原文
無使暴過而生其疾,食歲谷以全其真,避虛邪以安其正。
不要讓運氣太過劇烈而產生疾病,要吃歲氣所生的穀物來保全真氣,避開虛邪來安定正氣。
原文
王冰曰:“木過則脾病生,火過則肺病生,土過則腎病生,金過則肝病生,水過則心病生,天地之氣過亦然也。
王冰說:『木氣太過就會產生脾病,火氣太過就會產生肺病,土氣太過就會產生腎病,金氣太過就會產生肝病,水氣太過就會產生心病,天地之氣太過也是這樣。』
歲谷,指的是黃色和黑色的穀物;虛邪,指的是從沖後來(與時令相逆)的風。
原文
”吳昆曰:“歲谷即土文、玄黅谷也,其得歲氣最厚,故能全真。
」吳昆說:『歲谷就是土文、玄黅這類穀物,它們得到的歲氣最為濃厚,所以能保全真氣。』
原文
虛邪者,天之八風,應時而至,其後時至者,謂之虛邪,以其從虛方來故也。
虛邪,是指天上的八風,應該按時令到來,而延遲到來的,就稱為虛邪,因為它是從空虛的方向來的緣故。
原文
”張志聰曰:“歲谷者,元黅之谷,感司天在泉之氣而成熟,食之以全天地之元真。虛邪者,謂反勝其間氣之邪。
」張志聰說:『歲谷,是元黅這類穀物,感受了司天在泉之氣而成熟,吃了它可以保全天地的元真之氣。虛邪,是指反而勝過間氣的邪氣。』
原文
如太陽司天之歲,初之氣,乃少陽相火,而寒反勝之,是寒邪淫勝其初氣矣;二之氣,乃陽明燥金,而熱反勝之,是熱邪淫制其二氣矣;四之氣,乃厥陰風木,而清反勝之,是燥邪制勝其四氣矣;五之氣,乃少陰君火,而寒反勝之,是熱邪制勝其五氣矣,是謂四畏,必謹察之。
例如太陽司天的年份,初之氣是少陽相火,卻有寒氣反而勝過它,這是寒邪過度壓制了初氣;二之氣是陽明燥金,卻有熱氣反而勝過它,這是熱邪過度壓制了二氣;四之氣是厥陰風木,卻有清涼之氣反而勝過它,這是燥邪壓制勝過了四氣;五之氣是少陰君火,卻有寒氣反而勝過它,這是寒邪壓制勝過了五氣,這就叫做「四畏」,必須謹慎地審察它。
原文
”馬蒔曰:“其谷玄黃者,歲谷也;虛邪者,八風之虛邪賊風,從後來衝入者也。”
」馬蒔說:『那些黑色和黃色的穀物,就是歲谷;虛邪,是指八風中的虛邪賊風,從後方衝入人體的風。』
原文
適氣同異多少制之。同寒濕者,燥熱化;異寒濕者,燥濕化。
要根據運氣相同或不同的程度,來決定用藥的多少來調制。如果歲運與歲氣的寒濕性質相同,就用燥熱的藥物來化解;如果歲運與歲氣的寒濕性質不同,就用燥濕的藥物來化解。
原文
王冰曰:“太宮、太商、太羽歲同寒濕,宜治以燥熱化;太角、太徵歲異寒濕,宜治以燥濕化也。”吳昆曰:“適,遇也。氣,謂司天、在泉二氣也。同異,太運與之同異也。
王冰說:『太宮、太商、太羽的年份,與寒濕相同,適合用燥熱的藥物來化解;太角、太徵的年份,與寒濕不同,適合用燥濕的藥物來化解。』吳昆說:『適,是遇到的意思。氣,指的是司天、在泉這兩種氣。同異,是指大運與它們是相同還是不同。』
原文
同則為天符、為歲會、為同天符、同歲會、為太乙天符;異則為平,多少制之者,因氣之多少,製為藥物,亦因之而降殺也。
相同的情況就成為天符、歲會、同天符、同歲會、太乙天符;不同的情況就稱為平年。所謂「多少制之」,是根據氣的多寡來調製藥物,也根據這個來增減藥量。
