原文
足厥陰之筋,起於大趾之上,上結於內踝之前,上循脛上,結內輔之下,上循陰股,結於陰器,絡諸筋。
足厥陰經的筋,起始於大腳趾的上方,向上結聚於內踝之前,再向上沿著小腿脛骨上行,結聚於內側膝輔骨的下方,再向上沿著大腿內側,結聚於生殖器,並聯絡各條筋。
原文
其病,足大趾支內踝之前痛,內輔痛,陰股痛轉筋,陰器不用,傷於內則不起,傷於寒則陰縮入,傷於熱則縱挺不收。
它的病症,是大腳趾牽引內踝前方疼痛,內側膝輔骨疼痛,大腿內側疼痛並抽筋,生殖器不能正常使用,如果內傷則陽痿不舉,如果感受寒邪則陰莖縮入,如果感受熱邪則陰莖弛縱挺出而不能收縮。
原文
治在行水清陰氣,其病轉筋者,治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,命曰季秋痹也。
治法在於通利水氣、清瀉陰分之熱,若是轉筋的病症,則用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,這種病稱為季秋痹。
原文
手太陽之筋,起於小指之上,結於腕,上循臂內廉,結於肘內銳骨之後,彈之應小指之上,入結於腋下;其支者,後走腋後廉,上繞肩胛,循頸,出走太陽之前,結於耳後完骨;其支者,入耳中;直者,出耳上,下結於頷,上屬目外眥。
手太陽經的筋,起始於小手指的上方,結聚於手腕,向上沿著前臂內側,結聚於肘內側尖骨(肱骨內上髁)的後方,用手指彈撥此處會酸麻到小手指,再向上進入並結聚於腋下;它的分支,向後走行於腋下後緣,向上繞過肩胛骨,沿著頸部,行出到足太陽經筋的前方,結聚於耳後的完骨(乳突);另一條分支,進入耳中;直行的部分,從耳上出行,向下結聚於下頷,向上連屬於目外眥。
原文
其病,小指支肘內銳骨後廉痛,循臂陰,入腋下,腋下痛,腋後廉痛,繞肩胛引頸而痛,應耳中鳴痛引頷,目瞑良久乃得視,頸筋急,則為筋瘻,頸腫,寒熱。
它的病症,是小手指牽引肘內側尖骨後緣疼痛,沿著前臂內側,進入腋下,腋下疼痛,腋下後緣疼痛,繞過肩胛骨牽引頸部而疼痛,牽引到耳中鳴響疼痛並牽引下頷,眼睛閉合很久才能睜開視物,頸部筋脈拘急,就會形成筋瘻(頸部瘻管),頸部腫脹,發寒發熱。
原文
在頸者,治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸。其為腫者,復而銳之。
病在頸部的,治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴。若是腫脹的,可以用針再次刺入並使針尖鋒利(或重複刺之)。
原文
本支者,上曲牙,循耳前,屬目外眥,上額,結於角。其痛,當所過者支轉筋。
本經的支筋,向上到曲牙(下頜角),沿著耳前,連屬於目外眥,向上到額部,結聚於額角。它的疼痛,是所經過的部位出現牽引抽筋。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰仲夏痹也。
治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,稱為仲夏痹。
原文
手少陽之筋,起於小指次指之端,結於腕,上循臂,結於肘,上繞臑外廉,上肩走頸,合手太陽;其支者,當曲頰,入系舌本;其支者,上曲牙,循耳前,屬目外眥,上乘額,結於角。其病,當所過者即支轉筋,舌卷。
