原文
《藥徵》曰:「半夏,主治痰飲嘔吐也,兼治心痛,逆滿,咳,悸,腹中雷鳴。」
《藥徵》說:「半夏,主要治療痰飲嘔吐,兼治心痛、逆滿、咳嗽、心悸、腹中雷鳴。」
原文
此說是也,欲以意解之。半夏者,因胃內有停水而上逆,發為噁心嘔吐為目的而用之。
這個說法是正確的,想要進一步理解它。半夏這味藥,是因為胃內有停水而向上逆衝,發生噁心嘔吐為目的而使用的。
原文
若噁心嘔吐已愈,則心痛逆滿,咳,悸,腹中雷鳴諸證,雖不治亦自然消散矣。
如果噁心嘔吐已經痊愈,那麼心痛逆滿、咳嗽、心悸、腹中雷鳴等症狀,即使不去治療也會自然消散了。
原文
且本藥不獨噁心嘔吐發作時有效,即於其間歇時,亦可用之。故不可忽略其既往證之問診。
而且這味藥不僅在噁心嘔吐發作時有效,在症狀間歇時也可以使用。因此不可忽略對既往證的問診。
原文
就中如噁心,不過純然是自覺證,故病者若未說明時,易被忽略,是以問診不可不注意之。
其中如噁心,只不過是純粹的自覺症狀,所以如果病人沒有說明時,容易被忽略,因此問診時不可不注意。
原文
如上所述,本藥以噁心或噁心嘔吐為目的而應用之,但有時須要此藥物,而病者反不呈是等症狀而現他證者不少,故對仲景關於本藥配合劑之論及下列記諸說,須熟讀而玩味之,以明了其應用之範圍。《本草綱目》半夏根【氣味】辛平有毒。
如上所述,本藥是以噁心或噁心嘔吐為目的而應用的,但有時需要此藥物,而病人反而不出現這些症狀而表現其他症狀的情況也不少,所以對於仲景關於本藥配合劑的論述及下列所記的各種說法,必須熟讀並玩味,以明瞭其應用範圍。《本草綱目》半夏根【氣味】辛平有毒。
原文
【主治】心下堅,胸脹,咳逆,頭眩,咽喉腫痛,腸鳴,下氣,止汗。(《本經》)
【主治】心下堅硬、胸悶脹滿、咳嗽氣逆、頭暈眩暈、咽喉腫痛、腸鳴、下氣、止汗。(《本經》)
原文
【註】咳逆者,咳嗽頻發也。頭眩,即為眩暈。腸鳴者,腸內水鳴也。下氣者,下水毒之意。
【注】咳逆,是咳嗽頻繁發作。頭眩,就是眩暈。腸鳴,是腸內有水聲。下氣,是使水毒下行的意思。
原文
而本藥治眩暈之事實,因半夏為小柴胡之臣藥,治乘車、乘船時等之噁心嘔吐及眩暈而明,故半夏之主治眩暈,必有噁心,或噁心嘔吐併發,或相繼而發者可知。
而本藥治療眩暈的事實,因為半夏作為小柴胡湯的臣藥,治療乘車、乘船等情況時的噁心嘔吐及眩暈已經明確,所以半夏主治眩暈,必定伴隨噁心,或噁心嘔吐並發,或相繼發作可知。
原文
消心腹胸膈之痰熱滿結,咳嗽上氣,心下急痛堅痞,嘔逆,消癰腫,療痿黃。(《別錄》)
消除心腹胸膈的痰熱滿結、咳嗽上氣、心下急痛堅硬痞悶、嘔逆,消除癰腫,治療痿黃。(《別錄》)
原文
【註】痰熱滿結者,水熱二毒凝結之意。然本藥不能醫熱毒,只能解散水毒之結聚。
【注】痰熱滿結,是水熱二毒凝結的意思。然而本藥不能治熱毒,只能解散水毒的結聚。
原文
又能治心下急痛堅痞,消癰腫,療痿黃,即療黃疸也,亦可知限於由水毒的原因者。
又能治心下急痛堅硬痞悶、消除癰腫、治療痿黃,即治療黃疸,也可知道是限於水毒原因所致的。
