皇漢醫學

少陽病篇

麥門冬湯之注釋(2)

少陽病篇17
原文
《芳翁醫談》曰:「偏枯中風,言語蹇澀者,當與麥門冬加石膏湯。此本據『火逆上氣,咽喉不利』之語,師家以為常法。」
白話
《芳翁醫談》說:「偏枯中風,言語不利的,應當給予麥門冬加石膏湯。此本依據『火逆上氣,咽喉不利』之語,醫家以為常法。」
原文
求真按:「雖腦溢血,有本方證者,亦可與之。然為常法,非也,不可從之。」
白話
求真按:「雖是腦溢血,有本方證的,也可以給予。然而作為常法,則非也,不可盲從。」
原文
癇家,舌焦或白色如漬水數日者,主用連、石二味為末,外敷。內用諸藥加於麥門冬湯之類,以服之。
白話
癇病患者,舌苔焦枯或色白如浸泡水中數日的,主用黃連、石膏二味研為末,外敷。內服各方加在麥門冬湯之類中服用。
原文
虛勞,多汗,寒熱,咳嗽,諸證備者,…咳甚者,皆宜麥門冬湯,必兼起廢丸。大概此丸,男婦皆可用。
白話
虛勞,多汗,寒熱,咳嗽,諸證兼備的,…咳甚的,都適宜用麥門冬湯,必須兼用起廢丸。大概此丸,男女性都可用。
原文
求真按:「有起廢丸證,則可用之。不然者,不可用之。」
白話
求真按:「有起廢丸證的,則可用。不是這樣的,不可用。」
原文
一婦人,下利不止三年,面色痿黃,眼泡腫重,舌上糙澀而色淡白帶灰,或時如常,不大羸脫。
白話
一位婦女,腹瀉不止三年,面色痿黃,眼瞼腫重,舌上粗糙澀滯而色淡白帶灰,有時如平常,不大消瘦。
原文
雖臥床,如欲遠行時,有中途畏懼發暈之狀,必還家後得愈云。此實癇也,乃與麥門冬加石湯。二十日許,利止。又服二十日許,痊愈。
白話
雖臥床,如想遠行時,有中途畏懼發暈的情況,必定回家後才得康復云。此實為癇證,乃給予麥門冬加石湯。二十日左右,腹瀉停止。又服二十日左右,痊愈。
原文
《方輿輗》本方條曰:「火逆上氣,咽喉不利,止逆下氣者,雖為此湯之本旨,今且可為勞熱咳嗽之主方矣。沈明宗注《金匱》云:『余竊擬為肺痿之主方也。』更有古之葛洪《肘後百一方》治肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而渴。《聖濟》云:『無人參,有竹葉、生薑,治虛勞,煩熱,口乾,舌燥,欲得飲水方。』此語可用參考。」
白話
《方輿輗》本方條說:「火逆上氣,咽喉不利,止逆下氣,雖為此湯之本意,現今可作為虛勞發熱咳嗽之主方了。沈明宗注《金匱》說:『我私下拟定為肺痿之主方。』又有古時葛洪《肘後百一方》治肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而口渴。《聖濟》說:『沒有人參,有竹葉、生薑,治虛勞,煩熱,口乾,舌燥,欲得飲水方。』此語可用參考。
原文
《餐英館治療雜話》:「《醫宗金鑒》謂『大逆』之『大』字,當是『火』字。因此外感證,既歷汗下,又歷病因之痰促及一切雜證,宜以津液枯燥,虛火挾痰,上炎於咽,咽喉不利,痰少有聲為的證。時而面赤,則更為確證,是以用麥冬、人參、大棗,培養胃中之真陰,以鎮虛火之上逆,更以半夏滌痰下氣,則陰水自生,火邪自不上奔矣。此誠仲景通天之手段,故喻嘉言先生謂麥門冬湯為治本之良方也。若以頭痛必用川芎、蔓荊之類,咳者必用五味、桑白之類者,此庸醫之所為,豈能治其病源乎。沈明宗曰:『余竊擬為肺痿之主方,一切痿證,皆可有效。老人及虛人,亦應此方證為多。』」
白話
《餐英館治療雜話》:「《醫宗金鑒》說『大逆』的『大』字,應當是『火』字。因此外感證,既經過汗法下法,又經過病因之痰促及一切雜證,適宜因津液枯燥,虛火挾痰,上炎於咽,咽喉不利,痰少有聲為的證。時而面赤,則更為確證,故用麥冬、人參、大棗,培養胃中之真陰,以鎮虛火之上逆,更以半夏滌痰下氣,則陰水自生,火邪自然不上奔了。此實為仲景通天之手段,故喻嘉言先生說麥門冬湯為治本之良方。若認為頭痛必用川芎、蔓荊之類,咳者必用五味、桑白之類者,此庸醫之所為,豈能治其病源。沈明宗說:『我私下拟定為肺痿之主方,一切痿證,皆可有效。老人及虛人,亦以此方證為多。』」
原文
求真按:「此說解『上氣咽喉不利』頗詳,可熟讀之。」
白話
求真按:「此說解釋『上氣咽喉不利』頗詳細,可熟讀之。」
原文
《蕉窗雜話》曰:「一人過於勞碌,暇時,恣食酒肉,後大發衄血。經醫四十餘人,不能治。三日後,自止。但因是左邊頭痛如裂,晝夜不安,故辭歸,來求余治。見其人面如長棗,且問前醫之治法,悉作血虛,用地黃類滋潤劑。余即云:『欲吾治此,惟用大劑麥門冬湯,加黃連、石膏耳。』不十日,頓愈。此因諸醫皆惑於血證之所致,而不知為厚味鬱積邪火之證故也。」
