靈素節注類編

卷三

辨平病死之脈

卷三/經解16
原文
夫平心脈來,累累如連珠,如循琅玕,曰心平,夏以胃氣為本;病心脈來,喘喘連屬,其中微曲,曰心病;死心脈來,前曲後居,如操帶鉤,曰心死。
白話
所謂正常的心脈,脈象接連不斷如同串聯的珠子,手指觸摸感覺如撫摸琅玕珠,稱為心臟功能正常,夏季以胃氣為根本;出現病變的心脈,脈象急促接連而來,其中略帶彎曲,稱為心臟有病;死候的心脈,脈象前端彎曲而後端靜止不動,稱為心死。
原文
如連珠琅玕者,現於指下,圓活柔和,如鉤下曲而上圓,是有胃氣者,名鉤脈。
白話
所謂如串珠般的琅玕之象,在手指下顯現,圓潤活潑柔和,如鉤的下部彎曲而上部渾圓,這是有胃氣的脈象,稱為鉤脈。
原文
蓋心火旺於夏,兩手之脈微有鉤象,為有胃氣之平脈也;若喘喘連屬者,其形勢急促,其中微曲,則不逮達,此心火鬱逆而病也;前曲後居,如操帶鉤者,其來也上浮如鉤頭之圓而堅硬,故曰前曲,其去也下沉如鉤身之長而不轉,故曰後居,是心之真臟脈也,故死。
白話
因為心火在夏季旺盛,兩手的脈象微微呈現鉤狀,這是有胃氣的正常脈象;如果脈象急促接連而來,形態急促迫迫,其中略帶彎曲,則脈道不通達,這是心火抑鬱逆亂而產生的病變;前端彎曲而後端靜止,如手持帶鉤般,前端來的時候上浮如同鉤頭般圓潤堅硬,所以稱為前曲,後端去的時候下沉如同鉤身形狀般延長而不轉動,所以稱為後居,這是心臟的真臟脈,所以預後不良。
原文
平肺脈來,厭厭聶聶,如落榆莢,曰肺平,秋以胃氣為本;病肺脈來,不上不下,如循雞羽,曰肺病;死肺脈來,如物之浮,如風吹毛,曰肺死。
白話
正常的肺脈,輕微細弱如樹苗整齊生長的樣子,又如榆莢飄落般輕柔,稱為肺臟功能正常,秋季以胃氣為根本;出現病變的肺脈,不上不下澀滞不暢,如手指撫摸雞羽般,稱為肺臟有病;死候的肺脈,如物品漂浮水面般全浮無根,又如風吹羽毛般散亂無力,稱為肺死。
原文
厭厭聶聶者,眾苗秀齊貌;如落榆莢者,輕浮和緩貌。
白話
所謂厭厭聶聶,是指眾多禾苗整齊秀美的樣子;所謂如落榆莢,是指輕盈漂浮和緩舒展的樣子。
原文
皆形容浮澀,而和緩有胃氣之象,名毛脈也。
白話
這些都是形容浮而兼澀,卻又和緩有胃氣的脈象,稱為毛脈。
原文
以肺金旺於秋,陽氣之初降,故輕按浮短澀者,收斂之象,重按和緩,為有胃氣,無病之平脈也;不上不下者,澀甚也,如循雞羽者,浮澀虛軟也,此肺氣鬱而且傷,液枯氣耗之病也;如物之浮者,全在浮部,下無根也,如風吹毛者,應指散亂,毫無鼓動之力,此肺氣將絕之真臟脈也,故死。
白話
因為肺金在秋季旺盛,陽氣開始收斂下降,所以輕按呈現浮短兼澀,是收斂的表現,重按和緩有力,是有胃氣的表現,這是無病的正常脈象;不上不下,是指澀象非常嚴重;如撫摸雞羽般,是浮澀虛弱的表現,這是肺氣鬱結而且受損,津液枯竭、正氣耗傷的病症;如物漂浮,是指脈象完全顯現在浮部,深層沒有根基;如風吹羽毛,是指脈搏應指散亂,絲毫沒有鼓動的力量,這是肺氣即將衰竭的真臟脈,所以預後不良。
原文
平肝脈來,軟弱招招,如揭長竿末梢,曰肝平,春以胃氣為本;病肝脈來,盈實而滑,如循長竿,曰肝病;死肝脈來,急益勁,如新張弓弦,曰肝死。
白話
正常的肝脈,柔軟微弱而悠長,如高高舉起長竿的末梢般,稱為肝臟功能正常,春季以胃氣為根本;出現病變的肝脈,充實飽滿而滑利,如手指沿著長竿般,稱為肝臟有病;死候的肝脈,急促而更加堅勁,如新拉開的弓弦般緊繃,稱為肝死。
原文
招招,猶迢迢也,應指雖軟弱,而源流綿遠也;如揭長竿末梢者,如高揭長竿,其末梢細長而柔軟,名弦脈也。
白話
招招,就是迢迢的意思,脈象應指雖然軟弱,但源遠流長;如揭長竿末梢,是指如同高高舉起長竿,其末梢細長而柔軟,這稱為弦脈。
原文