原文
例如上竇蓄膿證,不外於水毒的癰腫,故能治之,即為本藥有用之處。
例如上竇蓄膿證,不外乎是水毒的癰腫,所以能治療它,這就是本藥有用之處。
原文
消痰,下肺氣,開胃,健脾,止嘔吐,去胸中之痰滿。(甄權)
消除痰涎、使肺氣下行、開胃、健脾、止嘔吐、去除胸中痰滿。(甄權)
原文
【註】下肺氣者,使上逆於肺之水毒下降之意。開胃,健脾,為互文,即健胃之義。
【注】下肺氣,是使上逆於肺的水毒下降的意思。開胃、健脾,是互文,就是健胃的意思。
原文
而本藥所以有祛痰、鎮咳、健胃作用者,因驅逐呼吸及消化器內之水毒而生者也。
而本藥之所以有祛痰、鎮咳、健胃的作用,是因為驅逐呼吸及消化器官內水毒的結果。
原文
又兼有黏液被溶解作用,亦與有力焉,可以《青州醫談》為證。
又有兼能溶解黏液的作用,也很有幫助,可以《青州醫談》為證。
原文
小兒禿瘡後,赤光不能生髮者,煉半夏末貼之,則髮自生。
小兒禿瘡後,頭部紅潤光滑不能長頭髮的,用煉過的半夏末貼上,頭髮就會自然生長。
原文
又半夏有稀釋黏液之效,以半夏瀉心湯之類可以知之。治痰厥頭痛,消腫散結。
又有半夏有稀釋黏液的功效,從半夏瀉心湯之類可以知道。治療痰厥頭痛、消腫散結。
原文
(元素)【註】痰厥頭痛者,因水毒上逆而頭痛也。治眉棱骨痛。(震亨)
(元素)【注】痰厥頭痛,是因為水毒上逆而引起的頭痛。治療眉棱骨痛。(震亨)
消除腹脹、眼睛不能入睡、白濁、夢遺、帶下。(時珍)
原文
【註】眉棱骨痛者,鼻骨疼痛也。目不得瞑者,不眠證也。白濁,即尿之白濁。夢遺,遺精也。
【注】眉棱骨痛,是鼻骨疼痛。目不得瞑,是失眠證。白濁,即尿的白濁。夢遺,是遺精。
原文
眉棱骨痛,目不得瞑者,由水毒上逆於頭部。腹脹者,由水毒鬱滯於腹部也。
眉棱骨痛、目不得瞑,是由水毒上逆於頭部。腹脹,是由水毒鬱滯於腹部。
原文
白濁、夢遺、帶下者,由水毒泛濫於下體部也。【發明】
白濁、夢遺、帶下,是由水毒泛濫於下體部位。【發明】
原文
成無己曰:「半夏之辛,以散逆氣、結氣,除煩嘔,發音聲,行水氣而潤腎燥。」
成無己說:「半夏的辛味,用以散逆氣、結氣,消除煩悶嘔吐,發出聲音,通行水氣而滋潤腎燥。」
原文
求真按:「半夏之散逆氣、結氣,除煩嘔,發音聲者,皆由利尿作用之結果也。」
求真按:「半夏散逆氣、結氣、除煩嘔、發音聲,都是利尿作用的結果。」
原文
宗奭曰:「今人惟知半夏去痰,不言益腎,蓋能分水故也。脾惡濕,濕則濡困,困則不能治水。《經》云:『濕勝則濡瀉。』一男子夜數如厠,或教以生薑一兩,半夏、大棗各三十枚,水一升,瓷瓶中慢火燒為熟水,時呷之,便已也。」
宗奭說:「現在的人只知道半夏能祛痰,不說它能補腎,大概是因為能分水的緣故。脾臟厭惡濕氣,濕就會困頓濡瀉,困頓就不能治水。《經》說:『濕勝則濡瀉。』有一個男子夜間多次上廁所,有人教他用生薑一兩、半夏、大棗各三十枚,水一升,在瓷瓶中用慢火煎煮成熟水,不時啜飲,病情就痊愈了。」
原文
【註】此病者夜間數水瀉者,因腎機能障礙,致水毒停滯於腸管,失卻代償作用之結果。
