原文
《素問·生氣通天論》:陰之所生,本在五味;陰之五宮,傷在五味。
《素問·生氣通天論》說:陰的產生,根本在於五味;陰的五宮,損傷也在於五味。
原文
王冰曰:“所謂陰者,五神藏也。宮者,五神之舍也。
原文
言五藏所生,本資於五味;五味宣化,各湊於本宮。陰雖因五味以生,亦因五味以損。正為好而過節,乃見傷也。”故下文曰。
說五臟的產生,根本依靠五味;五味宣散化生,各自歸於本宮。陰雖然因為五味而產生,也因為五味而損傷。正是因為喜好而超過節度,於是受到傷害。”所以下文說。
原文
”張志聰曰:“神氣生於陰精,五藏之精生於五味。是以首論氣,而末論味。
張志聰說:“神氣產生於陰精,五臟的精產生於五味。所以首先論氣,而最後論味。
原文
《藏象論》:五味入口,藏於腸胃,味有所藏,以養五氣,氣和而生,津液相成,神乃自生。
《藏象論》說:五味進入口中,儲藏在腸胃,味有所藏,用來滋養五氣,氣和諧而產生,津液相互生成,神就自然產生。
原文
《本神篇》:五藏主藏精者也,不可傷,傷則失守而陰虚,陰虚則無氣,無氣則死。是以謹和五味,長有天命。
《本神篇》說:五臟是主藏精的,不可損傷,損傷就會失守而陰虛,陰虛就沒有氣,沒有氣就會死亡。所以謹慎調和五味,才能長久擁有天命。
原文
蓋精神氣血,皆由五味之所資生而資養者也。五宮,五藏,神之所舍。傷在五味者,味有所偏勝也。
大體上精神氣血,都是由五味所資助產生和資助養育的。五宮,就是五臟,是神所居住的地方。損傷在於五味,是因為味道有所偏勝。
原文
”馬蒔曰:“此言五味能傷五藏,而善養者慎之也。
馬蒔說:“這是說五味能夠損傷五臟,而善於養生的人要謹慎對待它。
原文
《陰陽應象大論》:酸生肝,苦生心,甘生脾,辛生肺,咸生腎。則陰之所本五味,陰者,五藏皆屬陰也。
《陰陽應象大論》說:酸味產生肝,苦味產生心,甘味產生脾,辛味產生肺,鹹味產生腎。那麼陰的根本在於五味,陰,就是五臟都屬於陰。
原文
手太陰肺,手少陰心,足太陰脾,足少陰腎,足厥陰肝。然陰之五宮,所傷亦在五味。
手太陰肺經,手少陰心經,足太陰脾經,足少陰腎經,足厥陰肝經。然而陰的五宮,所損傷也在於五味。
原文
《陰陽應象大論》:酸傷筋,苦傷氣,甘傷肉,辛傷皮毛,咸傷血。蓋五味過節,則五藏亦傷於五味也。
《陰陽應象大論》說:酸味損傷筋,苦味損傷氣,甘味損傷肉,辛味損傷皮毛,鹹味損傷血。因為五味超過節度,那麼五臟也會被五味損傷。
原文
其曰傷氣血者,夫諸氣皆屬於肺,而苦本入心,何乃傷之?正以水來乘火,亦傷己之所勝也。則五味信能傷五宮矣。”張介賓曰:“五宮,五藏也。《六節藏象論》:地食人以五味。夫味得地氣,故能生五藏之陰。若五味不節,則各有所克,反傷其陰矣。義如下文。”驥案:陽為氣,陰為味,故陰之傷在味。五宮,五神之舍,王注是也。
其中說損傷氣血,是因為諸氣都屬於肺,而苦味本來入心,為什麼會損傷呢?正是因為水來克火,也損傷自己所克制的。那麼五味確實能夠損傷五宮了。”張介賓說:“五宮,就是五臟。《六節藏象論》說:大地供給人五味。味得到地氣,所以能夠產生五臟的陰。如果五味不節制,那麼各自有所克制,反而損傷其陰了。意義如下文。”驥案:陽是氣,陰是味,所以陰的損傷在於味。五宮,是五神的住所,王冰的注釋是對的。
