原文
《靈樞·熱病篇》曰:偏枯,身偏不舉而痛,言不變,志不亂。
《靈樞·熱病篇》說:偏枯,身體有一側不能抬起而且疼痛,言語沒有改變,神志沒有錯亂。
原文
病在分腠之間,巨針取之,益其不足,損其有餘,乃可復也。
病在分肉的縫隙之間,用大針刺治,補益其不足,瀉除其過剩,才可以恢復。
原文
此由陰陽氣血偏傾,經絡流行失度,致邪襲一邊,而成半身不遂之病。言不變,志不亂,其內臟未傷。
這是由於陰陽氣血偏頗傾斜,經絡流行失去常度,導致邪氣侵襲一側,因而形成半身不遂的疾病。言語沒有改變,神志沒有錯亂,說明內臟沒有受傷。
原文
病在分肉腠理之間,當用補正瀉邪之法,以通經絡而調營衛,益其不足,損其有餘,使陰陽氣血,皆歸於平,乃可復元也。
病在分肉腠理之間,應當用補正瀉邪的方法,來疏通經絡而調和營衛,補益其不足,瀉除其過剩,使陰陽氣血都歸於平衡,才可以恢復健康。
原文
《素問·逆調論》帝曰:人之肉苛者,雖近衣絮,猶尚苛也,是為何病?岐伯曰:營氣虛,衛氣實也。
《素問·逆調論》黃帝問:人的肌肉麻木的,即使靠近衣物棉絮,仍然還是麻木,這是什麼病?岐伯說:是營氣虛,衛氣實的緣故。
原文
營氣虛則不仁,衛氣虛則不用,營衛俱虛,則不仁且不用,肉如故也。人身與志不相有,曰死。
營氣虛就麻木不知覺,衛氣虛就不能活動運用,營衛都虛,就麻木且不能運用,但肌肉形狀仍如平常。人身體與意志不能相應,叫做死。
原文
按《太陰陽明論》云:陽道實,陰道虛。是謂陰居內,其氣虛通,陽衛外,其氣堅實。
考查《太陰陽明論》說:陽道實,陰道虛。是說陰居於內,其氣虛而通暢,陽保衛於外,其氣堅固充實。
原文
太陰陽明,即脾胃也,為營衛之本,營衛為脾胃之標,故此言營氣虛者,本虛通也,衛氣實者,本堅實也。
太陰陽明,就是脾胃,是營衛的根本,營衛是脾胃的表現,所以這裡說營氣虛,是根本虛通的緣故,衛氣實,是根本堅實的緣故。
原文
夫肌肉脾胃所主,而營衛居肌肉之中,營為陰而行脈中,衛為陽而行脈外,以充肌肉者也。
肌肉為脾胃所主,而營衛居於肌肉之中,營屬陰而行於脈中,衛屬陽而行於脈外,用來充實肌肉。
原文
今則不仁、不知痛癢,笨重不能運用,而肉形仍如故者,乃無陰陽之死氣充實於中,名曰肉苛也。
現在麻木、不知痛癢,笨重不能活動運用,而肌肉形狀仍如平常的,是因為沒有陰陽之氣的死氣充實其中,叫做肉苛。
原文
故又申言營氣虛則不仁,衛氣虛則不用,言營衛陰陽之氣皆空虛,止存無氣之死肉,則與心志不相融洽,故不仁且不用,而自不覺其有身者,此脾臟已絕,故曰死也。
所以又重申說營氣虛就麻木,衛氣虛就不能運用,是說營衛陰陽之氣都空虛,只剩沒有氣的死肉,就與心志不能融洽,所以麻木且不能運用,而自己感覺不到自己有身體,這是脾臟已經衰竭,所以叫做死。
原文
再按此病即肉痿證之深重者,痿證皆由傷臟而起,至於臟敗,則死不可治,其筋、脈、骨痿、痿躄等,亦必皆然,而察其現證,例此可知矣。
再考查此病就是肉痿證的深重者,痿證都由傷臟而起,到了臟敗,就死不可治,那些筋痿、脈痿、骨痿、痿躄等,也必然都如此,而觀察它現在的證候,例如此可知曉了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。