原文
本方由來於桂枝去芍藥湯,故腹狀亦相類,但此以地黃為主藥,則有臍下不仁及煩熱之證,且心尖及腹部大動脈之悸動亢進為異耳。
本方來自桂枝去芍藥湯,所以腹證也相似,但因為以地黃為主藥,所以有臍下不仁及煩熱的症狀,而且心尖及腹部大動脈的悸動亢進是不同之處。
原文
《衛生寶鑒》曰:「至元庚辰六月中。許伯威五旬餘,中氣本弱,病傷寒八九日。醫者見其熱甚,以涼劑下之。又食梨三四枚而傷脾胃,四肢冷,時昏憒。請余治之。診其脈,有時動而中止,而自還,乃結脈也。心亦動悸,吃噫不絕,色青黃,精神減少,不欲開目,踡臥,惡與人語。余以炙甘草湯治之,減生地者,恐損陽氣也。銼一兩,使服之,不效。再於市鋪選嘗氣味厚者,再使煎服之,其病減半。再服而愈。」
《衛生寶鑒》記載:「至元庚辰年六月中旬,許伯威年過五十,中氣本來就虛弱,患傷寒八九日。醫師見他發熱厲害,用寒涼藥物瀉下。又吃梨子三四枚而損傷脾胃,四肢冰冷,時常昏沉迷糊。請我治療。診他的脈,有時跳動而中止,然後自己恢復,這是結脈。心也悸動,呃逆不斷,面色青黃,精神減少,不想睜眼,蜷臥,不願與人說話。我用炙甘草湯治療,減少生地黃的用量,是擔心損傷陽氣。銼一兩,讓他服用,不見效。再到藥鋪挑選品嚐氣味厚的,再煎給他服用,病減輕了一半。再服用就痊愈了。」
原文
《方輿輗》本方條曰:「此為仲景治『傷寒,脈結代、心動悸』之聖方也。孫真人用之以治虛勞,王刺史用之以治肺痿。凡仲景諸方,無不變通如此。雖云變通,但此方之妙,在治結代脈,故一名復脈湯也。不論何病,凡脈結代者,皆可先用此方。詳言之,來緩而時一止復來者,結脈也。結者,止而即還,不失至數,但少跳動耳。代者,止而不還,斷而復動,此絕彼來,交代之義也。二脈相似而稍異,然治法惟此一方而已,故連稱為結代脈。此脈大病有之,頗可畏。又平人有時見此脈者,無害,雖藥不必也。昔人有曰:『有病見之為難治,若氣逆得之則可憂。』確言也。此湯雖《金匱》引《千金翼》,但今閱《翼》,標為復脈湯。而注云,仲景炙甘草湯,蓋後世調氣血、補虛勞不足諸方,似多由此方而出。《金匱》炙甘草湯方下之『行動如常』數句,說者削而不取,雖不見於正文,但有徐大椿說,不可謂為無理。曰:『凡脈見結悸者,雖行動如常,亦不出百日,必死。若復危急,不能行動,則過十日必死。』語極明顯,從前解者多誤。」
《方輿輗》本方條記載:「這是仲景治療『傷寒,脈結代、心動悸』的聖方。孫思邈用它治療虛勞,王刺史用它治療肺痿。凡是仲景的各方,無不如此變通運用。雖說變通,但此方的妙處在於治療結代脈,所以又叫復脈湯。不論什麼病,凡是脈結代的,都可先用此方。詳細來說,跳動緩慢而時而停止後再來的,是結脈。結,是停止後立即恢復,不失其節數,只是少跳了一次。代,是停止後不再恢復,中斷後又動,此處斷絕彼處到來,有交代的含義。兩種脈相似而稍有不同,但治療方法只有這一方,所以合稱結代脈。這種脈在大病中出現,頗為可怕。又有平時人有時見到此脈,無害,雖不一定需要用藥。以前有人說:『有病見到此脈難治,若氣逆得之則可憂。』這話很正確。此湯雖《金匱》引用《千金翼》,但現在看《千金翼》,標為復脈湯。而注說是仲景炙甘草湯,大概後世調氣血、補虛勞不足的各方,似乎多由此方而出。《金匱》炙甘草湯方下『行動如常』幾句,注釋者刪去不取,雖不見於正文,但有徐大椿的說法,不能說沒有道理。他說:『凡是脈見結悸的,雖行動如常,也不出一百天必死。若又危急,不能行動,則過十天必死。』言語極為明顯,以前解說者多有錯誤。」
