原文
王冰曰:“火之壯者,壯已必衰;火之少者,少已則壯。
王冰說:「旺盛的火,旺盛之後必然會衰弱;微弱的火,微弱之後就會變得旺盛。」
原文
”馬蒔曰:“氣味太厚者,火之壯也,用壯火之品,則吾人之氣不能當之,而反衰矣,如用烏附之類,而吾人之氣不能勝之,故發熱;氣味之溫者,火之少也,用少火之品,則吾人之氣漸爾生旺而益壯也,如用參歸之類,而氣血漸旺者是也。”驥案:君火即壯火,相火即少火。
馬蒔說:「氣味太過厚重的,是火勢旺盛,使用壯火的藥品,我們人體的氣就無法承受,反而會衰弱,例如使用烏頭、附子之類的藥物,人體的氣不能承受它,所以會發熱;氣味溫和的,是火勢微弱,使用少火的藥品,我們人體的氣就會逐漸生長旺盛而更加強壯,例如使用人參、當歸之類的藥物,氣血逐漸旺盛就是這個道理。」驥案:君火就是壯火,相火就是少火。
火主宰於少陽經,所以稱為少火;位置在顯明之右,所以稱為壯。
原文
《六元紀大論》“君火以明,相火以位”,王注謂君火在相火之右,但立名於君位,不立歲氣,故曰“君火以名”;相火守位奉命,故云“相火以位”。
《六元紀大論》說「君火以明,相火以位」,王冰的注釋說君火在相火的右邊,只是設立名稱在君位,不設立歲氣,所以說「君火以名」;相火堅守本位聽從命令,所以說「相火以位」。
原文
又《六微旨大論》“顯明之右,君火之位也,君火之右,退後一步,相火主之”,是謂少陰君火退位,少陽相火行權也。
又《六微旨大論》說「顯明的右邊,是君火的位置,君火的右邊,向後退一步,由相火主管」,這是說少陰君火退位,少陽相火行使權力。
原文
今壯火氣衰,即君火退位;少火氣壯,即相火行權之謂。
如今壯火的氣衰弱,就是君火退位;少火的氣強壯,就是相火行使權力的說法。
原文
惟以氣運言,則曰君、曰相;以氣味言,則曰壯、曰少,微有不同耳。壯火食氣氣食少火壯火散氣少火生氣
只是從氣運的角度來說,就稱為君、稱為相;從氣味的角度來說,就稱為壯、稱為少,稍微有些不同罷了。壯火會消耗氣,氣會吸收少火,壯火會耗散氣,少火會生長氣。
原文
王冰曰:“氣生壯火,故云壯火食氣;少火滋氣,故云氣食少火。
王冰說:「氣產生壯火,所以說壯火消耗氣;少火滋養氣,所以說氣吸收少火。」
原文
以壯火食氣,故氣得壯火則耗散;以少火益氣,故氣得少火則生長。人之陽氣,壯少亦然。
因為壯火消耗氣,所以氣遇到壯火就會耗散;因為少火增益氣,所以氣遇到少火就會生長。人體的陽氣,壯和少的道理也是這樣。」
原文
”張志聰曰:“夫氣為陽,火為陽,合而言之,氣即火也。
張志聰說:「氣屬於陽,火也屬於陽,合起來說,氣就是火。」
原文
少陽三焦之氣,生於命門,遊行於外內,合於包絡,而為相火,然即少陽初生之氣也。
少陽三焦的氣,產生於命門,運行於人體內外,與心包絡相合,成為相火,這就是少陽初生的氣。」
原文
歸於下焦而主納,歸於中焦而主化,納化水穀之精微,而生此氣,以養此形。
歸於下焦而主管收納,歸於中焦而主管消化,接納消化水穀的精微物質,而產生此氣,用來滋養這個形體。」
原文
故承上文而言,五味太過,則有傷於氣;而壯火太過,亦有傷於氣。蓋氣生於精,而精之所生,由氣之所化。
所以承接上文來說,五味太過,就會損傷氣;而壯火太過,也會損傷氣。因為氣產生於精,而精的產生,是由於氣的轉化。」
