難經正義

卷六

七十難

卷六/七十難18
原文
七十難曰:經言春夏刺淺,秋冬刺深者。何謂也?
白話
第七十难问道:经书上说,春夏季节针刺宜浅,秋冬季节针刺宜深。这是什么意思呢?
原文
然:春夏者,陽氣在上,人氣亦在上,故當淺取之;秋冬者,陽氣在下,人氣亦在下,故當深取之。
白話
回答说:春夏季节,阳气浮现在上部,人体的气也相应在上部,所以应当浅刺;秋冬季节,阳气沉伏在下部,人体的气也相应在下部,所以应当深刺。
原文
《靈樞·終始篇》曰:春氣在毛,夏氣在皮膚,秋氣在分肉,冬氣在筋骨,此四時之氣也。
白話
《灵枢经·终始篇》说:春气在毫毛处,夏气在皮肤,秋气在分肉之间,冬气在筋骨,这是四时之气的分布。
原文
其四時受病,亦各隨正氣之淺深,故用針以治病者,各依四時氣之淺深而取之也。
白話
人若在四时感受病邪,也会各自随正气的深浅而发病,所以用针来治病的人,应当根据四时之气的深浅而选取针刺的部位。
原文
陽氣者,謂天地之氣也;人氣者,謂營衛之氣也。
白話
阳气,指的是天地的气;人气,指的是营卫的气。
原文
上言皮肉之上,下言筋骨之中,淺取深取,必中其病也。
白話
前面说的是皮肉之上,后面说的是筋骨之中,无论是浅刺还是深刺,都必须正中病邪所在。
原文
滑氏曰:春夏之時,陽氣浮而上,人氣亦然,故刺之當淺,欲其無太過也;秋冬之時,陽氣沉而下,人氣亦然,故刺之當深,欲其無不及也。經曰:必先歲氣,無伐天和,此之謂也。春夏各致一陰,秋冬各致一陽者,何謂也?
白話
滑氏说:春夏季节,阳气浮上,人体的气也如此,所以针刺应当浅一些,想要它不要太过;秋冬季节,阳气沉下,人体的气也如此,所以针刺应当深一些,想要它不要不及。经书上说:必须先了解岁气,不要伤害自然调和,就是这个意思。春夏各引致一阴,秋冬各引致一阳,是什么意思呢?
原文
然:春夏溫,必致一陰者,初下針,沉之至腎肝之部,得氣,引持之陰也。
白話
回答说:春夏气候温暖,必须引致一阴的,是开始下针时,深刺到肾肝的部位,得气后,引拔阴气。
原文
秋冬寒,必致一陽者,初內針,淺而浮之至心肺之部,得氣,推內之陽也。是謂春夏必致一陰,秋冬必致一陽。
白話
秋冬气候寒冷,必须引致一阳的,是开始进针时,浅刺浮针到心肺的部位,得气后,推送纳入阳气。这就是所谓的春夏必须引致一阴,秋冬必须引致一阳。
原文
致,取也,溫,時令溫也。寒,時令寒也。經言春夏養陽者,陽盛則陰不足,必取一陰之氣以養陽也。
白話
致,就是取的意思。温,是时令气候温和。寒,是时令气候寒冷。经书上说春夏养阳的,是因为阳气过盛就会阴气不足,必须取一阴之气来保养阳气。
原文
秋冬養陰者,陰盛則陽不足,必取一陽之氣以養陰也。
白話
秋冬养阴的,是因为阴气过盛就会阳气不足,必须取一阳之气来保养阴气。
原文
沉之,深入其針至腎肝之位,引其陰氣,出之於陽也。
白話
沉,就是深入其针到肾肝的部位,引出阴中之阴,使其出于阳分。
原文
浮之,謂淺內其針至心肺皮血之位,推其陽氣,入之於陰也。
白話
浮,就是浅内其针到心肺皮肉的部位,推送阳中之阳,使其入于阴分。
原文
按:滑氏曰:春夏氣溫,必致一陰者,春夏養陽之義也。
白話
按:滑氏说:春夏气候温暖,必须引致一阴的,是春夏养阳的意义。
原文
初下針,即沉之至腎肝之部,俟其得氣,乃引針而提之,以至於心肺之分,所謂致一陰也。秋冬氣寒,必致一陽者,秋冬養陰之義也。
白話
开始下针时,就深刺到肾肝的部位,等到得气后,就引拔其针而上提,到达心肺的分位,所谓的引致一阴就是这个意思。秋冬气候寒冷,必须引致一阳的,是秋冬养阴的意义。
原文
初內針,淺而浮之,當心肺之部,俟其得氣,推針而內之,以達於腎肝之分,所謂致一陽也。
白話
开始进针时,浅刺浮针,在心肺的部位,等到得气后,推送其针而入内,以到达肾肝的分位,所谓的引致一阳就是这个意思。
原文
然致陰致陽之說,越人特推其理有如是者耳。
白話
然而引阴引阳的说法,越人特别推广其道理有像这样的罢了。
原文
凡用針補瀉,自有所宜,初不必以是相拘也。
白話
大凡用针补泻,自然有各自分宜之处,起初不必因为这些说法而拘泥不变。