原文
求真按:「脈結代、動悸者,有陰陽虛實之別,故若非確認為陽虛證,則不可妄用本方。余屢用桃核承氣湯治此證者。宜注意之。」
求真按:「脈結代、動悸,有陰陽虛實的分別,所以若非確認為陽虛證,就不可妄用本方。我屢次用桃核承氣湯治療此證。應當注意。」
原文
《靜儉堂治驗》曰:「一妇人心中悸,胸下痞硬,臍上動悸,失音不能開聲,不大便五六日,時復頭眩,脈沉細,飲食不進。…雖諸證稍快,惟聲音不發,悸動不止。十九日,改劑,用炙甘草湯。七八日,動悸止,音聲開,得以復常。」
《靜儉堂治驗》記載:「一位女子心中悸動,胸下痞硬,臍上動悸,失音不能出聲,大便五六日不通,時常頭暈,脈沉細,飲食不下。…雖然各症稍微好轉,只有聲音發不出,悸動不止。第十九天,改變方劑,用炙甘草湯。七八日後,動悸停止,聲音開通,能夠恢復如常。」
原文
《餐英館治療雜話》曰:「炙甘草湯訣,治癇證,此方主之。老人、虛人,津液枯,大便閉者,此湯主之。」
《餐英館治療雜話》記載:「炙甘草湯的要點,治療癇證,以此方為主。老人、虛人,津液乾枯,大便不通的,此湯主治。」
原文
虛勞,動履如常,脈至虛數,又細而若有若無者,此所謂脈病人不病。平人雖視為不死,但必死也。
虛勞之人,行動如常,脈搏虛數,又細而若有若無的,這就是所謂的脈病而人不病。平時的人雖然看起來不死,但必定會死。
原文
或發寒熱,或咳嗽自汗盜汗,胸中痞悶,或眩暈耳聾,或夢中獨語,見種種之異證者,其腹中自心下至小腹,兩脅腹之一邊悸動強,巨里(虛里)動高,以及於肩。
或者發寒熱,或者咳嗽自汗盜汗,胸中痞悶,或者眩暈耳聾,或者夢中自言自語,出現種種異常症狀的人,其腹部從心下到小腹,兩脅腹部一側悸動強烈,巨里(虛里)跳動高,甚至及於肩部。
原文
若動在左者,不可惑於種種之見證,唯以脈動悸為標準也。
如果悸動在左邊的,不可被種種症狀所迷惑,只以脈動悸為標準。
原文
《類聚方廣義》本方條曰:「骨蒸勞嗽,抬肩喘息,多夢不寐,自汗盜汗,痰中血絲,寒熱交發,兩頰紅赤,巨里動甚,噁心憒愦而欲吐者,宜此方。若下利者,去麻子仁加乾薑,水煮為佳。」
《類聚方廣義》本方條記載:「骨蒸勞嗽,抬肩喘息,多夢失眠,自汗盜汗,痰中帶血絲,寒熱交替發作,兩頰紅赤,巨里跳動劇烈,噁心昏亂而想吐的,宜用此方。如果腹瀉的,去麻子仁加乾薑,水煎為好。」
原文
求真按:「下痢,去麻子仁可也,加乾薑者非也。因本方證為陰虛證,而非陽虛證,故用乾薑之大熱者,矛盾也。余代乾薑以芍藥。」
求真按:「腹瀉,去麻子仁是可以的,但加乾薑就不對了。因為本方證是陰虛證,而不是陽虛證,所以用乾薑的大熱,是矛盾的。我用芍藥代替乾薑。」
原文
