。外感則風傷筋。寒傷骨。一身筋骨疼痛。內傷則短氣不足以息。外感則喘壅氣盛有餘。內傷則手心熱。外感則手背熱。天氣通於肺鼻者。肺之外候。外感傷寒。則鼻塞。傷風則流涕。然能飲食。口知味。腹中和。二便如常。地氣通於脾口者。脾之外候。內傷則懶言惡食。口不知味。小便黃赤。大便或秘或泄。左人迎脈主裡。內傷則氣口大於人迎。內傷證屬不足。宜溫。宜補。宜和。外感證屬有餘。宜汗。宜吐。宜下。若內傷之症。誤作外感。妄發其表。重虛元氣。禍如反掌。故立補中益氣湯主之。又有內傷外感兼病者。若內傷重者。宜補養為先。外感重者。宜發散為急。惟上焦痰嘔。中焦濕熱。傷食膈滿者。皆不服補中益氣湯。明醫雜著云。世間發熱症。類傷寒者數種。治各不同。張仲景論傷寒傷風。此外感也。風寒之邪。感於外。自表入里。故宜發表以解散之。此麻黃桂枝之義也。以其感於冬時之令。寒冷之月。即時發病。故謂之傷寒。而藥用辛熱以勝寒。若時非寒冷。則藥當有變矣。如春溫之月。則當變以辛涼之藥。夏暑之月。則當變以甘寒苦之藥。又有一種冬溫之病。謂之非其時而有其氣。蓋冬寒時也。而反病溫焉。此天時不正。陽氣反泄。用藥不可溫熱。又有一種時行寒疫。卻在溫暖之時。當溫暖而寒反為病。此亦天時不正。陰氣反逆。用藥不可寒涼。又有一種溫疫熱病。多發於春夏之間。沿門合境相同者。此天地之癘氣。當隨時令。參氣運。而施治。宜用劉河間辛涼甘苦寒之藥。以清熱解毒。以上諸症。皆為感天地之邪者。若夫飲食勞倦為內傷元氣。此則真陽下陷。內生虛熱。故東垣發補中益氣之論。用參耆等甘溫之味。大補其氣。而提其下陷。此用氣藥以補其不足也。又若勞心好色。內傷真陰。陰血既傷。故陽氣偏勝而變為火矣。是謂陰虛火旺。勞瘵之症。故丹溪發陽有餘。陰不足之論。用四物加黃柏知母補其陰。而火自降。此用血藥以補血之不足也。補氣補血。皆內傷症也。一則因陽氣之下陷以升提之。補其氣。一則因陰火之上升。滋其陰。以降下之。一升一降。迥然不同矣。又有夏月傷暑之病。雖屬外感。卻類傷寒。與傷寒大異。蓋傷寒則寒邪客表有餘之症。故宜汗之。暑傷氣。元氣為熱所傷。而耗散不足之症。故宜補之。東垣所謂清暑益氣是也。又有因時暑熱而多食冷物以傷其內。或過取涼風以傷其外。此非暑傷人。乃因暑而自致之病。治宜辛熱解表。或辛溫理中之藥。卻與傷寒治法相類者也。凡此數症。外形相似。實有不同。治法多端。不可或謬。故必審其果為傷寒及寒疫也。則用仲景法。果為溫病及瘟疫也。則用河間法。果為氣虛也。則用東垣法。果為陰虛也。則用丹溪法。如是。則庶無差誤以害人矣。今人但見發熱之症。一皆認作傷寒外感。率用汗藥以發其表。汗後不解。又用表藥以涼其肌。設是虛症。豈不死哉。間有頗知發熱屬虛。而用補藥。則又不知氣血之分。或氣病而補血。或血病而補氣。誤人多矣。故外感之與內傷。寒病之與熱病。氣虛之與血虛。如冰炭相反。治之若差。則輕病必重。重病不救矣。醫貫曰。讀傷寒而不讀東垣書。則內傷不明。而殺人多矣。讀東垣書而不讀丹溪書。則陰虛不明。而殺人多矣。東垣脾胃論。深明飢飽勞役發熱等症。俱是內傷。悉類傷寒。切戒汗下。以為內傷多而外感少。只須溫補。不必發散。如外感多而內傷少。溫補中少加發散。以補中益氣湯為主。如內傷兼寒者。加麻黃。兼風者加桂枝。兼暑者加黃連。兼濕者加羌活。此特陽虛發熱之一門也。然陰虛發熱者十有六七。亦類傷寒。今人一見發熱。則曰傷寒。須用發散而致死。則曰傷寒之法已窮。余嘗於陰虛發熱者。
寒痰,是中焦胃脘停滯痰飲,胸中自覺悶滿,但頭部不痛,頸項不強硬,這與傷寒不同,適宜用二陳湯主治。食積,是說胃中停滯食物,發熱頭痛,但身體不痛,氣口脈緊盛,這與傷寒不同,適宜用平胃散主治。腳氣,是足部受到寒濕侵襲,頭痛、身熱、肢節疼痛、便秘、嘔逆,但腳痛,或腫脹充滿,或枯瘦細弱,這與傷寒不同,適宜用加減小續命湯主治。勞煩,是氣血都虛,燥煩發熱,但身體不痛,頭不痛,不怕寒冷,脈不浮緊,這與傷寒不同,適宜用補中益氣湯主治。李東垣說:內傷與外感的辨別,因飲食不當、勞累復發、七情六慾所傷的,為內傷;因風寒暑濕所傷的,為外感。內傷發熱,時而發熱時而停止;外感發熱,發熱劇烈不停。內傷惡寒,得到溫暖便緩解;外感惡寒,即使穿厚衣或烤火也不能消除。內傷惡風,不害怕強風,反而害怕隙縫中的風;外感惡風,見到風便害怕。內傷頭痛,疼痛時發時止;外感頭痛,持續疼痛不停,直到表邪傳入體內才停止。