傷寒捷訣

蛔厥

蛔厥

蛔厥3
原文
胃冷仍加重汗出。因成蛔厥吐長蟲。病源本屬厥陰症。宜用烏梅與理中。
白話
胃中寒冷,又加上嚴重出汗,因而形成蛔厥,吐出長蟲。這個病的根源本來屬於厥陰證,適合使用烏梅丸與理中湯。
原文
蛔厥者。病在厥陰也。蛔入上膈則痛。須臾復止。得食則嘔。而又煩。蛔聞食臭復出也。此為臟寒當自吐蛔。與烏梅溫臟安蛔。亦有胃冷吐蛔者。此因發汗所致。病在陽明也。宜用理中湯加炒川椒五粒。檳榔五分。吞烏梅丸。蓋烏梅丸於辛酸入肝藥中微加苦寒。納上逆之陽邪。而順之使下也。名曰安蛔。實是安胃。故病主久利。見陰陽不相順接。而下利之症。皆可以此方括之也。
白話
蛔厥這種病,病位在厥陰經。蛔蟲進入上膈就會疼痛,過一會兒又會停止。吃東西就會嘔吐,而且心中煩躁。這是因為蛔蟲聞到食物的氣味又鑽出來。這是因為臟腑虛寒,應當會自行吐出蛔蟲,用烏梅丸溫暖臟腑、安定蛔蟲。也有一種胃中寒冷而吐出蛔蟲的情況,這是因為發汗所引起的,病位在陽明經。適合使用理中湯加入炒過的川椒五粒、檳榔五分,並吞服烏梅丸。烏梅丸在辛味酸味入肝的藥物中,稍微加入苦寒的藥,收納向上逆衝的陽邪,並且順勢引導它向下。名義上叫做安定蛔蟲,實際上是安定胃氣。所以這個方劑主要治療長期的下利。凡是見到陰陽之氣不能相互順接,而導致下利的症狀,都可以用這個方劑來概括治療。
原文
烏梅丸用細辛桂。人參附子椒姜繼。黃連黃柏及當歸。溫臟安蛔寒厥劑。
白話
烏梅丸使用細辛、桂枝,人參、附子、蜀椒、乾薑緊接在後,還有黃連、黃柏以及當歸。這是溫暖臟腑、安定蛔蟲、治療寒厥的方劑。