《勿誤藥室方函口訣》本方條曰:「此方以心動悸為目的。凡心臟之血不足時,氣管動搖而悸,是心臟之血不能達於動血脈(求真按:『動脈也』),時而間歇,故致脈結代也。此方滋養心臟之血,潤流脈路,不僅治動悸,即人迎邊之血脈凝滯,氣急促迫者,亦有效(求真按:『人迎邊云云,當於鎖骨上窩之動脈瘤也』),是余數年之經驗也。又肺痿之少氣而胸動甚者,用之亦有一時之效。龍野之秋山玄端用此方加桔梗,為肺痿之主方,蓋根據於《金匱》也。」
《勿誤藥室方函口诀》本方條記載:「此方以心動悸為目的。凡是心臟血液不足時,氣管動搖而悸動,是心臟的血液不能達到末梢血管(求真按:『就是動脈』),時而間歇,所以導致脈結代。此方滋養心臟的血液,滋潤流通脈路,不僅治療動悸,即使人迎旁的血脈凝滯,氣息急促迫促的,也有效(求真按:『人迎邊所說的,應當是鎖骨上窩的动脉瘤』),這是我數年的經驗。又肺痿少氣而胸動劇烈的,用它也有一時的效果。龍野的秋山玄端用此方加桔梗,作為肺痿的主方,大概是根據《金匱》。」
原文
《橘窗書影》曰:「一妇人消渴,數日不愈。一醫認為胃熱,屢下之。消渴止,舌上赤爛,至於齒齦亦糜爛,不能飲食,脈虛數,濁吐有腥臭。余以為肺痿之一證,與炙甘草加桔梗湯,病漸愈。」
《橘窗書影》記載:「一位女子患消渴,數日不愈。一位醫師認為是胃熱,屢次用瀉下法。消渴止住了,舌上赤爛,以至於齒齦也糜爛,不能飲食,脈虛數,濁吐有腥臭味。我認為是肺痿的一個證候,用炙甘草加桔梗湯,病情逐漸痊愈。」
原文
求真按:「治口舌糜爛者,以地黃為主要作用也。」
原文
一妇人年四十餘,傷寒後,心中動悸甚,時時迫於咽喉而少氣,咽喉之外肉癰腫如肉瘤,脈虛數,身體羸瘦如枯柴,腹部凹陷,飲食不進。其父延余議方。
一位女子年四十多歲,傷寒後,心中悸動得厲害,時常迫於咽喉而感到氣少,咽喉外面肉癰腫得像肉瘤,脈虛數,身體瘦弱如枯柴,腹部凹陷,飲食不下。她的父親請我商議方藥。
原文
余曰:「舍炙甘草湯加桔梗,無適方。」乃大服,使連服其方,數旬,動悸漸安,肌肉大生,咽喉癰腫自然減退,氣息寬快,而得閑步。後輿至奧州弘前,其體更無恙云。
我說:「除了炙甘草湯加桔梗,沒有更適當的方子了。」於是大量服用,讓她接連服此方,數十日後,動悸逐漸安定,肌肉大增,咽喉癰腫自然消退,氣息寬暢舒適,能夠散步。後來坐轎到奧州弘前,身體更無病痛了。
原文
按此方之妙處,有奇效,故有用於虛證有熱而草臥之熱病者。
考察此方的妙處,有奇效,所以有用於虛證有熱而慵懶臥床的熱病患者。
原文
甘、桂助陽氣、補元氣,生地、麻子仁、阿膠以潤燥,可有效於仲景不言處。
甘草、桂枝助陽氣、補元氣,生地黃、麻子仁、阿膠潤燥,可在仲景沒有明說的地方發揮效用。
原文
此方涼補元氣,而非溫補,在於平補涼補之間,而無溫補之燥氣也。又陽氣虛而有火之狀者,亦佳。又補上焦之元氣。世人不知補心,可惜。
此方涼補元氣,而非溫補,介於平補涼補之間,而沒有溫補的燥氣。又對陽氣虛而有火的症狀,也很好。又補上焦的元氣。世人不知道補心,可惜了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。