蓋肝木旺於春,陽氣初升,陰氣尚盛,長者,陽象,弦軟,陰象,此有胃氣之平脈也;若盈實而滑,則乏柔和之象而陽亢,故如長竿之直而不軟,滑者,陽化火也,是肝氣橫逆為病;然其滑,尚有流動之象,倘如新張弓弦之緊急硬勁,則無胃氣之真臟脈也,故死。
白話
因為肝木在春季旺盛,陽氣初升,陰氣仍然強盛,長是陽的象徵,弦軟是陰的象徵,這是有胃氣的正常脈象;如果脈象充實飽滿而滑利,就缺乏柔和的形態而且陽氣亢盛,所以如同長竿般直而不軟,滑利是陽化為火的表現,這是肝氣橫逆衝犯的病症;然而其中的滑利,尚有流動的象徵,假若如同新拉開的弓弦般緊急硬勁,就是沒有胃氣的真臟脈,所以預後不良。
原文
平脾脈來,和柔相離,如雞踐地,曰脾平,長夏以胃氣為本;病脾脈來,實而盈數,如雞舉足,曰脾病;死脾脈來,銳堅如烏之喙,如鳥之距,如屋之漏,如水之流,曰脾死。
白話
正常的脾脈,和緩柔和而陰陽分明,如雞行走地面般從容不迫,稱為脾臟功能正常,長夏季節以胃氣為根本;出現病變的脾脈,充實而滿溢快速,如雞抬起腳爪般,稱為脾臟有病;死候的脾脈,尖銳堅硬如烏鴉的嘴,又如鳥爪般突出,如屋頂漏水般時有時無,又如水流般一去不返,稱為脾死。
原文
和柔相離者,陰陽相等,來去從容也;如雞踐地者,至數調勻,脈路清楚也。
白話
所謂和柔相離,是指陰陽雙方力量相等,脈象來去從容不迫;所謂如雞踐地,是指至數均勻調和,脈路清晰分明。
原文
脾為陰土,胃為陽土,土旺四季,而居五行之中,故其和緩,為無病之平脈也;若脈來實而盈數,則少柔和,其氣太過,如雞舉足者,數而至數不勻,必有邪積之脾病也;若脈銳堅,如烏喙,如鳥距,是絕無中和之氣,或如屋漏,忽連續而來,忽久歇一滴,或如水流,去而不返,此皆本元敗而脾氣竭,故為死脈也。
白話
脾屬陰土,胃屬陽土,土氣旺盛於四季,而位居五行之中,所以脾脈和緩,是無病的正常脈象;如果脈象充實而滿溢快速,就缺少柔和的形態,正氣太過,如雞抬起腳爪般,快速而至數不均勻,必定是有邪氣積聚的脾病;如果脈象尖銳堅硬,如烏鴉的嘴,如鳥的爪子,是完全沒有中和之氣;或者如屋頂漏水般,忽然接連而來,忽然停很久才滴下一滴;或者如水流逝般,去而不返;這些都是根本敗壞、脾氣衰竭的表現,所以是死脈。
原文
平腎脈來,喘喘累累如鉤,按之而堅,曰腎平,冬以胃氣為本;病腎脈來,如引葛,按之益堅,曰腎病;死腎脈來,發如奪索,辟辟如彈石,曰腎死。
白話
正常的腎脈,急促接連累累如鉤,按壓感覺堅實有力,稱為腎臟功能正常,冬季以胃氣為根本;出現病變的腎脈,如拉扯葛藤般糾纏不清,按壓更加堅硬,稱為腎臟有病;死候的腎脈,發作如同兩人爭奪繩索般互相牽掣,又如彈石般辟辟而至毫無柔和之氣,稱為腎死。
原文
此之喘喘累累如鉤,形似心脈,而實不同。心脈陽旺而升,現於浮部,按之軟散,外陽內陰,離之象也;腎脈陰盛陽伏,現於沉部,輕按軟弱,重按有力而滑,外陰內陽,坎之象也。
白話
這裡所說的急促累累如鉤脈象,形狀類似心脈,但實際上並不相同。心脈是陽氣旺盛而上升,顯現在浮部,按壓感覺軟散,是外陽內陰的形態,這是離卦的象徵;腎脈是陰氣盛陽氣伏藏,顯現在沉部,輕按感覺軟弱,重按有力而且滑利,是外陰內陽的形態,這是坎卦的象徵。
原文
此有胃氣,無病之平脈也;若來如引葛者,至數模糊不清,其陰陽不調,故按之益堅,無柔緩之氣,則為腎病也;發如奪索者,如兩人奪一索,互相牽掣,亦如引葛無緒,而如索之強硬,故如彈石之辟辟,絕無柔和之氣,是真臟之死脈也。
白話
這是有胃氣、無病的正常脈象;如果脈來如拉扯葛藤般,是指至數模糊不清,陰陽失調,所以按壓更加堅硬,沒有柔和舒緩之氣,就是腎病;發作如奪索,是指如同兩人爭奪一根繩索般互相牽扯,也如同拉扯葛藤般沒有頭緒,而如同繩索般強硬,所以如同彈石般辟辟作響,完全沒有柔和之氣,這是五臟真氣衰竭的死脈。