原文
諸本無篇字。馬雲。內有淫邪泮衍。使人臥不得安而發夢。故名篇。
各版本都沒有「篇」字。馬雲說:內有淫邪散發蔓延,使人睡臥不能安寧而發夢,所以命名為篇。
原文
淫邪泮衍。張云。言奇邪為夢。變幻無窮也。簡案、泮、散也。詩。邯風。迨冰未泮。
淫邪泮衍。張氏說:指的是奇異的邪氣引發夢境,變幻無窮。簡案:泮,就是散的意思。《詩經·邶風》:「等到冰還沒融化」。
原文
正邪從外襲內,(止)喜夢 反淫、千金作及淫。張云。正邪者。非正風之謂。凡陰陽勞逸之感於外。聲色嗜欲之動於內。但有干於身心者。皆謂之正邪。亦無非從外襲內者也。惟其變態恍惚。未有定舍。故內淫於臟。則於營衛魂魄。無所不亂。因令人隨所感而為夢。
正邪從外侵襲內,(止)喜夢。千金版本「反淫」作「及淫」。張氏說:正邪,不是指正風。凡是陰陽勞逸感於外,聲色嗜欲動於內,只要干擾身心者,都稱為正邪,也無非是從外侵襲內的意思。只有當病邪變化游移恍惚,沒有定處時,才會內亂於臟,對營衛魂魄無所不亂,因而使人隨所感而做夢。
原文
下甚則夢隨。盛飢則夢取 甲乙。下甚、作下盛。盛飢作甚飢。馬雲。甚、當作盛。盛、當作甚。
下身過度沉重就會夢到跟隨,過度飢餓就會夢到取物。《甲乙經》:下甚作下盛,盛飢作甚飢。馬雲說:甚應當作盛,盛應當作甚。
原文
肺氣盛,(止)飛揚 張云。肺在志為憂。故夢恐懼哭泣。肺主氣。故夢飛揚。身體重不舉 甲乙。重下有手足二字。
肺氣盛,(止)夢飛揚。張氏說:肺在情志為憂,所以夢到恐懼哭泣。肺主氣,所以夢到飛揚。身體沉重不能抬起。《甲乙經》在「重」字下有「手足」二字。
原文
兩解不屬 張云。腰為腎之府。故若腰脊不相連屬。
兩解不屬。張氏說:腰是腎的府,所以像是腰脊不能相連接。
原文
凡此十二盛者 馬雲。凡此十二盛者。在腑則有餘於外。在臟則有餘於內。凡有夢至時。即知其邪之在何臟腑。遂用針以瀉之。其邪可立已矣。蓋腑夢瀉腑。臟夢瀉臟也。
凡此十二盛者。馬雲說:這十二種盛的情况,在腑則有餘於外,在臟則有餘於內。凡是做夢的時候,就知道邪氣在何臟腑,於是用針來瀉它,邪氣可立刻痊愈了。腑夢就瀉腑,臟夢就瀉臟。
原文
厥氣客於心 志云。夫邪之所湊。其正必虛。上章論邪氣之有餘。此論正氣之不足。厥氣者虛氣。厥逆於臟腑之間。客者薄於臟腑之外也。壞屋風雨 張云。脾屬土。其主濕也。
厥氣客於心。志氏說:邪氣聚集之處,正氣必然虛弱。前面章節論述邪氣的有餘,這裡論述正氣的不足。厥氣就是虛氣,厥逆於臟腑之間;客是迫薄於臟腑之外。夢見壞屋風雨。張氏說:脾屬土,主濕。
原文
夢遊行 張云。膀胱為足之太陽經。屬三陽之表也。馬雲。以膀胱經遍行頭項背腰胻足也。
夢見遊行。張氏說:膀胱是足太陽經,屬於三陽的表。馬雲說:因為膀胱經遍行頭、項、背、腰、小腿、腳。
原文
夢田野 馬雲。以大腸為傳導之官。其曲折廣大。似田野也。志云。田野者。水穀之所生也。大腸為傳導之官。主受水穀之餘。濟泌別汁。止夢見田野者。大腸之氣虛也。
夢見田野。馬雲說:大腸是傳導之官,它的曲折廣大,像田野。志氏說:田野是水穀生長的地方,大腸是傳導之官,主受納水穀的剩餘,泌別清濁,夢見田野,是大腸之氣虛。
原文
聚邑沖衢 甲乙。沖衢、作行街。馬雲。夢會聚之邑居。或衝要之道衢。以小腸為受盛之官。其物之所聚。似邑衢也。簡案、沖、說文。通道也。與街同義。氣衝、一名氣街。可證。
聚邑沖衢。《甲乙經》衝衢作行街。馬雲說:夢見會聚的城邑居所,或是衝要的道路十字路口,因為小腸是受盛之官,它容納的物質聚集,像城邑和街道。簡案:衝,《說文》解釋為通道,與街同義。氣衝又名气街,可以作為佐證。
原文
自刳 張云。膽主決斷。其氣剛也。刳、音枯。剖腹也。
自刳。張氏說:膽主決斷,它的氣剛強。刳,音枯,就是剖腹的意思。
原文
窌苑中 千金作池渠阱窊。張云。窌、窖同。志云。窌、音教。地藏也。簡案、考工記。困窌倉城。注。穿地曰窌。音教。窌、說文陷也。窊、音烏爪切。音窪。凹也。苑、疑字誤。拜起 甲乙。起作跪。
窌苑中。千金版本作池渠阱窊。張氏說:窌,與窖相同。志氏說:窌,音教,是地窖的意思。簡案:《考工記》困窌倉城,注:穿地叫窌,音教。窌,《說文》是陷的意思。窊,音烏爪切,音窪,是凹的意思。苑,可能是字誤。拜起:《甲乙經》起作跪。
原文
客於胞䐈 則夢泄便 甲乙。泄便作溲便利。張云。胞、溲脬也。䐈、大腸也。在前則夢泄。在後則夢便。志云。客於胞則夢泄前溺。客於䐈腸則夢後便。
邪氣客於膀胱、小腸,就夢見泄便。《甲乙經》泄便作溲便利。張氏說:胞,是尿胞。䐈,是大腸。在前陰就夢泄,在後陰就夢便。志氏說:邪氣客於膀胱就夢泄前溺,客於䐈腸就夢後便。
原文
凡此十五不足者 道臟本、正脈本、十五作有數。馬雲。凡此十五不足者。在腑則不足於內。在臟則不足於外。凡有夢至時。即知其邪之在何臟腑。遂用針以補之。其邪可立已矣。蓋腑夢補臟。臟夢補腑也。簡案、此篇論夢。與素問脈要精微論。方盛衰論。及列子穆王篇少異。當參考。
凡此十五不足者。道臟本、正脈本,十五作有數。馬雲說:凡此十五不足的情况,在腑就不足於內,在臟就不足於外。凡是做夢的時候,就知道邪氣在何臟腑,於是用針來補它,邪氣可立刻痊愈了。腑夢補臟,臟夢補腑。簡案:這篇論夢,與《素問·脈要精微論》《方盛衰論》及《列子·穆王篇》稍異,應當參考。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。