原文
《黃庭經》:“肝部之宮翠重里,下有青童神公子。心部之宮蓮含華,下有童子丹元家。脾部之宮屬戊己,中有明童黃裳里。肺部之宮似華蓋,下有童子坐玉闕。腎部之宮玄闕元,中有童子冥上玄。
《黃庭經》說:“肝部的宮殿翠重里,下面有青童神公子。心部的宮殿蓮含華,下面有童子丹元家。脾部的宮殿屬戊己,中間有明童黃裳里。肺部的宮殿似華蓋,下面有童子坐玉闕。腎部的宮殿玄闕元,中間有童子冥上玄。
原文
”又:“百穀之實土地精,五味外美邪魔腥,臭亂神明胎氣零,那能返老得還嬰。”此五味傷五宮之明證。是故味過於酸肝氣以津脾氣乃絕
”又說:“百穀的果實是土地的精華,五味外表美好但邪魔腥臭,氣味擾亂神明胎氣零落,哪能返老還童。”這是五味損傷五宮的明證。所以味道過於酸,肝氣就會旺盛,脾氣就會斷絕。
原文
王冰曰:“酸多食之,令人癃,小便不利,則肝多津液,津液內溢,則肝葉舉,肝葉舉,則脾經之氣絕而不行。何者?木製土也。”吳昆曰:“木實則剋土,故脾絕。
王冰說:“酸味吃得太多,使人小便不通,小便不利,那麼肝多津液,津液向內溢出,就會肝葉舉起,肝葉舉起,就會脾經的氣斷絕而不運行。為什麼?因為木克土。”吳昆說:“木實就會克土,所以脾氣斷絕。
原文
”马蒔曰:“酸所以生肝,木勝,土虧,脾氣從茲而絕。”張介賓曰:“津液也,酸從木化。”驥案:“過,猶失也。
馬蒔說:“酸味是用來產生肝的,木氣勝,土氣虧,脾氣從此斷絕。”張介賓說:“津液,酸從木化。”驥案:“過,就是失誤。
原文
《素問·疏五過論》謂醫治病有過失,又過謂過度。《靈樞·五禁篇》刺有五過。
《素問·疏五過論》說醫生治病有過失,又過是指過度。《靈樞·五禁篇》說針刺有五種過失。
原文
”故過有二義,不當用而用之,謂之過;當用而用過度,亦謂之過。
所以過有兩個意義,不應當用而用,叫做過;應當用而使用過度,也叫做過。
原文
《西山記》:“秋肺旺,肝弱則養肝,食酸物,五穀中豆,五果中李子,五畜中犬肉,五菜中藿菜。”與醫經同,不可過也。味過於咸大骨氣勞短肌心氣抑
《西山記》說:“秋季肺氣旺盛,肝弱就養肝,吃酸味食物,五穀中的豆,五果中的李子,五畜中的狗肉,五菜中的藿菜。”與醫經相同,不可過度。味道過於鹹,大骨氣勞,肌肉短縮,心氣抑鬱。
原文
王冰曰:“咸多食之,令人肌膚縮短,又令心氣抑滯而不行,咸走血也,大骨氣勞,咸歸腎也。”吳昆曰:“鹹入腎,入骨,能軟縮諸物。
王冰說:“鹹味吃得太多,使人肌膚縮短,又使心氣抑滯而不運行,因為鹹走血,大骨氣勞,因為鹹歸腎。”吳昆說:“鹹入腎,入骨,能夠軟化收縮各種物體。
原文
”馬蒔曰:“大骨者,高骨也,玉機真藏論亦謂之大骨。
馬蒔說:“大骨,就是高骨,《玉機真藏論》也稱之為大骨。
原文
腎氣反傷,大骨氣勞,水邪剋火,令人肌肉短縮,心氣抑滯。”張介賓曰:“鹹入腎,腎主骨。
腎氣反而受傷,大骨氣勞,水邪克火,使人肌肉短縮,心氣抑滯。”張介賓說:“鹹入腎,腎主骨。
原文
”驥案:《西山記》四季脾旺,腎弱,養腎食鹹物,五穀中粟米,五果中山藥,五畜中豬肉,五菜中韭菜,與醫經同,不可過也。味過於甘心氣喘滿色黑腎氣不衡
