原文
齊刺 張云。齊者。三針齊用也。故又曰三刺。甲乙作參刺。以治寒氣小深者 甲乙寒下有熱字。
齊刺,張介賓說:「齊,就是三針一齊使用,所以又叫三刺。」《甲乙經》作「參刺」,用來治療寒氣較小而深的病症。《甲乙經》「寒」字下有「熱」字。
原文
揚刺 張云。揚、散也。中外共五針。而用在浮泛。故能祛散博大之寒氣。志云。從中而發揚於四旁也。治寒氣之博大者 甲乙寒下有熱字。無氣字。
揚刺,張介賓說:「揚,是散的意思。」內外共五針,而用在浮泛淺表,所以能驅散廣大的寒氣。張志聰說:「從中間向四旁發揚。」治療寒氣廣大的病症。《甲乙經》「寒」下有「熱」字,沒有「氣」字。
原文
直針刺 張云。直入無避也。引起其皮而刺之。則所用不深。
直針刺,張介賓說:「直入不避開。」提起皮膚而刺,所以所用不深。
原文
輸刺 張云。輸、委輸也。言能輸瀉其邪。非上滎文輸之謂。直入直出。用其銳也。稀髮針。留之久也。久而且深。故可以去盛熱之氣。志云。直入直出。如轉輸也。
輸刺,張介賓說:「輸,是輸送的意思。」是說能輸送瀉除邪氣,不是指上述的滎輸穴。直入直出,用其銳利。少進針,留針久。久而且深,所以可以去除盛熱之氣。張志聰說:「直入直出,像輸送一樣。」
原文
短刺 張云。短者。入之漸也。故稍搖針而深致骨。所以摩骨痹。摩、迫切也。志云。短刺者。用短針深入而至骨。
短刺,張介賓說:「短,是漸漸進入的意思。」所以稍微搖針而深深到達骨部,用來摩擦骨痹。摩,是迫近的意思。張志聰說:「短刺,是用短針深入到達骨部。」
原文
浮刺 馬雲。似前揚刺。但彼有正納旁納。而此則止有旁入之針耳。張云。浮、輕浮也。旁入其針而浮舉之。故可治肌膚之寒。此與上文毛刺義大同。
浮刺,馬蒔說:「類似前面的揚刺,但揚刺有正刺和旁刺,而這裡只有旁入的針。」張介賓說:「浮,是輕浮的意思。」從旁入針而浮舉,所以可治肌膚的寒症。這與上文毛刺的意義大致相同。
原文
陰刺 馬雲。以其刺陰經也。張云。刺陰寒也。志云。刺少陰之寒厥也。率刺之 張云。率、統也。
陰刺,馬蒔說:「因為它刺陰經。」張介賓說:「刺陰寒。」張志聰說:「刺少陰的寒厥。」率刺之,張介賓說:「率,是統率的意思。」
原文
中寒厥 足踝後少陰也 甲乙厥足作者取。似是。馬雲。中、去聲。簡案、上文言十二刺應十二經。然特舉足踝後少陰。不及他經。其義今無可考。
中寒厥指足踝後的少陰經。《甲乙經》「厥足」作「者取」,似乎是對的。馬蒔說:「中,去聲。」按語:上文說十二刺對應十二經,但這裡只舉出足踝後少陰,不提及其他經,其含義現在無法考證。
原文
旁針刺 甲乙無針字。張云。一正一旁也。正者刺其經。旁者刺其絡。故可以刺久居之留痹。
旁針刺,《甲乙經》無「針」字。張介賓說:「一正一旁。正刺刺其經,旁刺刺其絡,所以可以針刺久居的留痹。」
原文
贊刺 張云。贊、助也。數髮針而淺之。以後助前。故可使之出血而治癰腫。志云。助癰腫之外散也。
贊刺,張介賓說:「贊,是助的意思。」多次進針而淺刺,以後針助前針,所以可以使之出血而治療癰腫。張志聰說:「助癰腫向外消散。」
原文
致其空脈氣也 甲乙作致其脈空也。張云。蓋恐太過。反傷正氣。故但久留而引致之。使其空中之脈氣上行也。張兆璜云。致五臟之神機。非營衛血氣。故曰空脈氣。
致其空脈氣也,《甲乙經》作「致其脈空也」。張介賓說:「恐怕太過反而傷正氣,所以只久留而引導它,使其中空之處的脈氣上行。」張兆璜說:「導致五臟的神機,不是營衛血氣,所以叫空脈氣。」
原文
脈淺者勿刺 甲乙脈下有氣字。張云。脈淺者。最易泄氣。
脈淺者勿刺,《甲乙經》「脈」下有「氣」字。張介賓說:「脈淺的,最容易泄氣。」
原文
穀氣出 馬雲。終始篇曰。凡刺之屬。三刺至穀氣。故一刺則陽邪出。再刺則陰邪出。三刺則穀氣至。正與此節同。張云。穀氣即正氣。亦曰神氣。出、至也。終始篇曰。所謂穀氣至者。已補而實。已瀉而虛。故以知穀氣至也。志云。穀氣者。通會於肌腠之元真。脾胃之所主也。故曰穀氣。
