醫效秘傳

卷二

嘔吐(附乾嘔)

卷二/傷寒諸證論4
原文
嘔者,聲物俱有而漸出。吐者,無聲有物而頓出。較其輕重,嘔甚於吐也。若有聲無物,為乾嘔也。蓋因表邪傳裡,裡氣上逆,則為嘔也。
白話
嘔吐時,有聲音且有嘔吐物,是逐漸排出。吐時,沒有聲音但有嘔吐物,是突然排出。比較其輕重,嘔比吐嚴重。如果只有聲音而沒有嘔吐物,稱為乾嘔。這是因為體表的病邪傳入體內,體內之氣向上逆行,於是產生嘔吐。
原文
大抵傷寒嘔吐,多屬半表半裡,間有胃熱而嘔吐者。
白話
一般來說,傷寒出現嘔吐,大多屬於半表半裡的證候,偶爾也有因胃熱而嘔吐的情況。
原文
經曰:嘔多雖有陽明症,不可攻之,為氣逆未收斂為實也。若胃熱而嘔吐者,脈弦數,口燥渴是也。胃寒而嘔吐者,脈弦遲逆冷是也。水氣而嘔吐者,先渴後嘔,膈間怔忡是也。膿血而嘔吐者,喉中腥腥,血逆上衝是也。
白話
經典說:嘔吐次數多,即使有陽明病的症狀,也不能用攻下的方法,因為這是氣逆尚未收斂成為實證的緣故。如果是胃熱引起的嘔吐,則脈象弦數,口乾煩渴。胃寒引起的嘔吐,則脈象弦遲,四肢逆冷。水氣引起的嘔吐,則先口渴然後嘔吐,胸膈間悸動不安。膿血引起的嘔吐,則喉中感覺到腥臭,血液逆而上衝。
原文
又有所謂乾嘔者,蓋因邪熱在胃脘,熱氣與穀氣相併,逆上衝胸,故有此症。大率與嘔吐治法不遠。若太陽汗出而乾嘔,桂枝湯,主自汗也。少陰下利而乾嘔,姜附湯,主下利也。厥陰吐涎沫而乾嘔,吳茱萸湯,主涎沫也。邪去則嘔自止矣。又有水氣之症,當以表裡別之。
白話
還有所謂的乾嘔,是因為邪熱在胃脘,熱氣與穀氣相合,向上衝擊胸部,因此出現此症狀。大體上與嘔吐的治法相差不遠。如果是太陽病出汗而乾嘔,用桂枝湯,主要治療自汗。少陰病腹瀉而乾嘔,用薑附湯,主要治療腹瀉。厥陰病吐涎沫而乾嘔,用吳茱萸湯,主要治療涎沫。病邪去除後,嘔吐自然停止。還有水氣的證候,應當從表證和裡證來區別。