靈素節注類編

卷七

皮寒熱

卷七/寒熱病證5
原文
《靈樞·寒熱病篇》曰:皮寒熱者,不可附席,毛髮焦,鼻槁臘,不得汗。取三陽之絡,以補手太陰。
白話
《靈樞·寒熱病篇》說:皮膚有寒熱病的人,不能貼近床席,毛髮枯焦,鼻子乾枯,沒有汗。應取三陽經的絡脈,來補手太陰經。
原文
絡淺在皮,皮寒熱者,邪閉皮膚而痛,故不可附席;皮毛肺之合也,肺開竅於鼻,以邪外閉,陽郁化熱,故毛髮焦而鼻槁臘,臘者,焦燥也。
白話
絡脈淺在皮膚,皮膚有寒熱病的人,邪氣閉阻皮膚而疼痛,所以不能貼近床席;皮毛是肺所合,肺開竅於鼻,因為邪氣外閉,陽氣鬱結化熱,所以毛髮枯焦而鼻子乾枯,臘就是焦燥的意思。
原文
此肺液已傷,久則必成肺痿,故當急取三陽經之絡,以泄皮膚之邪,補手太陰經,以救肺也。
白話
這是肺的津液已經受傷,時間久了必定形成肺痿,所以應當趕快取三陽經的絡脈,來泄皮膚的邪氣,補手太陰經,來救肺。
原文
《靈樞·口問篇》岐伯曰:寒氣客於皮膚,陰氣盛,陽氣虛,故為振寒寒慄。補諸陽。
白話
《靈樞·口問篇》岐伯說:寒氣侵犯皮膚,陰氣盛,陽氣虛,所以出現發抖、寒冷戰慄。應補諸陽經。
原文
是以陰盛陽虛,不能勝外寒而但寒慄,無內熱證,故當補諸陽以散外寒,與上證有陰陽虛實之異也。
白話
這是因為陰盛陽虛,不能抵禦外寒而只是寒冷戰慄,沒有內熱的證候,所以應當補諸陽經來散外寒,與上面的證候有陰陽虛實的不同。