原文
形食其味,而味之入胃,亦出氣化以養此形,是氣之不可有傷者也。故曰:壯火之氣衰,少火之氣壯。
形體依賴五味來滋養,而五味進入胃中,也是透過氣化作用來養護這個形體,因此氣是不可以受到損傷的。所以說:壯火的氣會衰弱,少火的氣會強壯。」
原文
蓋陽亢則火壯,而生氣反衰;陽和則火平,而氣壯盛矣。如火壯於內,則食氣;氣盛於內,則食火。食,猶入也。
因為陽氣亢盛就會使火勢壯大,而生命的元氣反而衰弱;陽氣平和就會使火勢平穩,而元氣就強壯旺盛了。如果火勢在體內壯大,就會消耗氣;氣在體內充盛,就會吸收火。食,就像進入的意思。」
原文
言火壯則氣並於火,氣盛則火歸於氣,氣火之合一也。如火壯於外,則散氣;火平於外,則生氣。
意思是說火勢壯大則氣會併入於火中,氣充盛則火會歸屬於氣,這是氣與火的合而為一。如果火勢在體表壯大,就會耗散氣;火勢在體表平穩,就會生長氣。」
原文
故曰:相火為元氣之賊,欲養此精氣形者,又當平息其火焉。
所以說:相火是元氣的賊寇,想要保養這精、氣、形的人,又應當平息他的火。」
原文
”王子芳曰:“壯火之氣,少火之氣,是氣即火之氣也。
王子芳說:「壯火的氣,少火的氣,這個氣就是火的氣。」
原文
”馬蒔曰:“壯火之氣衰,正以壯火能食吾人之氣,故壯火之氣自衰耳;少火之氣壯,正以吾人之氣能食少火,故少火之氣漸壯耳。
馬蒔說:「壯火的氣衰弱,正是因為壯火能消耗我們人體的氣,所以壯火本身的氣自然就衰弱了;少火的氣強壯,正是因為我們人體的氣能吸收少火,所以少火本身的氣就逐漸強壯了。」
原文
惟壯火為能食人之氣,此壯火所以能散吾人之氣也。食則必散,散則必衰,故曰壯火之氣衰。
只有壯火能夠消耗人體的氣,這就是壯火能夠耗散我們人體之氣的原因。消耗了就必然會耗散,耗散了就必然會衰弱,所以說壯火的氣衰弱。」
原文
惟吾人之氣為能食少火之氣,此少火所以能生吾人之氣也。食則必生,生則必壯,故曰少火之氣壯。
只有我們人體的氣能夠吸收少火的氣,這就是少火能夠生長我們人體之氣的原因。吸收了就必然會生長,生長了就必然會強壯,所以說少火的氣強壯。」
原文
”按此節分明論萬物有陰陽氣味,而吾人用之,有為泄,為通,為發泄,為發熱,及衰壯生散之義。
按:這一節分明是在論述萬物都有陰陽氣味,而我們人體使用它們,會產生泄、通、發泄、發熱,以及衰弱、強壯、生長、耗散等意義。」
原文
王注不明,與前後陰陽氣味俱無著,非本篇之大旨也。
王冰的注解不明白,與前後文所說的陰陽氣味都沒有關聯,不是本篇的主要意旨。」
原文
驥案:少陰君火勝陽明肺金,肺金主氣,故云食氣、散氣;少陽相火生太陰脾土,脾土生金,故曰氣食少火,少火生氣。此言火氣以概其凡,餘氣統此。下文辛甘酸苦,專言味,馬注可參。氣味辛甘發散為陽酸苦湧泄為陰
驥案:少陰君火克制陽明肺金,肺金主管氣,所以說消耗氣、耗散氣;少陽相火生太陰脾土,脾土生金,所以說氣吸收少火,少火生長氣。這裡論述火氣以概括一般情況,其餘的氣都統屬於此。下文辛甘酸苦,專門論述味道,可以參考馬蒔的注釋。氣味辛甘發散的是陽,酸苦湧泄的是陰。
原文
王冰曰:“非惟氣味分正陰陽,然辛甘酸苦之中,復有陰陽之殊氣爾。何者?