原文
”張志聰曰:“此論五運之氣,與司天在泉各有同異,而氣味之多少,亦各有所制也。適,酌也,酌其氣之同異而制之也。
」張志聰說:『這是討論五運之氣,與司天、在泉之氣各有相同或不同之處,而藥物的氣味多少,也各有其調制方法。適,是斟酌的意思,斟酌它們氣的異同來調制。』
原文
同寒濕者,謂太羽、太宮主運,是與司天在泉之寒濕相同,故當多用燥熱之氣味以制化,蓋用燥以制濕,用熱以化寒也。
與寒濕相同的情況,是指太羽、太宮主管的歲運,與司天、在泉的寒濕之氣相同,所以應當多用燥熱的氣味來調制化解,因為是用燥來制濕,用熱來化寒。
原文
如太徵、太角、太商主運,是與寒濕之氣各異,又當少用燥濕之氣以化之,蓋用濕以滋燥熱之氣,用燥以制風木之邪。”故同者多之異者少之
例如太徵、太角、太商主管的歲運,與寒濕之氣各不相同,就應當少用燥濕的氣味來化解,因為是用濕來滋潤燥熱之氣,用燥來制約風木之邪。』所以相同的就多用,不同的就少用。
原文
王冰曰:“多謂燥熱,少謂燥濕,氣用少多,隨其歲也。
王冰說:『多指的是燥熱的藥物,少指的是燥濕的藥物,藥氣使用的多少,要隨著當年的歲氣來決定。』
原文
”張志聰曰:“同者氣盛,故宜多;異者氣孤,故少制之也。”
」張志聰說:『相同的年份,氣就旺盛,所以適合多用;不同的年份,氣就孤單,所以要用得少來調制它。』
原文
用寒遠寒,用涼遠涼,用溫遠溫,用熱遠熱,食宜同法。有假者反常,反是者病,所謂時也。
使用寒性藥物要避開寒的歲氣,使用涼性藥物要避開涼的歲氣,使用溫性藥物要避開溫的歲氣,使用熱性藥物要避開熱的歲氣,飲食方面也應遵循同樣的法則。如果有假借(相反)的情況,就可以違反常規(不避開),違反這個原則就會生病,這就是所謂的「時」啊。
原文
王冰曰:“時,謂春夏秋冬,及間氣所在。同則遠之,即雖其時,若六氣臨御,假寒熱溫涼以除疾病者,則勿遠之。
王冰說:『時,指的是春夏秋冬四季,以及間氣所在的位置。如果運氣相同就要避開,即使是在這個時節,如果六氣主導,需要借助寒熱溫涼的藥物來治療疾病時,就不要避開。』
原文
如太陽司天,寒為病者,假熱以療,則熱用不遠夏,餘歲例同。故曰有假反常也,食同藥法爾。
例如太陽司天,寒氣致病,需要借助熱藥來治療,那麼使用熱藥就不必避開夏天,其他年份的例子也相同。所以說有假借(相反)的情況就可以違反常規,飲食和用藥的法則是一樣的。
如果沒有這種假借(相反)的方法,反而會成為致病媒介,這就不是方劑調制養生的道理了。
原文
”吳昆曰:“言用藥物之寒者,須遠歲氣之寒;用藥物之涼者,須遠歲氣之涼;溫熱亦然。
」吳昆說:『這是說使用寒性的藥物,必須避開歲氣的寒;使用涼性的藥物,必須避開歲氣的涼;溫性和熱性也是這樣。』
「食宜同法」,食指的是飲食,宜則同時包括了居處和衣服方面。
原文
夫歲氣也,有假其性,為反佐,則反常法,反是適以為病,所謂時不可違也。
歲氣啊,如果有假借其性質來作為反佐的情況,就可以違反常規之法,反之則恰恰會導致疾病,這就是所謂的時令不可違背。
原文
