內經評文

卷二

終始第九(法野)(1)

卷二/終始第九(法野)7
原文
凡刺之道。畢於終始。明知終始。五臟為紀(四字似衍)陰陽定矣。陰者主臟。陽者主腑。陽受氣於四末。陰受氣於五臟。故瀉者迎之。補者隨之。知迎知隨。氣可令和。和氣之方。必通陰陽。五臟為陰。六腑為陽。
白話
大凡針刺的道理,完全終止於起始。明確知道起始和終止,以五臟作為綱紀,陰陽就確定了。陰氣主五臟,陽氣主六腑。陽氣從四肢末端稟受,陰氣從五臟稟受。所以瀉法是逆著經氣方向迎而奪之,補法是順著經氣方向隨而濟之。知道迎隨的道理,氣就可以調和了。調和氣的方法,必須通曉陰陽。五臟屬陰,六腑屬陽。
原文
(先從陰陽臟腑說到氣復從氣說到陰陽臟腑小小段落用筆亦有往復迴環之致)傳之後世。以血為盟。敬之者昌。慢之者亡。無道行私。必得夭殃。謹奉天道。請言終始。(以上敘陰陽補瀉大意總冒通篇)終始者。經脈為紀。持其脈口人迎以知陰陽。有餘不足。平與不平。天道畢矣。所謂平人者。不病。不病者。脈口人迎應四時也。上下相應而俱往來也。六經之脈不結動也。本末之寒溫之相守司也。形肉血氣必相稱也。是謂平人少氣者。脈口人迎俱小而不稱尺寸也。如是者則陰陽俱不足。補陽則陰竭。瀉陰則陽脫。如是者。可將以甘藥。不可飲以至劑。如此者弗灸。(據此是古法固以灸為補也)不已者。因而瀉之。則五臟氣壞矣。
白話
(先用陰陽臟腑談起,再從氣談到陰陽臟腑,小段落行文也有來回迴環之妙)流傳到後世,歃血為盟,恭敬奉行的人就會興旺,輕慢違背的人就會滅亡。不遵行道義而圖私利,必然遭到夭亡的禍殃。恭敬奉行道義,請讓我談談終始。(以上敘述陰陽補瀉的大意,總冒通篇)終始,以經脈為綱紀,診察寸口和人迎的脈象來了解陰陽的有餘與不足,判斷是平和還是不平和,天道就完全明白了。所說的平人,就是沒有病的人。不病的人,寸口和人迎的脈象與四時相呼應,上下脈象相應而且往來正常。六經的脈象沒有凝結或躁動,本末的寒溫能相互守護制約,形肉血氣必定相互稱合,這就叫做平人。氣少的人,寸口和人迎的脈象都微弱而與尺寸不相稱。像這樣的,就是陰陽都不足,補陽就會使陰液衰竭,瀉陰就會使陽氣脫失。像這樣的人,可以用甘味藥物來調治,不可給予大劑量的藥物。像這樣的人不可用灸法。(據此可見古法本來就把灸法作為補法)如果病不癒而因而用瀉法,就會使五臟氣機敗壞了。
原文
(此節凡三段總敘平與不平一段分敘平字一段不足一段而以有餘一層留於下文發揮支對參差詳略互出極篇法之變幻。少氣者一段前半句法與上段起處作對待後半句法與下節收處作對待)人迎一盛。病在足少陽。一盛而躁。病在手少陽。人迎二盛。病在足太陽二盛而躁。病在手太陽。人迎三盛。病在足陽明。三盛而躁。病在手陽明。人迎四盛。且大且數。名曰溢陽。溢陽為外格。脈口一盛。病在足厥陰。厥陰一盛而躁。在手心主。脈口二盛。病在足少陰。二盛而躁。在手少陰。脈口三盛。病在足太陰。三盛而躁。在手太陰。脈口四盛。且大且數者。名曰溢陰。溢陰為內關。內關不通。死不治。人迎與太陰脈口俱盛四倍以上。命曰關格。關格者。與之短期。人迎一盛。瀉足少陽。而補足厥陰。二瀉一補。日一取之。必切而驗之。疏取之上。(上指所驗之病脈上也)氣和乃止。人迎二盛。瀉足太陽。而補足少陰。二瀉一補。二日一取之。必切而驗之。疏取之上。氣和乃止。人迎三盛。瀉足陽明。而補足太陰。二瀉一補。日二取之。必切而驗之。疏取之上。氣和乃止。脈口一盛。瀉足厥陰。而補足少陽。二瀉一補。日一取之。必切而驗之。疏取之上。氣和乃止。脈口二盛。瀉足少陰。而補足太陽。二補一瀉。二日一取之。必切而驗之。疏取之上。氣和乃止。脈口三盛。瀉足太陰。而補足陽明。二補一瀉。日二取之。必切而驗之。疏取之上。氣和乃止。所以日二取之者。陽明主胃大富於穀氣。故可日二取之也。人迎與脈口俱盛。四倍以上。命曰陰陽俱溢。如是者不開。
白話
(此節共三段,總述平與不平,一段分述平字,一段述不足,而以有餘一層留待下文發揮,支對參差詳略互出,極盡篇法的變幻。少氣者一段,前半句法與上段起處相對待,後半句法與下節收處相對待)人迎脈大一倍,病在足少陽膽經;大一倍而躁動的,病在手少陽三焦經。人迎脈大二倍,病在足太陽膀胱經;大二倍而躁動的,病在手太陽小腸經。人迎脈大三倍,病在足陽明胃經;大三倍而躁動的,病在手陽明大腸經。人迎脈大四倍,又大又快,叫做溢陽。溢陽叫做外格。寸口脈大一倍,病在足厥陰肝經;大一倍而躁動的,在手厥陰心包經。寸口脈大二倍,病在足少陰腎經;大二倍而躁動的,在手少陰心經。寸口脈大三倍,病在足太陰脾經;大三倍而躁動的,在手太陰肺經。