驥案:《西山記》說四季脾氣旺盛,腎弱,養腎吃鹹味食物,五穀中的粟米,五果中的山藥,五畜中的豬肉,五菜中的韭菜,與醫經相同,不可過度。味道過於甘,心氣喘滿,面色發黑,腎氣不平衡。
原文
王冰曰:“甘多食之,令人心悶。甘性滯緩,故令氣喘滿,而腎不平。何者?土抑水也。衡,平也。
王冰說:“甘味吃得太多,使人心中悶塞。甘性滯緩,所以使人氣喘滿,而腎氣不平。為什麼?因為土抑制水。衡,就是平。
原文
”吳昆曰:“甘性滯緩,甘從土化,土亢則害乎水。
原文
”張介賓曰:“土實則心氣不能傳之於子,故喘滿。
張介賓說:“土實則心氣不能傳給它的子臟,所以喘滿。
原文
腎主水,其色黑,土亢則傷腎,故色黑而腎氣不平。
腎主水,它的顏色是黑色,土亢就會損傷腎,所以面色黑而腎氣不平。
原文
”馬蒔曰:“甘所以生肉,脾邪有餘,子來乘母,從前來者為實邪,而心氣喘滿。
馬蒔說:“甘味是用來生肉的,脾邪有餘,子來克母,從前來的叫做實邪,而心氣喘滿。
原文
且土往剋水,傳其所勝,黑色外見,腎氣不得其平。
而且土去克水,傳到它所克制的,黑色顯現於外,腎氣不能得到平衡。
原文
”驥案:《西山記》春肝旺,脾弱則養脾,食甘物,五穀中粳米,五果中棗肉,五畜中牛肉,五菜中葵菜,與醫經同,不可過也。味過於苦脾氣不濡胃氣乃厚
驥案:《西山記》說春季肝氣旺盛,脾弱就養脾,吃甘味食物,五穀中的粳米,五果中的棗肉,五畜中的牛肉,五菜中的葵菜,與醫經相同,不可過度。味道過於苦,脾氣不濡潤,胃氣就會厚。
原文
王冰曰:“苦性堅燥,又能養脾胃,故脾氣不濡,則胃氣強厚。
王冰說:“苦性堅燥,又能養脾胃,所以脾氣不濡潤,就會胃氣強厚。
原文
”吳昆曰:“苦性堅燥,故脾氣不濡,胃喜燥,故胃氣強厚。
吳昆說:“苦性堅燥,所以脾氣不濡潤,胃喜歡乾燥,所以胃氣強厚。
原文
”張志聰曰:“陽明絡屬心,子母之氣相通,苦則母氣盛而胃氣強,胃強則與脾陰相絕,脾不為胃轉輸其津液,而脾氣不濡。脾不轉輸,故胃氣乃厚。
張志聰說:“陽明絡屬心,子母之氣相通,苦則母氣盛而胃氣強,胃強就會與脾陰相絕,脾不為胃轉輸它的津液,而脾氣不濡潤。脾不轉輸,所以胃氣就厚。
原文
”馬蒔曰:“人之腸胃,必有二層,心氣太過,土氣亦有餘,故胃乃作脹而反厚,不能納受水穀,宜用清火收斂,如芩、連、烏梅等。
馬蒔說:“人的腸胃,一定有兩層,心氣太過,土氣也有餘,所以胃就作脹而反厚,不能接納水穀,應當用清火收斂的藥,如黃芩、黃連、烏梅等。
原文
今人不識此證,以為飲食不進者,多是胃氣已弱,仍用參、朮等類,則胃邪益增,飲食反減,愈補愈脹,病終不愈。《脈要精微論》:‘胃脈實則脹,虛則泄。
現在的人不認識這個證候,以為飲食不進,多是胃氣已弱,仍然用人參、白朮等類,就會胃邪更加增加,飲食反而減少,越補越脹,病終究不愈。《脈要精微論》說:‘胃脈實則脹,虛則泄。
原文
’所謂脹者,正胃氣乃厚之謂,須於胃脈之實者驗之,若真虛則宜補耳。”張介賓曰:“濡者,潤也。脾氣不濡,則胃氣留滯,故曰乃厚。厚者,脹滿之謂。
’所謂脹,正是胃氣乃厚的意思,必須在胃脈實的脈象上驗證,如果真正虛弱就應該補。”張介賓說:“濡,就是潤。脾氣不濡潤,就會胃氣留滯,所以說乃厚。厚,就是脹滿的意思。