王冰說:「不僅是氣味可區分為陰陽,就是在辛甘酸苦之中,又各自有陰陽的不同屬性。為什麼呢?」
原文
辛散、甘緩,故發散為陽;酸收、苦泄,故湧泄為陰。
辛味發散、甘味緩和,所以發散的作用屬於陽;酸味收斂、苦味泄下,所以湧泄的作用屬於陰。」
原文
”馬蒔曰:“凡物之氣,大體為陽;凡物之味,大體為陰。
馬蒔說:「凡是物體的氣,大體上屬於陽;凡是物體的味道,大體上屬於陰。」
原文
然而氣主發散者固為陽,其味之辛甘者亦為陽;味主酸苦者固為陰,其氣之湧泄者亦為陰。正以氣之陽中有陰,味之陰中有陽也。
然而,氣如果主要作用是發散的固然是陽,它的味道若是辛甘的也屬於陽;味道主要作用是酸苦的固然是陰,它的氣若是湧泄的也屬於陰。這正是因為氣屬於陽但其中有陰,味道屬於陰但其中有陽的緣故。」
原文
”驥案:《至真要大論》“辛甘發散為陽,酸苦湧泄為陰,鹹味湧泄為陰,淡味滲泄為陽。
驥案:《至真要大論》說「辛甘發散屬於陽,酸苦湧泄屬於陰,鹹味湧泄屬於陰,淡味滲泄屬於陽。」
原文
六者,或收或散,或緩或急,或燥或潤,或軟或堅,以所利而行之,調其氣,使其平也。”可以互參,此但舉其略爾。陰勝則陽病陽勝則陰病
這六種味道,有的收斂、有的發散,有的緩和、有的急促,有的乾燥、有的滋潤,有的軟化、有的堅硬,根據對人體有利的原則來運用,用以調和其氣,使其達到平衡。」可以互相參考,這裡只是舉其大略罷了。陰氣過勝則陽氣會生病,陽氣過勝則陰氣會生病。
原文
王冰曰:“勝則不病,不勝則病。”吳昆曰:“水勝則火滅,火勝則水乾。
王冰說:「能勝任就不會生病,不能勝任就會生病。」吳昆說:「水過勝則火會熄滅,火過勝則水會乾涸。」
原文
”馬蒔曰:“用酸苦湧泄之品,至於太過,則勝矣。
馬蒔說:「使用酸苦湧泄的藥品,以至於太過量,那就過勝了。」
原文
陰承上文物類而言,陰勝,則吾人之陽分不能敵陰品,而陽分斯病也。
陰是承接上文說的藥物品類,陰性過勝,那麼我們人體的陽分就不能抵禦陰性的藥品,於是陽分就生病了。」
原文
陽主人身陽分言,凡人身之屬陽分,與手足六陽經皆是。用辛甘發散之品,至於太過,則陰勝矣。
陽是針對人體的陽分來說,凡是人身屬於陽分的,以及手足六陽經都是。使用辛甘發散的藥品,以至於太過量,那麼陽勝了。」
原文
陽承上文物類而言,陽勝,則吾人之陰分不能敵陽品,而陰分斯病也。
陽是承接上文說的藥物品類,陽性過勝,那麼我們人體的陰分就不能抵禦陽性的藥品,於是陰分就生病了。」
原文
陰主人身陰分言,凡人身之屬陰分,與手足六陰經皆是。”張介賓曰:“此下言陰陽偏勝之為病。陰陽不和,則有勝有虧,故皆能為病。”陽勝則熱陰勝則寒
陰是針對人體的陰分來說,凡是人身屬於陰分的,以及手足六陰經都是。」張介賓說:「這以下論述陰陽偏勝所造成的疾病。陰陽不和,就會有偏勝和有虧損,所以都能導致疾病。」陽氣過勝就會熱,陰氣過勝就會寒。
原文
王冰曰:“是則太過而致也。”新校正云:“按《甲乙經》作陰病則熱,陽病則寒,文異意同。
王冰說:「這就是因為太過而導致的。」新校正說:「按《甲乙經》記載為陰病則熱,陽病則寒,文字不同但意義相同。」
原文
”馬蒔曰:“陽勝則陰病者,以陽勝則太熱,彼陰分安得不病?