手少陽經的筋,起始於無名指的末端,結聚於手腕,向上沿著前臂,結聚於肘部,向上繞過上臂外側,上肩走行到頸部,與手太陽經筋會合;它的分支,在面頰彎曲處,進入並聯繫舌根;另一條分支,向上到曲牙(下頜角),沿著耳前,連屬於目外眥,向上到額部,結聚於額角。它的病症,是所經過的部位即出現牽引抽筋,舌頭捲縮。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰季夏痹也。
治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,稱為季夏痹。
原文
手陽明之筋,起於大指次指之端,結於腕,上循臂,上結於肘外,上臑,結於髃;其支者,繞肩胛,挾脊;直者,從肩髃上頸;其支者,上頰結於頄;直者,上出手太陽之前,上左角,絡頭,下右頷。
手陽明經的筋,起始於食指的末端,結聚於手腕,向上沿著前臂,向上結聚於肘外側,向上到上臂,結聚於肩髃(肩峰);它的分支,繞過肩胛骨,挾行於脊柱兩旁;直行的部分,從肩髃向上到頸部;另一條分支,向上到面頰,結聚於顴骨;直行的部分,向上出行於手太陽經筋的前方,向上到左額角,聯絡頭部,向下到右下頷。
原文
其病,當所過者支痛,及轉筋,肩不舉,頸不為左右視。
它的病症,是所經過的部位牽引疼痛,以及抽筋,肩臂不能上舉,頸部不能左右轉動視物。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名孟夏痹也。
治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,稱為孟夏痹。
原文
手太陰之筋,起於大指之上,循指上行,結於魚後,行寸口外側,上循臂,結肘中,上臑內廉,入腋下,出缺盆,結肩髃前,上結缺盆,下結胸裡,散貫賁,合賁下,抵季脅。
手太陰經的筋,起始於大拇指的上方,沿著手指上行,結聚於魚際後方,走行於寸口外側,向上沿著前臂,結聚於肘中,向上到上臂內側,進入腋下,出於缺盆,結聚於肩髃前方,向上結聚於缺盆,向下結聚於胸中,分散貫穿賁門(膈上食道),會合於賁門下方,抵達季脅。
它的病症,是所經過的部位牽引抽筋疼痛,嚴重時形成息賁(呼吸急促、氣逆),脅肋拘急,吐血。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰仲冬痹也。
治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,稱為仲冬痹。
原文
手心主之筋,起於中指,與太陰之筋並行,結於肘內廉,上臂陰,結腋下,下散前後挾脅;其支者,入腋散胸中,結於臂。其病,當所過者支轉筋,前及胸痛,息賁。
手心主(手厥陰)經的筋,起始於中指,與手太陰經筋併行,結聚於肘內側,向上到上臂內側,結聚於腋下,向下散開於脅肋前後;它的分支,進入腋下散於胸中,結聚於上臂。它的病症,是所經過的部位牽引抽筋,向前到胸部疼痛,呼吸急促氣逆。
原文
治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸,名曰孟冬痹也。
治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴,稱為孟冬痹。
原文
手少陰之筋,起於小指之內側,結於銳骨,上結肘內廉,上入腋,交太陰,挾乳里,結於胸中,循臂,下繫於臍。
手少陰經的筋,起始於小指的內側,結聚於銳骨(豌豆骨),向上結聚於肘內側,向上進入腋下,與手太陰經筋相交,挾行於乳房內側,結聚於胸中,再沿著上臂(或前臂),向下連繫於肚臍。
原文
