靈素節注類編

卷七

肺熱證

卷七/熱病2
原文
肺熱病者,先淅然厥,起毫毛,惡風寒,舌上黃,身熱,熱爭則喘咳,痛走胸膺背,不得太息,頭痛不堪,汗出而寒。丙丁甚,庚辛大汗,氣逆則丙丁死。刺手太陰、陽明,出血如大豆,立已。
白話
肺熱病的患者,起初會感覺像冷水灑在身上一樣發冷,毫毛豎起,怕風怕冷,舌苔發黃,身體發熱。邪熱與正氣相爭時,就會喘息咳嗽,疼痛游走於胸膺、背部,不能深呼吸,頭痛得難以忍受,出汗後身體轉冷。在丙丁日(屬火)病情會加重,在庚辛日(屬金)會大汗出。如果出現氣逆不順,則會在丙丁日死亡。治療應刺手太陰肺經和手陽明大腸經的穴位,出血如豆子般大小,病立刻就會好。
原文
皮毛,肺之合也,熱邪鬱於肺,陽氣不達於皮毛,故先淅然如水灑身而厥冷;毛豎,惡風寒,狀似外感,而實由內熱閉其陽氣,故舌黃身熱,若初感外邪而非內熱,其舌必白也;故熱甚氣逆則喘咳,痛走胸膺背,不得太息,全是肺臟熱閉之證;頭痛不堪者,內火不得發泄,直上衝腦而痛,故曰不堪,與外邪在經之頭痛不同也;鬱極而腠開汗出,則熱散身寒也。其甚、其汗、其死,義皆同上。刺肺與大腸經出血,以泄其邪。
白話
皮毛是與肺相合的器官。熱邪鬱積在肺,陽氣無法到達皮毛,所以起初會像冷水灑身一樣發冷;毫毛豎起,怕風怕冷,症狀看似外感,但實際上是內熱閉塞了陽氣,所以舌苔發黃、身體發熱。如果是初感外邪而非內熱,舌苔必定是白色的。所以熱邪嚴重、氣機上逆時,就會喘息咳嗽,疼痛游走於胸膺、背部,不能深呼吸,這全都是肺臟熱邪閉塞的證候。頭痛到難以忍受,是因為內火無法發泄,直衝上腦而導致疼痛,所以說「不堪」,這與外邪在經絡的頭痛不同。鬱積到極點,腠理開泄而出汗,則熱散而身體轉冷。其病情加重、出汗、死亡的道理,都與上段相同。刺肺經與大腸經出血,是為了泄去邪熱。