”張志聰曰:“此論司天在泉,及間氣加臨之六氣,各有寒熱溫涼之宜,而又當無犯者也。
」張志聰說:『這是討論司天、在泉,以及間氣加臨的六氣,各自有適宜的寒熱溫涼用藥,但又應當避免觸犯(歲氣)。』
原文
如太陽司天,是當用熱以溫之,而初之氣乃少陽相火用事,又當遠此少陽之熱,而後可用熱也。
例如太陽司天,是應當用熱藥來溫煦,但初之氣是少陽相火主事,又應當避開這個少陽的熱,然後才能用熱藥。
原文
如少陰在泉,是當用寒以清之,而四之氣值太陽寒水用事,又當遠此太陽之寒,而後可用寒也。溫涼同義,藥食同法,所謂時與六位是也。
例如少陰在泉,是應當用寒藥來清涼,但四之氣正值太陽寒水主事,又應當避開這個太陽的寒,然後才能用寒藥。溫和涼的道理相同,藥物和飲食的法則一致,這就是所謂的時令和六位。
原文
有假者反常,是謂邪氣反勝,又不必遠寒而遠熱矣。
有假借(相反)情況而違反常規,這是因為邪氣反而勝過了主氣,那麼又不一定要避開寒或避開熱了。
原文
如太陽寒水司天,初之氣乃少陽相火,而天氣反寒,是當用熱而不必遠寒矣。
例如太陽寒水司天,初之氣是少陽相火,但天氣反而寒冷,這時就應當用熱藥而不必避開寒了。
原文
如少陰君火在泉,四之氣乃太陽寒水,而天氣反熱,是當用寒而不必遠寒矣。所謂天氣反時,則可依時是也。反是者,皆為民病,所謂加臨之時氣也。
例如少陰君火在泉,四之氣是太陽寒水,但天氣反而炎熱,這時就應當用寒藥而不必避開寒了。這就是所謂的「天氣反時,則可依時」。違反這個原則的,都會使民眾生病,這就是所謂的加臨的時氣。
原文
”此篇論調其正味,以和氣運之不和,如以苦燥之,溫之所以治司天在泉之太過也。折其鬱氣者,折司天在泉之勝氣也。抑其運氣者,抑運氣之太過也。食歲谷以全其真者,全天地之真氣也。避虛邪以安其正者,安紀步之正氣也。適氣同異者,酌五運六氣之異同也。
」這一篇討論調和正味,來調和氣運的不和諧,例如用苦味來燥濕,用溫熱來治療司天、在泉之氣的太過。所謂「折其鬱氣」,是折服司天、在泉過盛的氣;「抑其運氣」,是抑制運氣的太過;「食歲谷以全其真」,是保全天地的真氣;「避虛邪以安其正」,是安定紀步(時序運氣)的正氣;「適氣同異」,是斟酌五運六氣的異同。
原文
用寒遠寒,用熱遠熱者,謂上下左右之六氣也。假者反之,逆治四時不正之氣也。
「用寒遠寒,用熱遠熱」,說的是上下左右的六氣。「假者反之」,是逆著治療四時不正之氣。
原文
蓋天地陰陽之氣,有德化之祥,有政令之章,有勝復之作,有變易之災。
天地陰陽之氣,有德化(正常)的祥瑞,有政令(功能)的彰顯,有勝復(相勝相復)的發生,有變易(異常)的災害。
原文
人居天地氣交之中,能和其運,調其化,使上下合德,無相奪倫,五運宜行,勿乖其政,安其屈伏,以平為期,庶暴過不生,苛疾不起,此聖人隨時養生之大道也。
人生活在天地氣交之中,如果能調和運氣,調理氣化,使上下(司天在泉)的功能協調,不相互爭奪擾亂秩序,五運正常運行,不違背其政令,安撫潛伏的邪氣,以平穩為目標,這樣暴烈的過失就不會發生,苛重的疾病就不會產生,這是聖人順應時令養生的大道理。
原文
馬蒔曰:“假借而用之者,特以邪勝其主,則可反常以少犯之。