其病,內急,心承伏梁,下為肘網,當所過者支轉筋,筋痛。治在燔針劫刺,以知為數,以痛為輸。其成伏梁唾膿血者,死不治。
它的病症,是內部拘急,心下承載伏梁(積聚病),向下發展為肘網(肘部如網狀拘攣),所經過的部位牽引抽筋,筋脈疼痛。治法用火針快速刺入,以出現酸脹感為度,以疼痛部位作為腧穴。如果形成伏梁病並吐出膿血的,屬於不治之症。
原文
經筋之病,寒則反折筋急,熱則筋弛縱不收,陰痿不用。陽急則反折,陰急則俯不伸。
經筋的病變,寒邪則使筋脈向後彎曲拘急,熱邪則使筋脈弛緩不收,陰器痿軟不能使用。陽側的筋脈拘急則向後彎曲,陰側的筋脈拘急則身體前俯不能伸直。
原文
淬刺者,刺寒急也,熱則筋縱不收,無用燔針。名曰季冬痹也。
淬刺(火針)是用來治療寒性筋急的,若是熱證導致筋脈弛緩不收,則不可使用火針。這種病稱為季冬痹。
原文
足之陽明、手之太陽筋急,則口目為僻,眥急不能卒視,治皆如右方也。
足陽明經、手太陽經的筋脈拘急,就會導致口眼歪斜,眼眥拘急不能立即視物,治法都按上述方法處理。
原文
肝主筋,筋病必關於肝也。言十二經,則周身之筋俱在其中,而皆起於手足指端,即十二經交接之處。
肝臟主管筋,所以筋的病變必定與肝有關。所謂十二經筋,就是全身的筋都在其中,而它們都起始於手足的指端,也就是十二經脈交接的地方。
因此治療時也必須調和十二經的氣血,同時調理肝臟就可以了。
原文
若針刺,則必詳究其起其結,及輸穴、枝節、溪谷、交會之處,另有專科專書,茲不錄載。
至於針刺治療,則必須詳細研究經筋的起始和終結,以及輸穴、分支關節、筋肉間隙、交會之處,這些另有專科專書記載,此處不再記錄。
原文
其為病,則方脈家必當熟悉,庶可用藥施治。夫十二經陰陽之氣,合乎天地四時之氣也。
至於它引起的病症,方脈科(內科)的醫生必須熟悉,這樣才能用藥治療。十二經的陰陽之氣,是與天地四季的氣候相應合的。
原文
蓋陽經之氣根於陰,而行於表,自足而至頭,故春為足陽經筋病;由手而至頭,故夏為手陽經筋病也;陰經之氣根於陽,而行於里,自足而至胸,故秋為足陰經筋病;自胸而走手,故冬為手陰經筋病也。
陽經之氣根源於陰,運行於體表,從腳走到頭,所以春天出現足陽經筋的病;從手走到頭,所以夏天出現手陽經筋的病;陰經之氣根源於陽,運行於體內,從腳到胸,所以秋天出現足陰經筋的病;從胸走手,所以冬天出現手陰經筋的病。
原文
病皆名痹者,以邪痹經筋,值天地氣候相應,則病發矣。
這些病都稱為痹症,是因為邪氣閉阻經筋,遇到天地氣候相應的時候,就會發病。
原文
《靈樞·脈度篇》岐伯曰:手之六陽,從手至頭,長五尺,五六三丈;手之六陰,從手至胸中,長三尺五寸,三六一丈八尺,五六三尺合二丈一尺;足之六陽,從足上至頭,長八尺,六八四丈八尺;足之六陰,從足至胸中,長六尺五寸,六六三丈六尺,五六三尺合三丈九尺;蹺脈從足至目,七尺五寸,二七一丈四尺,二五一尺合一丈五尺;督脈任脈,各四尺五寸,二四八尺,二五一尺合九尺。凡都合一十六丈二尺,此氣之大經隧也。經脈為里,支而橫者為絡,絡之別者為孫。
《靈樞·脈度篇》岐伯說:手六陽經脈,從手到頭,長度為五尺,五六得三丈;手六陰經脈,從手到胸中,長度為三尺五寸,三六得一丈八尺,五六得三尺,合計二丈一尺;足六陽經脈,從腳上到頭,長度為八尺,六八得四丈八尺;足六陰經脈,從腳到胸中,長度為六尺五寸,六六得三丈六尺,五六得三尺,合計三丈九尺;蹺脈從腳到眼睛,長度為七尺五寸,二七得一丈四尺,二五得一尺,合計一丈五尺;督脈和任脈,各長四尺五寸,二四得八尺,二五得一尺,合計九尺。總共合計一十六丈二尺,這就是人體氣血運行的主要通道。經脈在深層,從經脈分出橫行的叫做絡脈,絡脈再分出的分支叫做孫絡。
