原文
人身只氣與血兩者而已。火交於水即化為氣。義已詳膀胱三焦條。茲不再論。惟水交於火即化為血之理。尚未發明。特詳於此。
人的身體只有氣和血兩者而已。火與水相交就化為氣。道理已在膀胱三焦條中詳細說明,這裡不再討論。只有水與火相交就化為血的道理,尚未闡明,特別在此詳細說明。
南方產生熱,熱產生火,火產生苦味,苦味滋養心,心生成血。
原文
熱火生苦。苦生心已詳卷首。惟心生血句。尚待註明。蓋心屬離卦。內陰爻坎之水也。外陽爻則離本卦之火也。惟其以水。濟火乃發光明而成離象是以灌膏則燎盛。抽薪則焰息。
熱火產生苦味,苦味滋養心已在卷首詳細說明。只有「心生血」這一句,還需要註明。因為心屬於離卦,裡面的陰爻是坎卦的水,外面的陽爻則是離本卦的火。正因為用水來濟火,才能發出光明而形成離象,所以澆上油脂就會燃燒旺盛,抽掉柴火火焰就會熄滅。
原文
薪膏有汁液火得之而後然即是以水濟火之明驗矣。人身心象離卦。必在下胞中腎。陰之水津循衝任上。入於胃合飲食所化之。汁上騰於肺部。以入於心此汁得心火之化遂變為赤色。是為血。西醫云。飲食之汁。由吸管。返運至頸會管。與心血混為赤色。此一混字殊謬。豈有日日混入。而血不加淡者乎。不知汁入頸會管。即水交於火也。變為赤色即奉心火之化而為血也。血之生化如此西醫言血內。有紅白二輪紅多白少。不知其白者。水液之本形也。其紅者。奉心所化之赤色也。
柴火和油脂有汁液,火得到它之後才能燃燒,這就是用水濟火的明顯驗證。人的心象徵離卦,必須在下面的胞中與腎。陰的水津沿著衝任脈向上,進入胃中,與飲食所化的汁液混合,汁液向上騰到肺部,然後進入心,這汁液得到心火的化育,就變成赤色,這就是血。西醫說,飲食的汁液由吸管返運到頸會管,與心血混合成為赤色。這個「混」字非常荒謬。哪有天天混入,而血不變淡的道理呢?不知道汁液進入頸會管,就是水與火相交;變成赤色,就是接受心火的化育而成為血。血的生化就是這樣。西醫說血內有紅白兩種顆粒,紅多白少,不知道那白色的是水液的本來形狀,那紅色的是接受心火所化成的赤色。
原文
食氣入胃。濁氣歸心。淫精於脈脈氣流經。飲入於胃。遊溢精氣。上輸於脾。脾氣散精。上歸於肺。通調水道。下輸膀胱。水精四布。五經並行。
食物之氣進入胃中,濁氣歸於心,精華浸淫於脈,脈氣流行於經脈。飲水進入胃中,精氣遊溢,向上輸送到脾,脾氣散佈精華,向上歸於肺,通調水道,向下輸送到膀胱,水精四處分佈,五臟經脈並行。
原文
飲是本於天陽。主化氣之物。食是本於地陰。主化血之物。今人不知血氣根源。本於飲食。惟此條經文。言飲食氣血。生化之原委也。氣乃水之所化。凡飲水。皆屬化氣之物。所謂飲入於胃云云。即三焦膀胱條。所注水氣往來之道路也。水津四布。五經並行者。謂水化津液。而四布。則五臟之經脈得其調養乃並行而不悖也。義已詳十二官條。茲不再贅。惟食氣入胃。濁氣歸心。淫精於脈。脈氣流經。此單言化血之理。尚待詳言。食者有形之。陰質故主化汁。變血得脾之運健。肝膽疏利。則化。
飲水是來源於天陽,主管化生氣體之物;食物是來源於地陰,主管化生血液之物。現在的人不知道血氣的根本源於飲食。只有這條經文,論述飲食氣血生化的原委。氣是水所化生的,凡是飲水都屬於化氣之物。所謂「飲入於胃」等等,就是三焦膀胱條中所注釋的水氣往來的道路。水津四布、五經並行,是說水化為津液而四處分佈,則五臟的經脈得到調養,於是並行而不衝突。道理已在十二官條中詳細說明,這裡不再贅述。只有「食氣入胃,濁氣歸心,淫精於脈,脈氣流經」,這是單獨論述化血的道理,還需要詳細說明。食物是有形的陰質,所以主管化為汁液,變成血需要脾的運化健旺,肝膽疏泄通利,才能化生。
原文
為汁液西醫言甜肉汁入胃化谷苦膽汁入胃化谷同一意也。既化。為汁。騰布於。
成為汁液。西醫說甜肉汁(胰液)進入胃消化穀物,苦膽汁(膽汁)進入胃消化穀物,是同樣的意思。已經消化成為汁液,向上騰布於。
原文
上得肺氣之化則色白婦人之乳汁是矣婦人乳子。此汁已供兒食。不能入心化血。則血無餘。故月經停而不行。斷乳之後。此汁上行入心。則化為血。既化為血。則轉而下行。每月有餘是以行經男子血所由生。與婦人同但化精。化經各不同。耳濁氣歸心之濁字。訓稠濃之意。非謂渣。穢也。陰汁稠濃上歸於心則化為血既化為血。則淫溢此精汁。而散行於脈管。西醫謂心有出血管。導血出。又有回血管。導血入西醫名管中醫名脈。二而一也。脈氣流經者。謂流行於各經絡。而回復有常。西醫云心左房之血。由出血管導行於周身。心體動跳不休。每一跳。