穀氣出,馬蒔說:「《終始篇》說:『凡刺之屬,三刺至穀氣。』所以一刺則陽邪出,再刺則陰邪出,三刺則穀氣至,正與此節相同。」張介賓說:「穀氣就是正氣,也叫神氣。出,是至的意思。《終始篇》說:『所謂穀氣至者,已補而實,已瀉而虛,故以知穀氣至也。』」張志聰說:「穀氣,是通會於肌腠的元真,由脾胃所主,所以叫穀氣。」
陰邪出,張介賓說:「穿過皮膚到達肌肉,邪氣稍深,所以叫陰邪。」
原文
未入分肉間也 甲乙無也字。間下有後刺深之一句。馬雲。肌肉分肉之辨。肌肉在皮內肉上。而分肉則近於骨者也。分肉有二。各部在外之肉曰分肉。其在內近骨之肉與骨根分。亦曰分肉。張云。大肉深處。各有分理。是謂分肉間也。
未入分肉間也,《甲乙經》無「也」字,「間」下有「後刺深之」一句。馬蒔說:「肌肉和分肉的區別:肌肉在皮內、肉上,而分肉則近於骨。分肉有兩種:各部在外之肉叫分肉;在內近骨之肉與骨根分開,也叫分肉。」張介賓說:「大肉深處,各有分理,這就是分肉間。」
原文
逐邪氣而來血氣 甲乙作逐陽邪之氣。無而來血氣四字。
逐邪氣而來血氣,《甲乙經》作「逐陽邪之氣」,沒有「而來血氣」四字。
原文
致陰氣之邪(止)此之謂也 甲乙作致陰邪之氣。張云。凡刺之淺深。其法有三。先刺絕皮。取衛中之陽邪也。再刺稍深。取營中之陰邪也。三刺最深。及於分肉之間。則穀氣始下。下、言見也。按、終始篇之義。與此互有發明。
致陰氣之邪……此之謂也,《甲乙經》作「致陰邪之氣」。張介賓說:「凡針刺的淺深,其法有三:先刺穿過皮膚,取衛中的陽邪;再刺稍深,取營中的陰邪;三刺最深,到達分肉之間,則穀氣開始下降。下,是出現的意思。按:《終始篇》的義理,與此互相發明。」
原文
年之所加(止)不可以為工也 張云。年之所加。如天元紀、至真要等論是也。氣之盛衰。如八正神明論、陰陽系日月等篇是也。知天地之氣候。則人有五虛五實。皆可因而知矣。此數句。又見六節藏象論。簡案、此五句。疑後人所缺。
年之所加……不可以為工也,張介賓說:「『年之所加』如《天元紀》《至真要》等論;『氣之盛衰』如《八正神明論》《陰陽系日月》等篇。知道天地氣候,那麼人的五虛五實都可以據此知道。這幾句又見於《六節藏象論》。」按語:這五句,懷疑是後人缺失。
原文
半刺 張云。此即前章毛刺之義。淺入而疾發。故可取皮分以應肺。
半刺,張介賓說:「這就是前章毛刺的意思。淺刺而快速出針,所以可以取皮分以應肺。」
原文
豹文刺 張云。豹文者。言其多也。主取血脈。所以應心。
豹文刺,張介賓說:「豹文,是說針孔多。主要取血脈,所以應心。」
原文
關刺 張云。關、關節也。左右四肢也。盡筋、即關節之處也。慎無出血。血以養筋也。肝主筋。刺筋所以應肝。
關刺,張介賓說:「關,是關節。左右四肢。盡筋,就是關節之處。謹慎不要出血,血是用來養筋的。肝主筋,刺筋所以應肝。」
或曰淵刺,一曰豈刺,《甲乙經》此二句在「四曰合谷刺」之下。
原文
合谷刺 張云。言三四攢合。如雞足也。邪在肉間。其氣廣大。非合刺不可。脾主肌肉。故取肌痹者。所以應脾。簡案、張戴人治郾城梁賈麻痹。針用雞足法。向上臥針。三進三引。復向下臥針送入。見儒門事親。
合谷刺,張介賓說:「是說三四針攢合,像雞足一樣。邪在肉間,其氣廣大,非合刺不可。脾主肌肉,所以取肌痹者,用來應脾。」按語:張戴人治療郾城梁賈的麻痹,用雞足法針:向上臥針,三進三引,再向下臥針送入,見《儒門事親》。
原文
輸刺 張云。義見前章。腎主骨。刺深至骨。所以應腎。
輸刺,張介賓說:「義見前章。腎主骨,刺深至骨,所以應腎。」
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。