醫效秘傳

卷一

足少陰腎經 手心

卷一/六經圖8
原文
足少陰腎經,為人身之根蒂,其脈始於左足內踝足心,上行貫脊,循喉嚨,絡舌本,散舌下,注心中,行身之前。
白話
足少陰腎經,是人身的根本,它的脈絡起始於左足內踝足心,向上行經貫穿脊柱,沿著喉嚨,連繫舌根,分散於舌下,注入心中,運行於身體的前面。
原文
若一二日,無熱惡寒,足冷踡臥,或厥逆,脈沉無力者,宜溫經散寒。
白話
如果一兩天,沒有發熱而怕冷,腳冷蜷縮而臥,或者手足冰冷,脈象沉而無力的,適合溫經散寒。
原文
若五六日而發,口燥舌乾,脈沉有力者,此傳經之熱邪也,急宜下之。
白話
如果五六天以後發病,口乾舌燥,脈象沉而有力的,這是傳經的熱邪,應當趕快使用瀉下法。
原文
大抵少陰傷寒,多因勞欲損傷腎經而致,切不可妄投涼藥。若脈沉足冷,雖發熱,急宜溫腎以扶元氣。
白話
大致上少陰傷寒,多因勞累或房事損傷腎經所導致,千萬不可胡亂使用寒涼藥物。如果脈沉腳冷,即使發熱,也應當緊急溫補腎臟以扶持元氣。
原文
經曰:少陰病,始得之,其脈沉,其症反熱,此少陰自受風寒以起病,當汗之。若一日,則用麻黃附子細辛湯。二日,則用麻黃附子甘草湯。切要記其日子用藥。若三日後,不可妄汗也。
白話
經典說:少陰病,剛開始發病時,脈象沉,症狀反而發熱,這是少陰自身感受風寒而發病,應當用發汗法。如果第一天,就用麻黃附子細辛湯。第二天,就用麻黃附子甘草湯。切記要依照天數用藥。如果三天以後,不可以胡亂發汗。
原文
經曰:誤發少陰汗者,必動陰血,死不治。少陰病,不問利不利,當分寒熱而治。若脈沉實有力,此熱也,當下之。若脈沉弱無力,此寒也,宜溫之。
白話
經典說:錯誤地對少陰病發汗,一定會擾動陰血,導致死亡無法醫治。少陰病,不論是否腹瀉,應當區分寒熱來治療。如果脈象沉實有力,這是熱症,應當用瀉下法。如果脈象沉弱無力,這是寒症,適合溫補。
原文
然寒熱二症,皆令有厥,以陽熱內附,致手足冷也。陰寒獨勝,亦手足冷也。
白話
然而寒症和熱症,都會導致手足厥冷,因為陽熱內陷,使得手足發冷。陰寒獨自旺盛,也會手足發冷。
原文
然寒症亦有渴者,以少陰主水,腎虛水燥而渴,欲引水自救,故少陰虛寒,亦有渴症也。
白話
然而寒症也有口渴的,因為少陰主管水液,腎虛導致水液枯竭而口渴,想要飲水自救,所以少陰虛寒,也有口渴的症狀。