內傷有濕邪,或者不口渴,或者心火侵凌肺臟,也會造成燥渴;外感需一二天後,表熱傳入體內,口才開始口渴。內傷則熱傷正氣,四肢沉重無力,倦怠嗜睡;外感則風傷筋、寒傷骨,全身筋骨疼痛。內傷則呼吸短促不足以續息;外感則喘促氣壅、氣盛有餘。內傷則手心發熱;外感則手背發熱。天氣與肺臟相通,鼻是肺的外在徵候,外感傷寒就鼻塞,傷風就流鼻涕,但仍能飲食,口知味道,腹部平和,二便正常。地氣與脾臟相通,口是脾的外在徵候,內傷則懶言厭食,口不知味道,小便黃赤,大便或秘結或泄瀉。左人迎脈主管裡證,內傷則氣口脈大於人迎脈。內傷證屬於不足,適宜溫補、滋養、調和;外感證屬於有餘,適宜發汗、催吐、瀉下。如果是內傷之症,誤當外感治療,胡亂發散表邪,就會嚴重損傷元氣,禍害如翻掌般迅速。因此創立補中益氣湯主治。又有內傷外感兼病的情況,若內傷重的,應以補養為先;外感重的,應以發散為急。唯獨上焦痰嘔、中焦濕熱、傷食胸膈脹滿的,都不適宜服用補中益氣湯。《明醫雜著》說:世間發熱的症狀,像傷寒的有數種,治療各不同。張仲景論述傷寒傷風,這是外感,風寒邪氣感受於外,從表入裡,所以適宜發表來解散邪氣,這是麻黃、桂枝的義理。因為感受於冬季寒冷時節,即時發病,所以叫做傷寒,而用辛熱的藥來制服寒邪。如果時節不是寒冷,那麼用藥應當有所變化了。如春季溫暖的月份,就應當改用辛涼的藥;夏季暑熱的月份,就應當改用甘寒苦味的藥。又有一種冬溫的病,叫做不合時令而有其邪氣,冬季本是寒冷的時節,反而生溫病,這是天時不正,陽氣反而外泄,用藥不可溫熱。又有一種時行寒疫,卻在溫暖的時節,正當溫暖而寒邪反而致病,這也是天時不正,陰氣反而上逆,用藥不可寒涼。又有一種溫疫熱病,多發於春夏之間,沿門闔境都相同,這是天地間的癘氣,應當隨著時令,參照氣運,而施治,適宜用劉河間辛涼甘苦寒的藥,來清熱解毒。以上各種病症,都是感受天地邪氣所致的。至於飲食勞倦造成內傷元氣,這是真陽下陷,內生虛熱,所以東垣發揮補中益氣的理論,用人參、黃耆等甘溫的藥味,大補元氣,而提升下陷的陽氣,這是用氣藥來補其不足。又如勞心好色,內傷真陰,陰血既然受傷,所以陽氣偏勝而變為火,這叫做陰虛火旺,是虛勞癆瘵的症狀,所以丹溪發揮陽有餘、陰不足的理論,用四物湯加黃柏、知母補其陰,而火自然下降,這是用血藥來補血之不足。補氣補血,都是內傷症。一個是因為陽氣下陷而用升提的方法,補其正氣;一個是因為陰火上升,而滋養陰液,用以降下。一升一降,截然不同。又有夏季傷暑的病,雖然屬於外感,卻類似傷寒,與傷寒大不相同,因為傷寒是寒邪客留於表的有餘之症,所以適宜發汗;暑邪傷氣,元氣被熱所傷而耗散不足,所以適宜補益,這就是東垣所說的清暑益氣湯。又有因時令暑熱而多食冷物來傷內,或者過度取涼風來傷外,這不是暑邪傷人,而是因暑而自己招致的病,治療適宜用辛熱解表,或辛溫理中的藥物,卻與傷寒治法相似。凡此數種病症,外形相似,實際有所不同,治法有多種,不能有絲毫差錯。所以必須審查確實是傷寒及寒疫,就用仲景法;確實是溫病及瘟疫,就用河間法;確實是氣虛,就用東垣法;確實是陰虛,就用丹溪法。如此,才可能沒有差錯而危害人群。現在的人只看見發熱的症狀,一律認作傷寒外感,動輒用發汗藥來發散表邪,發汗後不解,又用表藥來冷卻肌表,假若是虛症,豈不死亡?間或有稍知發熱屬虛,而用補藥,卻又不知道氣血的區分,或者氣病而補血,或者血病而補氣,誤害人多。所以外感與內傷,寒病與熱病,氣虛與血虛,如同冰和炭相反,治療如果錯誤,那麼輕病必定變重,重病就不能救了。《醫貫》說:讀傷寒而不讀東垣的書,那麼內傷就不明白,而誤傷人多;讀東垣的書而不讀丹溪的書,那麼陰虛就不明白,而誤傷人多。東垣的《脾胃論》,深明飢飽勞役發熱等症,都是內傷,全部類似傷寒,特別告誡不可發汗攻下,認為內傷多而外感少,只須溫補,不必發散。如果外感多而內傷少,在溫補中稍加發散,以補中益氣湯為主。如果內傷兼寒的,加麻黃;兼風的加桂枝;兼暑的加黃連;兼濕的加羌活。這只是陽虛發熱的一個類別罷了。然而陰虛發熱的有十之六七,也類似傷寒。現在的人一看見發熱,就說是傷寒,必須用發散卻致死,就說傷寒的方法已經用盡了。我曾經對於陰虛發熱的病人。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。