如果脈氣盛實且有瘀血,應趕快用放血法除去;脈氣盛實的用瀉法,虛弱的用藥物內服來補益。
原文
此明經脈流行長短之度,經直絡橫,經深絡淺,絡之支別為孫絡,則更細小,猶木之枝,分而又分,以至細微也。
這段說明了經脈運行長短的尺度,經脈是縱行的,絡脈是橫行的,經脈深,絡脈淺,絡脈的分支叫做孫絡,就更細小了,如同樹木的枝條,分而又分,以至於極細微。
原文
然其橫直、粗細、浮沉、淺深雖異,而氣血之流行貫注,無不周遍,苟有窒滯,即為病矣。
然而它們的橫行縱行、粗細、浮沉、淺深雖然不同,但氣血的流行灌注,無不周遍全身,如果有阻滯,就會形成疾病。
原文
帝曰:蹺脈安起安止?岐伯曰:蹺脈者,少陰之別也,起於然谷之後,上內踝之上,直上循陰股入陰,上循胸裡,入缺盆,上出人迎之前,入頄,屬目內眥,合於太陽、陽蹺而上行,氣並相還,則為濡目,氣不營,則目不合。
黃帝問:蹺脈從哪裡起始,到哪裡終止?岐伯答:蹺脈是足少陰經的別絡,起始於然谷穴的後方,向上到內踝上方,直向上沿大腿內側進入陰部,再向上沿著胸內,進入缺盆,向上出於人迎穴的前方,進入面頰,連屬於目內眥,與足太陽經、陽蹺脈會合後上行,陰陽之氣併合互相回還,就能濡潤眼睛,如果氣血不能營運,眼睛就不能閉合。
原文
此言陰蹺為足少陰之支別,並少陰上行,出人迎,上頄,而屬於目內眥晴明穴,合足太陽、陽蹺之脈,是衛氣從陰出陽之處。
這裡說陰蹺脈是足少陰經的支別脈,與少陰經併行向上,出於人迎,上行到面頰,而連屬於目內眥的晴明穴,與足太陽經、陽蹺脈會合,這是衛氣從陰分出到陽分的地方。
原文
陰陽交併,互相回還,而濡潤於目,故遇平旦則目開,日入則目瞑。
陰陽之氣交會併合,互相回還運行,從而濡潤眼睛,所以遇到清晨時眼睛張開,日落時眼睛閉合。
原文
若其氣不營運,則陰陽不相交通,而目應合不能合,其應開不能開,亦可例見矣。
如果其氣不能營運,那麼陰陽不能互相交通,眼睛就應該閉合時不能閉合,應該張開時不能張開,由此也可以類推見到了。
原文
此言合於太陽、陽蹺而上行,則陽蹺為足太陽之支別,而並太陽以行於表者可知也。
這裡說與太陽經、陽蹺脈會合而上行,那麼陽蹺脈是足太陽經的支別脈,併合太陽經而運行於體表,就可以知道了。
原文
帝曰:氣獨行五臟,不榮六腑何也?岐伯曰:氣之不得無行也,如水之流,如日月之行不休,故陰脈營其臟,陽脈營其腑,如環之無端,莫知其紀,終而復始。其流溢之氣,內溉臟腑,外濡腠理。
黃帝問:氣只運行於五臟,而不營養六腑是什麼原因?岐伯答:氣不能不運行,如同水的流動,如同日月的運行不息,所以陰脈營養五臟,陽脈營養六腑,如同圓環沒有端點,沒有人知道它的起始,終了又開始。它流注溢出的氣,向內灌溉五臟六腑,向外濡潤皮膚腠理。
原文
上言蹺脈並少陰而行,故帝疑止行五臟,不營六腑。
上文說蹺脈與少陰經併行,所以黃帝懷疑它只運行於五臟,而不營養六腑。
原文
岐伯謂臟腑經絡,出於一本,故氣血如水之流,陰陽如日月之行不休,陰脈營其臟,陽脈營其腑,循環無端,而必分其表裡淺深部位者,將以察其有病無病,而可調之也。
岐伯說臟腑經絡,都出於同一根本,所以氣血如同水的流動,陰陽如同日月的運行不止,陰脈營養五臟,陽脈營養六腑,循環沒有終點,而一定要區分它們的表裡淺深部位,是為了觀察它們有病或無病,從而可以加以調治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。