寸口脈大四倍,又大又快,叫做溢陰。溢陰叫做內關。內關不通,就是死症不能救治。人迎與太陰寸口的脈象都盛大,四倍以上,叫做關格。得了關格的,給他預估一個短期。人迎大一倍,瀉足少陽而補足厥陰,二瀉一補,每日針刺一次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴。(上是指所驗的病脈上方)氣和才能停針。人迎大二倍,瀉足太陽而補足少陰,二瀉一補,每兩日針刺一次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴,氣和才能停針。人迎大三倍,瀉足陽明而補足太陰,二瀉一補,每日針刺二次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴,氣和才能停針。寸口大一倍,瀉足厥陰而補足少陽,二瀉一補,每日針刺一次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴,氣和才能停針。寸口大二倍,瀉足少陰而補足太陽,二補一瀉,每兩日針刺一次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴,氣和才能停針。寸口大三倍,瀉足太陰而補足陽明,二補一瀉,每日針刺二次,必須切按來驗證,在所驗的病脈上方取穴,氣和才能停針。所以每日針刺二次的原因,是因為陽明主胃,大量充滿穀氣,所以可以每日針刺二次。人迎與寸口的脈象都盛大,四倍以上,叫做陰陽俱溢。像這樣的,經脈就不能開通了。
原文
(據此是古法固以刺為瀉也)則血脈閉塞氣無所行流淫於中。五臟內傷如此者。則變易而為他病矣。
白話
(據此可見古法本來就把針刺作為瀉法)就會血脈閉塞,氣無處運行,流散浸淫在體內。五臟受到這樣的內傷,就會變化轉而成為其他疾病了。
原文
(此節敘有餘將病與治法分作兩截寫上節則平與不足兩項連寫詳略懸殊無理而有趣蓋凡事之對待而頭緒多寡不同者均可用此體例也)凡刺之道氣調而止。補陰瀉陽。音氣益彰。耳目聰明。反此者。血氣不行。
白話
(此節敘述有餘,將病與治法分作兩截來寫,上節則平與不足兩項連寫,詳略相差懸殊,似乎無理而饒有趣味,大凡事物的對待而頭緒多寡不同的,都可以用這種體例)大凡針刺的道理,以氣血調和為止。補陰瀉陽,聲音氣色日益明顯,耳目聰明。違反這個原則的,血氣就不能正常運行。
原文
(此下當接邪氣來也緊而疾至其脈皆實下再當接凡刺之屬三刺至穀氣)所謂氣至而有效者。瀉則益虛。虛者脈大如其故。而不堅也。堅如其故者。適雖言故(故字疑誤)病未去也。補則益實。實者脈大如其故而益堅也。大如其故而不堅者。適雖言快病未去也。故補則實。瀉則虛。痛雖不隨針。病必衰去。必先通十二經脈之所生病。而後可得傳於終始矣。故陰陽不相移。虛實不相傾。取之其經。
白話
(此下應當接「邪氣來也緊而疾至,其脈皆實」,再下應當接「凡刺之屬,三刺至穀氣」)所說的氣至而有效的,瀉就會更加虛弱。虛的人脈象比原來大,但沒有力量。力量比原來還強的,雖然說病情好轉了,但病邪還沒有去除。補就會更加充實。充實的人脈象比原來大而且更加有力。比原來大但沒有力量的,雖然說病情好轉了,但病邪還沒有去除。所以補就能使虛證變實,瀉就能使實證變虛。疼痛雖然不隨著進針而立即消失,但病邪必定會衰退去除。必須先通曉十二經脈所發生的疾病,然後才能夠領會終始的含義。所以陰陽不會相互轉移,虛實不會相互傾軋,取其所屬的經脈來治療就可以了。
原文
(此下當接所謂氣至而有效者正申釋此段之義也)凡刺之屬。三刺至穀氣。邪僻妄合。陰陽易居。逆順相反。沉浮異處。四時不得。稽留淫泆。須針而去。故一刺則陽邪出。再刺則陰邪出。三刺則穀氣至。穀氣至而止。所謂穀氣至者。已補而實。已瀉而虛。故以知穀氣至也。邪氣獨去者。陰與陽未能調而病知愈也。故曰補則實。瀉則虛。痛雖不隨針。病必衰去矣。
白話
(此下應當接「所謂氣至而有效者」,正是進一步解釋這段的意思)大凡針刺的準則,經過三刺就能達到穀氣。邪氣妄行與正氣相合,陰陽位置顛倒,逆順方向相反,沉浮部位錯亂,四時不相合,邪氣稽留浸淫,這時就必須用針刺來去除。所以第一刺就能使陽分病邪外出,再刺就能使陰分病邪外出,第三刺就會有穀氣到來。穀氣到來就停止。所謂穀氣到來,是指已經用補法而使虛證變實,已經用瀉法而使實證變虛,所以知道穀氣到來了。病邪單獨去除的,雖然陰陽還沒有調和,但可以知道病就要好了。所以說補就能使虛證變實,瀉就能使實證變虛。疼痛雖然不隨著進針而立即消失,但病邪必定會衰退去除。