馬蒔說:『所謂假借(相反)而使用藥物,只是因為邪氣勝過了主氣,就可以違反常規稍微觸犯(歲氣)。』
原文
如夏寒甚,則可以熱犯;熱若寒不甚,則不可犯也。
例如夏天寒冷得很厲害,就可以用熱藥來觸犯(夏天的熱);如果天氣熱而寒冷不厲害,就不可以觸犯了。
原文
”言用寒熱溫涼,而無犯司氣之寒熱溫涼者,此治病之正法也。
」這是說使用寒熱溫涼的藥物,而不觸犯司氣(主時之氣)的寒熱溫涼,這是治病的正常方法。
原文
內有假借反常之法者,正以主氣不足,而客氣勝之,則借其寒熱溫涼之氣,以扶正氣而應客氣,故雖犯之而無所禁耳。
其中有假借(相反)而違反常規的方法,正是因為主氣不足,而客氣勝過它,就借助藥物的寒熱溫涼之氣,來扶助正氣而應付客氣,所以雖然觸犯了(歲氣)也沒有什麼禁忌。
張介賓說:『「假者反常」,是說氣有假借(相反)而違反常規的情況。』
原文
如夏當熱而反寒,冬當寒而反熱,春秋亦然,反者病,以其違於時也。
例如夏天應當炎熱卻反而寒冷,冬天應當寒冷卻反而炎熱,春天和秋天也是這樣,違反時令就會生病,因為它違背了時序。
原文
”驥案,《元珠密語》補瀉迎隨紀:“水將勝也,其用藥即用甘以平之,罰腎氣之勝也,用苦全之,補心氣之衰也,母令食鹹物,佐腎氣之衰也。
」驥按:《元珠密語》補瀉迎隨紀說:『水氣將要過盛時,用藥就要用甘味來平息它,這是懲罰腎氣的過盛;用苦味來保全它,這是補益心氣的衰弱;不要讓病人吃鹹味的食物,這是輔助腎氣的衰弱。』
原文
”太陽為寒水之司氣,在人主表,為心肺之陽,統人身之營衛。
太陽是寒水的主氣,在人體主管體表,是心肺的陽氣,統管人體的營氣和衛氣。
原文
衛行脈外,風能中之;營行脈中,寒能傷之。仲景中風用桂枝湯,傷寒用麻黃湯。
衛氣運行在脈外,風邪能侵襲它;營氣運行在脈中,寒邪能傷害它。張仲景治療中風用桂枝湯,治療傷寒用麻黃湯。
原文
三因之治病在太陽之歲,仲景之治病在太陽之經,一標一本,皆以溫燥為主,會而通之,一而已矣。陽明司天之政氣化運行後天
「三因」論治病在於太陽這個歲氣,張仲景論治病在於太陽這個經脈,一個是標,一個是本,都以溫燥藥物為主,領會貫通,道理是一致的。陽明司天執政的年份,氣化運行比正常時令滯後。
原文
王冰曰:“六步之氣,生長化成,庶務動靜,皆後天時而應。”余少歲同。
王冰說:『六步的氣,萬物的生長化收藏(以及)各種事物的動靜變化,都會比正常的時令晚一些才應現。』其他(不及的)年份道理相同。
原文
馬蒔曰:“此言陽明司天之政,有主氣,又加以客氣,而天時、民病、治法因之也。
馬蒔說:『這是說陽明司天執政,有主氣,再加上客氣,而天時、民眾的疾病、治療方法都因此而不同。』
原文
”凡此陽明司天之政,則卯酉之紀曰:乙卯、丁卯、辛卯、癸卯、乙酉、丁酉、己酉、辛酉、癸酉,皆主不及之歲。
」凡是陽明司天執政的年份,就是卯、酉的年份,包括:乙卯、丁卯、辛卯、癸卯、乙酉、丁酉、己酉、辛酉、癸酉,這些都是主運不及的年份。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。