皇漢醫學

太陽病篇

《千金》桂枝去芍藥加皂莢湯之注釋

太陽病篇11
原文
《千金》桂枝去芍藥加皂莢湯,治肺痿吐涎沫。(《金匱要略》)【註】
白話
《千金要方》中的桂枝去芍藥加皂莢湯,是用來治療肺痿、吐出涎沫的方劑。(出自《金匱要略》)【註】
原文
方名之上冠以「千金」二字者何?因仲景著《傷寒雜病論》十六卷,惟《傷寒論》十卷傳於後世,餘皆散逸。
白話
為什麼要在方劑名稱前面加上「千金」二字呢?這是因為張仲景著作了《傷寒雜病論》十六卷,但只有《傷寒論》十卷流傳於後世,其餘的都散失了。
原文
宋時有王洙者,自蠹簡中發現仲景之《金匱玉函要略方》三卷,然《玉函》者,說明傷寒之證治,故與《傷寒論》無大差異,僅於字句間有多少之相違耳。
白話
宋代有個叫王洙的人,從被蟲蛀的簡牘中發現了張仲景的《金匱玉函要略方》三卷,然而《玉函》是闡述傷寒證候治療的,所以與《傷寒論》沒有太大的差異,只是在文字語句之間有多少不符罷了。
原文
然《金匱》有《傷寒論》中所無之論說方劑,故為必要而不可缺,但因歷時頗久,每有散缺,故其時高保衡、孫奇、林億三氏協力引用仲景之方法,由《千金方》、《外臺秘要》等之古書中,抄書之而成完本,命名為《金匱要略》。
白話
然而《金匱要略》中有《傷寒論》所沒有的論述和方劑,因此是必要而不可或缺的,但因為經過的時間很久,時常有散佚缺失,所以當時的高保衡、孫奇、林億三人合力引用仲景的方法,從《千金方》、《外臺秘要》等古書中抄錄汇集而成完整版本,命名為《金匱要略》。
原文
此際編者等因引用仲景之法方之書籍,或尊敬其編著者之精神,故於仲景之方名上,冠以此書名或編著之名,此係《金匱要略》之由來,而以「千金」二字冠於本方者,意謂本方不存於《金匱》,而由《千金方》抄錄之也,其他諸方亦同此例。
白話
這時候的編者因為引用仲景方法的書籍,或者出於尊敬編著者的精神,所以在仲景的方劑名稱上,冠上這本書名或編著者的名字,這就是《金匱要略》的由來。而用「千金」二字冠在這個方劑上,意思是這個方劑不存在於《金匱要略》中,而是從《千金方》中抄錄來的,其他各個方劑也是同樣的道理。
原文
所謂肺痿者,《金匱》曰:「熱在上焦,因咳為肺痿。…咳唾膿血,脈數虛者為肺痿。」
白話
所謂的肺痿,《金匱要略》說:「熱邪在上焦,因咳嗽而形成肺痿。……咳嗽並吐出膿血,脈象數而虛弱的,就是肺痿。」
原文
淺田氏云:「熱在上焦,肺氣痿弱,咳有濁唾涎沫,脈數者,名曰肺痿。…故以為虛證,後世所謂勞嗽是也。」
白話
淺田氏說:「熱邪在上焦,肺氣虛弱,咳嗽伴有稠濁的唾液和痰沫,脈象數的,名為肺痿。……因此認為這是虛證,後世所說的勞嗽就是這個病。」
原文
《尊生書》云:「勞傷脾肺,甚者多吐膿血,漸成為肺痿,將成勞瘵與肺痿者,可視為勞嗽之一證也。」
白話
《尊生書》說:「因勞累而損傷脾肺,嚴重的會大量吐出膿血,逐漸就成為肺痿,將要形成勞瘵和肺痿的人,可以看作是勞嗽的一種證型。」
原文
據上所云,肺痿即現今之肺結核,然丹波氏在所著《金匱要略述義》本方條有「按此方,…蓋亦屬肺冷之痿」。
白話
根據上面所說,肺痿就是現在的肺結核,然而丹波氏在所著的《金匱要略述義》中這個方劑的條文有「按這個方劑,……大概也屬於肺冷的痿」。
原文
由是觀之,則肺痿有冷、熱二種,而本方能治肺冷之痿,然不可用於發熱不熱的現時之肺結核矣。桂枝去芍藥加皂莢湯方
白話
由此看來,肺痿有冷、熱兩種,而這個方劑能治療肺冷的痿,但不可以用於有發熱症狀的現代肺結核了。桂枝去芍藥加皂莢湯方
原文
桂枝、生薑、大棗各9克,甘草、皂莢各6克。煎法用法同前。
白話
桂枝、生薑、大棗各9克,甘草、皂莢各6克。煎煮方法和服用方法與前面相同。