馬蒔說:「陽勝則陰病,是因為陽氣過勝就會太熱,那個陰分怎能不生病呢?」
原文
陰勝則陽病者,以陰勝則太寒,彼陽分安得不病?”重寒則熱重熱則寒
陰勝則陽病,是因為陰氣過勝就會太寒,那個陽分怎能不生病呢?」重複受寒就會發熱,重複發熱就會發寒。
原文
王冰曰:“物極則反,亦猶壯火之氣衰,少火之氣壯也。”吳昆曰:“陰極則陽生,陽極則陰生。
王冰說:「事物發展到極點就會向反面轉化,也如同壯火的氣會衰弱,少火的氣會強壯的道理。」吳昆說:「陰發展到極點就會產生陽,陽發展到極點就會產生陰。」
原文
”張志聰曰:“苦化火,酸化木,久服酸苦之味,則反有木火之熱化矣;辛化金,甘化土,久服辛甘之味,則反有陰濕之寒化矣。
張志聰說:「苦味化生火,酸味化生木,長期服用酸苦的味道,反而會有木火的熱性變化;辛味化生金,甘味化生土,長期服用辛甘的味道,反而會有陰濕的寒性變化。」
原文
所謂久而增氣,物化之常也,氣增而久,夭之由也。
這就是所謂的長期服用能增加臟氣,是物質變化的常規,但臟氣增長得太長久,就成了導致早夭的原因了。」
原文
”馬蒔曰:“陰勝雖寒,而寒之又寒,是重寒也,寒久則熱生,如今冬感於寒是重寒也,而至春為溫,至夏為熱,非重寒則熱乎?
馬蒔說:「陰勝雖然會寒,但又再受寒,這是重複受寒,受寒久了就會產生熱,比如冬天感受寒邪是重複受寒,到了春天變為溫病,到了夏天變為熱病,這不就是重複受寒反而發熱嗎?」
原文
陽勝雖熱,而熱之又熱,是重熱也,熱久則寒生,如今病熱極者,而反生寒慄之類。
陽勝雖然會熱,但又再受熱,這是重複受熱,受熱久了就會產生寒,比如現在病熱到極點的人,反而會產生寒戰之類的症狀。」
原文
凡上文寒熱,俱主人身病體言,此二句與‘重陰必陽,重陽必陰’二句相似。
總之,上文所說的寒熱,都是針對人體的病體而言,這兩句與『重陰必陽,重陽必陰』這兩句的意思相似。」
原文
”張介賓曰:“陰陽之氣,水極則似火,火極則似水,陽勝則隔陰,陰勝則隔陽,故有真寒假熱,真熱假寒之辨,此而錯認,則死生反掌。
張介賓說:「陰陽之氣,水到極點反而像火,火到極點反而像水,陽氣過勝會格拒陰氣,陰氣過勝會格拒陽氣,所以有真寒假熱、真熱假寒的辨證,如果這些辨別錯誤,那麼生死就在反掌之間。」
原文
”驥案:此即《至真要大論》“因利而行,調平其氣”之意,凡陽勝、陰勝、重寒、重熱,皆不可也。寒傷形熱傷氣
驥案:這就是《至真要大論》所說的「根據對人體有利的原則來運用,以調和平衡其氣」的意思,凡是陽勝、陰勝、重寒、重熱的情況,都是不可以的。寒會損傷形體,熱會損傷氣。
原文
王冰曰:“寒則衛氣不利,故傷形;熱則榮氣內消,故傷氣。
王冰說:「寒會使衛氣運行不暢,所以損傷形體;熱會使榮氣在體內消耗,所以損傷氣。」
雖然陰主成形體,陽主化生氣息,但一旦超過了正常的限度,那麼形體和氣都會受到損傷。」
原文
”吳昆曰:“寒,陰也,故傷形;熱,陽也,故傷氣。
吳昆說:「寒屬陰,所以損傷形體;熱屬陽,所以損傷氣。」
原文
”張介賓曰:“寒為陰,形亦屬陰,寒則形消,故傷形;熱為陽,氣亦屬陽,熱則氣散,故傷氣。”氣傷痛形傷腫
張介賓說:「寒屬於陰,形體也屬於陰,寒會使形體消損,所以損傷形體;熱屬於陽,氣也屬於陽,熱會使氣耗散,所以損傷氣。」氣受傷會產生疼痛,形體受傷會產生腫脹。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。