原文
”《五味論》:“苦入於胃,五穀之氣皆不能勝苦,苦入下脘,三焦之道皆閉而不通,故變嘔者,其義亦此。
《五味論》說:“苦味進入胃中,五穀之氣都不能勝過苦味,苦味進入下脘,三焦的道路都閉塞不通,所以變成嘔吐,它的意義也是這個。
原文
”驥案:《西山記》冬腎旺,心弱則養心食苦物,五穀中小麥,五果中橘子,五畜中羊肉,五菜中薤,大致與醫經同,不可過也。味過於辛筋脈沮弛精神乃央
驥案:《西山記》說冬季腎氣旺盛,心弱就養心吃苦味食物,五穀中的小麥,五果中的橘子,五畜中的羊肉,五菜中的薤,大致與醫經相同,不可過度。味道過於辛,筋脈沮弛,精神乃央。
原文
辛性潤散,養於筋,故令筋緩脈潤,精神長久。何者?辛補肝也。
辛性潤散,養於筋,所以使筋緩脈潤,精神長久。為什麼?因為辛補肝。
原文
”藏氣法是論,肝欲散,急時辛以散之,用辛補之。
藏氣法時論說,肝想要散,急時用辛味來散它,用辛味來補它。
原文
新校正云:按此論味過所傷,難作精神長久之解。央乃殃也,古文通用,字多假借用者也。吳昆曰:“央,殃同。”張志聰曰:“沮,遏抑也。弛,懈弛也。
新校正說:按此論味道過度所傷,難以作精神長久解釋。央就是殃,古文通用,字多假借使用。吳昆說:“央,與殃同。”張志聰說:“沮,就是遏抑。弛,就是懈弛。
原文
辛甚則燥津液,不能相成,而精神乃受其殃也。”馬蒔曰:“辛所以生肺也。
辛味太過就會乾燥津液,不能相互生成,而精神就受到它的災殃。”馬蒔說:“辛味是用來產生肺的。
原文
味過於辛,金邪剋木,筋脈阻弛,精神至半而廢。央者,中央也,半之謂也。四氣調神論有未央絕滅,則至半而絕。此雲精神乃央,言精神僅可至半也。詩小雅夜未央。”張介賓曰:“沮,壞也。弛,縱也。央,殃同。辛散氣,則精神耗傷,故曰乃央。
味道過於辛,金邪克木,筋脈阻弛,精神到一半就廢棄。央,就是中央,一半的意思。《四氣調神論》有未央絕滅,就是到一半而絕。這裡說精神乃央,是說精神僅可到一半。《詩經·小雅》夜未央。”張介賓說:“沮,就是壞。弛,就是縱。央,與殃同。辛散氣,就會精神耗傷,所以說乃央。
原文
”驥案,《西山記》夏心旺,肺弱則養肺,食辛物,五穀中黃黍,五果中桃子,五畜中雞肉,五菜中蔥菜,與醫經同,不可過也。《黃庭篇》四海者何也?氣血精髓也。其要在乎戒五傷焉。
驥案,《西山記》說夏季心氣旺盛,肺弱就養肺,吃辛味食物,五穀中的黃黍,五果中的桃子,五畜中的雞肉,五菜中的蔥菜,與醫經相同,不可過度。《黃庭篇》說四海是什麼?就是氣血精髓。它的關鍵在於戒除五傷。
原文
多乎咸,則心傷矣;多乎苦,則肺傷矣;多乎酸,則脾傷矣;多乎辛,則肝傷矣;多乎甘,則腎傷矣。
多吃鹹,就會心受傷;多吃苦,就會肺受傷;多吃酸,就會脾受傷;多吃辛,就會肝受傷;多吃甘,就會腎受傷。
原文
是故謹和五味,骨正筋柔,氣血以流,腠理以密。如是則骨氣以精,謹道如法,長有天命。
所以謹慎調和五味,骨骼端正,筋脈柔軟,氣血流通,腠理緻密。這樣就能骨氣精純,謹守養生之道如同法度,長久擁有天命。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。