白話
《蕉窗雜話》說:「一人過於勞碌,空閒時,放縱食用酒肉,後大發鼻出血。經過四十多位醫生治療,不能治好。三天後,自己停止。但因此左邊頭痛如裂,晝夜不安,故辭歸,來求我治療。見其人面如長棗,且問前醫之治法,全都當作血虛,用地黃類滋潤劑。我即說:『想讓我治此,只有用大劑麥門冬湯,加黃連、石膏罷了。』不到十日,立刻痊愈。這是因為諸醫都被血證所迷惑,而不知是厚味鬱積邪火之證的緣故。」
原文
求真按:「面如長棗者,顏面充血,恰如大棗之赤色也。」
白話
求真按:「面如長棗者,顏面充血,恰如大棗之赤色。
原文
《類聚方廣義》本方條曰:「治消渴,身熱,喘而咽喉不利者,加天花粉。大便燥結,腹微滿者,兼用調胃承氣湯。治久咳,勞嗽,喘滿短氣,咽喉不利,時噁心嘔吐者。《肘後方》曰:『治肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而渴。』按生薑甘草湯證亦如爾云,可疑。今驗病者,此方為勝。」
白話
《類聚方廣義》本方條說:「治消渴,身熱,喘而咽喉不利的,加天花粉。大便燥結,腹微滿的,兼用調胃承氣湯。治久咳,虛勞咳嗽,喘滿短氣,咽喉不利,時噁心嘔吐的。《肘後方》說:『治肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而口渴。』按生薑甘草湯證也如此說,可疑。今檢驗病患者,此方為優。」
原文
《勿誤藥室方函口訣》本方條曰:「此方《肘後》云通用於肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而渴者,為的治也。《金匱》有『大逆上氣』句,雖漫然不確,蓋肺痿、頓嗽、勞嗽、妊娠咳逆等證,有大逆上氣之意味。若用之,則有大效,故此四字,有簡古之深旨存焉。小兒久咳,此方加石膏,有妙驗。咳血,此方加石膏,雖為先輩之經驗,但有變為肺痿者,因用石膏過久,則有不食脈減之虞,故若用《外臺》麥門冬湯類方之意,加地黃、阿膠、黃連,則適合而能奏效。又仿《聖惠》五味子散意,加五味、桑白皮,則咳逆甚者有效。又老人津液枯槁,食物難以下咽,類似膈證者,亦可用之。又大病後,飲藥嫌惡,咽下有喘氣,如竹葉石膏湯證,無虛煩者,用之,皆咽喉不利之餘旨也。」
白話
《勿誤藥室方函口訣》本方條說:「此方《肘後》說通用於肺痿,咳唾涎沫不止,咽燥而口渴的,為對證之治。《金匱》有『大逆上氣』句,雖漫然不確,肺痿、頓嗽、虛勞咳嗽、妊娠咳逆等證,有大逆上氣之意味。若用之,則有大效,故此四字,有簡古之深意存焉。小兒久咳,此方加石膏,有妙驗。咳血,此方加石膏,雖為先賢之經驗,但有變為肺痿之慮,因用石膏過久,則有不思飲食脈象減弱之擔憂,故若用《外臺》麥門冬湯類方之意,加地黃、阿膠、黃連,則合適而能奏效。又仿《聖惠》五味子散之意,加五味、桑白皮,則咳逆甚者有效。又老人津液枯槁,食物難以下嚥,類似膈證的,亦可用之。又大病後,服藥嫌惡,咽下有喘鳴,如竹葉石膏湯證,無虛煩的,用之,皆是咽喉不利之遺意。」
原文
《橘窗書影》曰:「一妇人年二十三四,產後得外感,咽喉腫塞,痰喘壅盛,口中臭氣甚,絕食數日,手足微冷,脈無力,疲勞極。余作麥門冬湯加桔梗,使徐咽下。又煎祛風解毒,加桔梗、石膏,使冷而含嗽之。一晝夜,咽喉分利,少下粥飲。後經二三日,現發熱,煩渴,咳嗽,脈虛數,有外感之狀,與竹葉石膏湯加桔梗、杏仁而愈。」
白話
《橘窗書影》說:「一位年約二十三四歲的婦女,產後得外感,咽喉腫塞,痰喘壅盛,口中臭氣很重,絕食數日,手足微冷,脈無力,疲勞至極。余處方麥門冬湯加桔梗,使其慢慢咽下。又煎祛風解毒,加桔梗、石膏,使其冷卻而含漱。一晝夜後,咽喉分利通暢,稍稍能進粥飲。後經二三日,出現發熱,煩渴,咳嗽,脈虛數,有外感之狀,給予竹葉石膏湯加桔梗、杏仁而痊愈。」
原文
一人患梅毒,數年不瘥,咽喉糜爛,聲音嗄而不出,虛瘦骨立。來都下醫治,無效。
白話
一人患梅毒,數年不愈,咽喉糜爛,聲音嘶啞而發不出,虛弱消瘦骨立。來京都治療,無效。
原文
余與麥門冬湯加桔梗、山豆根,兼用結毒紫金丹。數日,聲音朗亮,咽喉復常。
白話
余給予麥門冬湯加桔梗、山豆根,兼用結毒紫金丹。數日後,聲音清亮,咽喉恢復正常。