皇漢醫學

少陽病篇

乾薑黃連黃芩人參湯之注釋

少陽病篇16
原文
傷寒,本自寒下,醫復吐下之,寒格更逆吐下,若食入口即吐,乾薑黃連黃芩人參湯主之。(《傷寒論》)【註】
白話
傷寒病,原本就是因為虛寒而腹瀉,醫生又用了催吐和瀉下的方法治療,結果寒邪更加格拒,嘔吐腹瀉更加厲害,如果食物一入口就吐出來,就用乾薑黃連黃芩人參湯來主治。(《傷寒論》)【注】
原文
本條文義不明,自來醫家以為脫簡,余亦同感,故此注釋暫置之。
白話
這條條文的文義不清楚,歷代醫家都認為有脫漏簡化之處,我也持同樣看法,所以這裡的注釋暫且擱置不論。
原文
試就其方劑觀察,本方可作瀉心湯去大黃,半夏瀉心湯去半夏、甘草、大棗,人參湯去朮、甘草之合方,因是亦得其證。
白話
試從方劑的角度來觀察,本方可以看作是瀉心湯去掉大黃,半夏瀉心湯去掉半夏、甘草、大棗,人參湯去掉白朮、甘草的合方,因此也能了解它所主的證候。
原文
如瀉心湯證之心中煩悸上熱,無大黃,故無實狀,而有虛狀;無便秘,有下痢,又似半夏瀉心湯證;有嘔吐、下痢,因缺半夏、甘草、大棗,故無雷鳴腹痛;又類人參湯證,有陰虛狀之心下痞硬,下痢下寒;無朮、甘草,故無胃內停水、小便不利、腹痛證。
白話
就像瀉心湯證有心中煩躁心悸的上焦熱證,因為沒有大黃,所以沒有實證的表現,而有虛證的表現;沒有便秘,反而有腹瀉,又類似半夏瀉心湯證;有嘔吐、腹瀉,因為缺少半夏、甘草、大棗,所以沒有腹中雷鳴腹痛的症狀;又類似人參湯證,有虛證表現的心下痞硬,腹瀉且下焦虛寒;沒有白朮、甘草,所以沒有胃內停水、小便不利、腹痛的症狀。
原文
東洞翁謂此方(求真按:「此即本方也」)主心中煩悸,及心下痞硬而吐下者,此與鄙見之臆測略同。
白話
東洞翁說這個方子(求真按:「這就是本方」)主治心中煩躁心悸,以及心下痞硬而嘔吐腹瀉的症狀,這與我個人見解的推測大致相同。
原文
非示上熱下寒之病情者,以不備之故,而載仲景之本方於厥陰篇,失卻真意矣。
白話
沒有明確顯示上熱下寒病情的原因,是由於條文內容不完整的緣故,而把仲景的本方記載在厥陰篇中,這就失去了真正的意旨了。
原文
乾薑黃連黃芩人參湯方乾薑、黃連、黃芩、人參各9克。煎法用法同前。
白話
乾薑黃連黃芩人參湯方:乾薑、黃連、黃芩、人參各9克。煎煮方法和用法同前方。
原文
《方機》本方主治曰:「治下利,心下痞硬,乾嘔者。」
白話
《方機》記載本方主治說:「治療腹瀉、心下痞硬、乾嘔的症狀。」
原文
《成績錄》曰:「一小孩年甫七歲,恍惚不知人事,煩悶不語。急請先生往診之。直視胸滿,心下痞硬,身熱殊甚。先生曰:『此俗所謂蟲熱,由血氣聚於心胸也。』乃作乾薑黃連黃芩人參湯及黃連解毒散,一日夜迭進六帖,兒能服之。二日病愈。」
白話
《成績錄》記載說:「一個小孩才七歲,精神恍惚不省人事,煩躁悶亂不肯說話。急忙請先生前往診治。直視可見胸腹脹滿,心下痞硬,身體發熱特別厲害。先生說:『這就是俗稱的蟲積發熱,是由於氣血聚集在心胸所致。』於是開了乾薑黃連黃芩人參湯和黃連解毒散,一天一夜交替服用六帖,小孩能夠喝下去。兩天後病就好了。」
原文
一小兒十餘歲,夏月不大便十餘日,終煩悶不語。
白話
一個十多歲的小孩,在夏天十多天沒有大便,一直煩躁悶亂不肯說話。
原文
一醫以為暍病,與白虎湯;一醫以為外邪,與發表劑。皆無效。
白話
一位醫生認為是中暑病,給予白虎湯;另一位醫生認為是外邪侵犯,給予解表劑。都没有效果。
原文
因請先生診之,胸滿頗甚,腹中虛軟,但胸腹熱如烙,他處無熱,舌上微黃無苔。
白話
因此請先生來診治,胸腹脹滿特别厲害,腹部空虛柔軟,只有胸腹部位發熱像火燙一樣,其他地方沒有發熱,舌頭微微發黃沒有舌苔。
原文
問曰:「胸滿幾日乎?」家人曰:「不過三日。」先生曰:「此病非外襲也,血氣自內上迫也。凡自內發者,初多吐下。」家人曰:「實然。」乃與乾薑黃連黃芩人參湯,兼用解毒散服之。二日,大便一行,煩悶止。更與紫圓少許,復與前方如前,遂痊愈。
白話
問道:「胸腹脹滿有幾天了?」家人說:「不過三天。」先生說:「這病不是外邪侵襲,而是氣血從內部向上逼迫所致的。凡是由內部發病的,初期大多會嘔吐腹瀉。」家人說:「確實是這樣。」於是給予乾薑黃連黃芩人參湯,同時配合解毒散服用。兩天後,解了一次大便,煩躁悶亂停止了。又給予少量紫圓,再按照前面的方法服用前方,於是就完全康復了。
原文
《類聚方廣義》本方條曰:「治胃反,心胸鬱熱,心下痞硬,或嘈雜者,兼用消塊丸。」
白話
《類聚方廣義》本方條目記載說:「治療胃反、心胸鬱悶發熱、心下痞硬,或者嘈雜不適的症狀,配合使用消塊丸。」
原文
骨蒸勞熱,心胸煩悶,咳嗽乾嘔,或下利者,宜此方。求真按:「余亦用本方治此證矣。」
白話
骨蒸勞熱、心胸煩躁悶亂、咳嗽乾嘔,或者腹瀉的病人,適宜用這個方子。求真按:「我也曾用本方治療過這樣的證候。」
原文
《勿誤藥室方函口決》本方條曰:「此方治膈有熱,而吐逆不受食。與生薑、半夏之諸嘔吐之藥,無寸效者,有特效。又治噤口痢。」
白話
《勿誤藥室方函口決》本方條目記載說:「這個方子治療膈間有熱,而嘔吐上逆不能進食的症狀。對於用生薑、半夏等各種止嘔藥物完全沒有效果的,有特別的療效。又能治療噤口痢。」