皇漢醫學

少陽病篇

小半夏加茯苓湯之注釋

少陽病篇15
原文
嘔家本渴,渴者,為欲解也。今反不渴者,心下有支飲故也,小半夏加茯苓湯主之。(《金匱要略》)【註】
白話
嘔吐的人本應口渴,口渴是疾病即將康復的徵兆。現在反而口不渴,是因為心下有支飲的緣故,用小半夏加茯苓湯主治。(《金匱要略》)【註】
原文
《千金方》作「嘔家不渴,渴者為欲解也。本渴,今反不渴,心下有支飲故也,小半夏加茯苓湯主之」。為是,故欲隨而解之。
白話
《千金方》記載為「嘔吐的人不口渴,口渴是疾病即將康復的徵兆。本來口渴,現在反而不渴,是因為心下有支飲的緣故,用小半夏加茯苓湯主治」。因此可知,想要趁此時機解除疾病。
原文
本來嘔吐者,為胃內有停水,故普通概不渴。
白話
嘔吐的人本來是因為胃內有停水,所以一般來說不會口渴。
原文
時而有渴者,因停水下降,胃內停水減少也。
白話
有時會口渴,是因為停水向下走了,胃內的停水減少了。
原文
故嘔家不渴者,因嘔吐者胃內有停水,則不渴也。
白話
所以嘔吐的人不口渴,是因為嘔吐的人胃內有停水,就不會口渴。
原文
渴為欲解者,若先不渴,今至於渴者,當作停水下降之徵,則有治愈之傾向也。
白話
口渴表示即將康復,如果先前不口渴,到現在變成口渴,應當看作是停水下降的徵兆,就有康復的趨勢。
原文
以下本來不渴,今至於渴者,為胃內來停水,是即以本方為主治也。
白話
以下本來不口渴,現在變成口渴的,是胃內的停水排出來了,這就應當用本方來主治。
原文
卒嘔吐,心下痞,膈間有水,眩悸者,小半夏加茯苓湯主之。(《金匱要略》)【註】
白話
突然嘔吐,心下痞悶,膈間有水飲,眩暈心悸的,用小半夏加茯苓湯主治。(《金匱要略》)【註】
原文
《金匱》「半夏」,上無「小」字,今從《千金方》加之。卒嘔吐者,突然嘔吐也。
白話
《金匱》「半夏」,上面沒有「小」字,現在依從《千金方》加上。猝嘔吐就是突然嘔吐。
原文
心下痞者,雖為胃部停滯膨滿之義,但與大黃黃連瀉心湯等異,乃由停水而然,故欲示此意,為加「膈間有水」一句。
白話
心下痞,雖然是胃部停滯膨滿的意思,但與大黃黃連瀉心湯等方證不同,是由停水造成的,所以想要說明這個意思,因此加了一句「膈間有水」。
原文
又眩悸者,有眩暈、心悸亢進之二證,皆為茯苓、半夏之所治也。以是可知本條之義矣。
白話
眩悸,就是眩暈和心悸亢進這兩個症狀,都是茯苓、半夏所能治療的。由此可以理解本條的意思了。
原文
先渴後嘔,為水停心下,此屬飲家。小半夏加茯苓湯主之。
白話
先口渴而後嘔吐,是水停心下所致,這屬於飲症。用小半夏加茯苓湯主治。
原文
(《金匱要略》)【註】本條注釋已詳於前數條。
白話
(《金匱要略》)【註】本條的注釋在前面的條文中已經詳細說明了。
原文
由仲景云,先渴後嘔,則本方證為有渴也明矣。但由余之經驗,則此渴為極輕微。若劇者,宜加用石膏。
白話
根據仲景所說,先口渴而後嘔吐,可見本方證有口渴是很明顯的。但根據我的經驗,這種口渴非常輕微。如果口渴嚴重的,適宜加入石膏。
原文
又嘔吐甚者,加橘皮,以伏龍肝汁(黃土汁)煎用。
白話
嘔吐嚴重的,加入橘皮,用伏龍肝汁(黃土汁)煎煮使用。