向上得到肺氣的化育,則顏色變白,婦女的乳汁就是這樣。婦女哺乳時,這汁液已經供給嬰兒食用,不能進入心臟化為血,所以血沒有剩餘,因此月經停止而不來。斷奶之後,這汁液向上進入心臟,就化為血。已經化為血,就轉而向下運行,每月有剩餘,所以行經。男子血的生成與婦女相同,但化精、化經各有不同。至於「濁氣歸心」的「濁」字,解釋為稠濃的意思,不是指渣滓污穢。陰汁稠濃,向上歸於心,就化為血。已經化為血,就浸溢這些精汁,而散行於脈管。西醫說心臟有出血管,引導血出去;又有回血管,引導血進來。西醫稱作管,中醫稱作脈,兩者是同一回事。脈氣流經,是說流行於各經絡,而回復有常。西醫說心左房的血,由出血管導行於全身,心臟跳動不休,每一次跳動。
原文
則周身之脈應之而跳血既行遍周身則轉入回血管。其色變紫。以受炭氣也。紫血由回。管遞傳。
則全身的脈搏回應而跳動。血已經運行遍全身,就轉入回血管,其顏色變紫,因為接受了炭氣(二氧化碳)。紫血由回血管依次傳遞。
原文
復返於頸會管得肺氣呼出則炭氣出而紫色退復變為赤。入心右房轉至左房而又出也。則脈氣流經之謂矣。時醫有大絡散眾絡。眾絡散孫絡之說言其出而不言其復。與流經二字。尚不確切。故引西醫之說證之。西醫所圖脈管詳矣。然不能分別十二經脈。又其言回血。不能分別幾時方回於心。惟內經言一呼脈。行三寸一吸脈行。三寸則能算出血行之時節。何時出者。當於何時。回矣義詳營衛生會篇。甚矣。古聖之精也。中焦受氣取汁。變化而赤。是為血。義詳上條。重引此者。總見血所由生也。
又返回頸會管,得到肺氣呼出,則炭氣排出,紫色退去,又變為赤色,進入心右房,轉到左房而又出去。這就是「脈氣流經」的意思了。現在的醫生有大絡分散為眾絡、眾絡分散為孫絡的說法,只說它們出去而不說它們返回,與「流經」二字還不確切,所以引用西醫的說法來證明。西醫所繪製的脈管很詳細了,然而不能分別十二經脈;又他們說回血,不能分別幾時才回到心。只有《內經》說一呼脈行三寸,一吸脈行三寸,就能計算出血行的時節,何時出去,應當何時返回。道理詳見《營衛生會篇》。太精妙了,古聖人的精細啊!中焦接受氣、取汁液,變化而成為赤色,這就是血。道理詳見上一條。重複引用這裡,總括地說明血所由生。
穀物進入胃中,脈道才能運行;水進入經脈,血液才能生成。
原文
此節總言血脈。出於胃中飲食所化之汁上行入於心管化為血以散為眾脈所以脈道乃行也。
這一節總論血脈。出於胃中飲食所化的汁液,上行進入心管,化為血,然後散為眾脈,所以脈道才能運行。
原文
下言水入於經其血乃成一水字尤精微即吾所謂水。交於火即化。為血合。為離中含陰之象也。水生於腎中。入於胞室。是為天癸水。循衝任上行。入胃則津液充足濡化谷。食谷化為汁。其中仍有天癸之水氣在也。此汁上入於心是為水交於火。得心火化之變為赤血此所謂水入於經。其血乃成也。血之支派。散走內外。循環無端。而其總統。則在任脈。既化為血。即循任脈而下入於胞中。與腎氣天癸之水。合男子化精髓。女子月信下。胥由於此矣。西醫言血中有養汁明汁。為白輪。血為紅輪。此不知養汁明汁。即水交於火而化血者也。內經以任脈為血之總司。西醫則有總脈管之說。謂從心左房出而至腹中腹下。乃分是匹。考究其總管之道路。卻只是任脈之道路也。蓋血之支派。散走內外。循環無端。而其總統。則在任脈。血即循任脈而下入於胞中。與腎氣天癸之水合。男子化精髓女子月信下。
接下來說「水入於經,其血乃成」,一個「水」字尤其精微,就是我所說的「水交於火即化為血」,合起來是離卦中含陰的象。水生成於腎中,進入胞室,這是天癸水。沿著衝任脈上行,進入胃則津液充足,濡潤消化穀物。穀物消化成汁液,其中仍有天癸水的水氣在內。這汁液向上進入心,這就是水交於火,得到心火化育,變成赤血,這就是所謂「水入於經,其血乃成」。血的支派散佈於內外,循環無端,而其總統在任脈。已經化為血,就沿著任脈而下,進入胞中,與腎氣天癸水相合,男子化為精髓,女子月經來潮,都由於此。西醫說血中有養汁、明汁,為白輪,血為紅輪,這是不懂得養汁明汁就是水交於火而化血。內經以任脈為血的總司,西醫則有總脈管的說法,說從心左房出來,到腹中、腹下,然後分叉。考究其總管的路徑,卻只是任脈的路徑罷了。因為血的支派散走內外,循環無端,而其總統在任脈。血即循任脈而下,入於胞中,與腎氣天癸水合,男子化精髓,女子月信來潮。
原文
此條詳血略氣。其實血氣二者。不能相離。論氣詳膀胱氣化條。論血氣相合。詳男女天癸條。參看自明。
這一條詳細論述血而簡略論氣,其實血氣二者不能分離。論氣詳見膀胱氣化條,論血氣相合詳見男女天癸條,參看自然明白。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。