原文
喘家作,桂枝湯加厚朴杏子佳。(《傷寒論》)【註】
原有喘病的人發作時,用桂枝湯加厚朴、杏仁效果良好。(《傷寒論》)【註】
原文
喘家,謂本來有喘證病者。故本條之意指原有喘證人,若現桂枝湯證時,於此湯加厚朴、杏子則佳也。
喘家,是指本來就有喘病的人。所以本條的意思是,原本有喘病的人,如果出現桂枝湯證,在這個湯方中加入厚朴、杏仁效果良好。
原文
太陽病,下之微喘者,表未解故也,桂枝加厚朴杏子湯主之。(《傷寒論》)【註】
太陽病,用下法後輕微氣喘的,是因為表證還未解除的緣故,用桂枝加厚朴杏仁湯主治。(《傷寒論》)【註】
原文
太陽病,如法不汗解而誤下時,多為氣上衝,若微喘者,為表證未去之徵。
太陽病,按照正確方法不能通過發汗解除而錯誤使用下法時,大多會氣上衝,如果輕微氣喘,表示表證還未去除的徵兆。
原文
然桂枝湯不能獨力治之,當加厚朴、杏子如本方,始可治之也。
然而桂枝湯不能單獨治療此症,應當依照本方加入厚朴、杏仁,方可治療。
原文
東洞翁下本方之定義云:「治桂枝湯證而胸滿微喘者。」至言也。
東洞翁給本方下的定義說:「治療桂枝湯證而胸滿輕微氣喘者。」這是極為精當的言論。
原文
所以追加「胸滿」二字者,以本方中有主治胸腹滿之厚朴,則其證當有胸腹滿。
所以追加「胸滿」二字的緣故,是因為本方中有主治胸腹滿的厚朴,那麼其證應當會有胸腹滿的症狀。
原文
然厚朴之用量少,故只表胸滿而無腹滿,比之桂枝去芍藥湯之胸滿,則本方證為比較的實證而恆存者也。
然而厚朴的用量較少,所以只表現在胸滿而沒有腹滿;相較於桂枝去芍藥湯的胸滿,本方證是屬於比較偏實的證型而且持續存在。
原文
又此胸滿與人參主治之心下痞硬有異,蓋彼為局限的痞硬,而此為普遍的膨滿也。桂枝加厚朴杏子湯方
又,這種胸滿與人蔘主治的心下痞硬不同,彼是侷限性的痞硬,而這是普遍的膨滿。桂枝加厚朴杏子湯方
原文
桂枝、芍藥、大棗、生薑各7克,甘草、厚朴、杏子各5克。煎法用法同前。
桂枝、芍藥、大棗、生薑各7克,甘草、厚朴、杏仁各5克。煎煮方法和服用方法與前相同。
原文
《類聚方廣義》本方條曰:「本有喘證,則謂之喘家。喘家見桂枝湯證者,以此方發汗則愈。若喘因邪而其勢急,邪乘喘而其威盛者,非此方所得而治也。宜參考他方以施治,不宜拘拘也。」求真按:「此說可信。」
《類聚方廣義》本方條說:「本來有喘證,就稱為喘家。喘家出現桂枝湯證時,用此方發汗就會痊愈。如果喘是因為邪氣而且來勢急促,邪氣趁喘而威勢旺盛的,不是此方所能治療的。應當參考其他方劑來治療,不應過度拘泥。」求真按:「此說可信。」
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。