【注】這個病人夜間多次水瀉,是因為腎機能障礙,導致水毒停滯於腸管,失去代償作用的結果。
原文
自服用半夏而止瀉者,因此藥能解除腎機能障礙,使尿利復原,腸管遂行代償作用之任務故也。
自服用半夏而止瀉,是因為此藥能解除腎機能障礙,使尿量恢復正常,腸管就能完成代償作用的任務的緣故。
原文
機曰:「…若涎者,脾之液。美味高梁炙煿,皆能生脾胃濕熱,故涎化為痰,久則痰火上攻,令人昏憒,口噤,偏廢,僵仆,蹇澀不語,生死旦夕。自非半夏、南星,曷可治乎。」
機說:「…涎是脾的液體。美味佳肴烤炙煎炸,都能生脾胃濕熱,所以涎化為痰,久了就痰火上攻,使人昏亂迷惑、口噤不開、半身偏廢、僵仆倒地、蹇澀不語,生死在旦夕之間。若非半夏、南星,怎麼可以治療呢。」
原文
【註】美味佳肴,不知有節,則胃腸內生水熱二毒。
原文
若久置不理,則二毒遂上迫頭腦,誘發腦出血,此證若非半夏、南星,無效。
如果放置不理,二毒就會上迫頭腦,誘發腦出血,這種證候若非半夏、南星無效。
原文
然大小柴胡湯,對於此證有效者,不可不云方中臣藥半夏作用之大力也。
然而大小柴胡湯對此證有效,不能不說是方中臣藥半夏作用的大力了。
原文
時珍曰:「脾無留濕不生痰,故脾為生痰之源,肺為貯痰之器。半夏能主痰飲及腹脹者,為其體滑而味辛性溫也,體滑能潤,辛溫能散,亦能潤,故行濕而通大便,利竅而泄小便也。」
時珍說:「脾沒有留濕就不生痰,所以脾是生痰的源頭,肺是貯痰的容器。半夏能主治痰飲及腹脹,是因為它的體滑而味辛性溫,體滑能滋潤,辛溫能發散,也能滋潤,所以能行濕而通大便、利竅而泄小便。」
原文
【註】由此說觀之,則呼吸器內之停水咯痰,及胃腸內之蓄水黏液,腹部之膨滿等,皆由水毒使然,只因其存在部位之不同而異其形體耳。
【注】由此說來看,呼吸器官內的停水咯痰,以及胃腸內的蓄水黏液、腹部的膨滿等,都是由水毒造成的,只是因為存在的部位不同而表現不同的形態罷了。
原文
又半夏主治此等諸證,可知其有水毒低降力與利尿作用。
又半夏主治這些證候,可知它有降低水毒與利尿的作用。
原文
然不含何等瀉下藥而小柴胡湯所以能順通大便者,亦可謂因佐藥內之半夏作用故也。
然而不含任何瀉下藥而小柴胡湯之所以能通大便,也可以說是因為佐藥中半夏作用的緣故。
原文
《本草備要》曰:「半夏,辛溫有毒。體滑,性燥,能走,能散,能燥,能潤。和胃健脾,補肝潤腎,除濕化痰,發表開鬱,下逆氣,止煩嘔,發音聲,利水道(燥去濕故利水)。治咳逆頭眩(火炎痰升則眩),胸脹咽痛,痰瘧不眠,反胃吐食。散痞除癭(癭多屬痰),消腫止汗。」
《本草備要》說:「半夏,辛溫有毒。體滑,性燥,能走、能散、能燥、能潤。和胃健脾、補肝潤腎、除濕化痰、發表開鬱、下逆氣、止煩嘔、發音聲、利水道(燥能去濕所以利水)。治咳逆頭眩(火熱痰升就眩)、胸悶咽痛、痰瘧不眠、反胃吐食。散痞除癭(癭多屬痰)、消腫止汗。」
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。