皇漢醫學

太陽病篇

八味丸之腹證

太陽病篇12
原文
地黃治臍下不仁及煩熱,具強心作用。地黃合澤瀉、茯苓、附子為利尿作用;薯蕷、山茱萸有滋養強壯作用;牡丹皮佐地黃而治煩熱,並可和血;桂枝抑制水毒之上衝;附子刺激新陳代謂機能,使臍下不仁等之組織弛縱者可以復舊,並治下體部之冷感,及知覺運動之不全或全麻痹等。
白話
地黃主治臍下麻木不仁及煩躁發熱,具有強心作用。地黃配合澤瀉、茯苓、附子具有利尿作用;薯蕷、山茱萸具有滋養強壯作用;牡丹皮輔佐地黃治療煩熱,並能活血;桂枝抑制水毒向上衝逆;附子刺激新陳代謝機能,使臍下不仁等組織弛緩無力者可以恢復原狀,並治療下半身寒冷,以及知覺運動功能減退或完全麻痺等症。
原文
故包含是等藥品之本方以臍下不仁為主目的,尿利之減少或頻數,及全身之煩熱,或手掌、足蹠之更互的出沒煩熱與冷感為副目的,更參照上記及下列諸說而用之也可。
白話
因此包含這些藥物的本方以臍下不仁為主要治療目標,尿量的減少或頻繁,以及全身的煩躁發熱,或手掌、腳底交替出現的發熱與寒冷感為次要目標,還可參照上述及下列各項說法來使用。
原文
《方機》於本方之主治曰:「腳氣疼痛,少腹不仁(蕤賓),足冷或痛,少腹拘急,其便不利者(應鐘)。」
白話
《方機》對於本方的主治說:「腳氣疼痛,少腹麻木不仁(蕤賓),足部寒冷或疼痛,少腹拘攣緊迫,大便不通的人(應鐘)。」
原文
求真按:「疼痛者,為附子、桂枝之治處。足冷者,附子之療所也。」夜尿,或遺尿者。
白話
求真按:「疼痛是附子、桂枝的治療範圍。足部寒冷是附子的治療部位。」夜尿或遺尿的人。
原文
《建殊錄》曰:「某僧一身腫脹,小便不利,心中煩悶,氣息欲絕,腳尤濡弱。一醫作越婢加朮附湯飲之,數日無效。先生診之,按至少腹,得其不仁之狀,乃與八味丸。一服心中稍安,再服小便快利,未盡十劑而痊愈。」
白話
《建殊錄》記載:「某僧人身體腫脹,小便不暢通,心中煩悶,呼吸困難,腳尤其無力。一位醫師給予越婢加朮附湯服用,數日無效。先生診治時,按壓至少腹,觸得麻木不仁的症狀,於是給予八味丸。第一次服用後心中稍感舒適,第二次服用後小便通暢順利,不到十劑就康復了。」
原文
求真按:「此病恐係慢性腎炎,余亦於此證而煩熱不堪病者,與本方而得速效者矣。」
白話
求真按:「此病可能是慢性腎炎,我也曾遇到患同樣證候且煩躁發熱難以忍受的病人,給予本方後迅速見效。」
原文
《醫方口決意集》本書方條曰:「下焦虛憊,或小便不禁者,或癃閉者,痿痹者,皆可用之。」
白話
《醫方口決意集》本方條說:「下焦虛弱疲倦,或小便失禁的人,或小便不通的人,痿痹的人,都可以使用。」
原文
《古方便覽》本方條曰:「一人患熱病後口渴,飲茶湯每日約三四升,小便晝夜五、六十次,其他無少苦,諸治不得奏效。余即作八味丸料使飲之,諸證頓除。」
白話
《古方便覽》本方條記載:「一人患熱病後口渴,每天飲茶湯約三四升,晝夜小便五六十次,其他沒有什麼不適,各種治療都無效。我隨即配製八味丸讓他服用,各種症狀立即消除。」
原文
《成績錄》曰:「一男子腰以下痹,冷痛,手足煩熱,舌上黑苔如實狀,先生與八味丸而痊愈。」求真按:「此舌黑苔,必為濕潤。」
白話
《成績錄》記載:「一位男子腰部以下麻痺,寒冷疼痛,手足煩躁發熱,舌上有黑色舌苔如實物一般,先生給予八味丸而康復。」求真按:「此舌黑苔必然是濕潤的。」
原文
《類聚方廣義》本方條曰:「治產後水腫,腰腳冷痛,小腹不仁,小便不利者,以水煮服之。」
白話
《類聚方廣義》本方條記載:「治療產後水腫,腰腳寒冷疼痛,少腹麻木不仁,小便不暢通的人,用水煎煮服用。」
原文
淋家,小便晝夜數十行,便了微痛,常有便意,咽乾口渴者,稱氣淋。老人多患斯證,宜此方。
白話
患淋證的人,小便晝夜數十次,排尿完畢時微微疼痛,經常有便意,咽喉乾燥口渴的,稱為氣淋。老人多患此證,適宜用此方。
原文
又治陰痿及白濁證,小腹不仁無力,腰腳酸軟或痹痛,小便頻數者,妇人白帶甚者,亦宜此方。求真按:「余亦屢用本方治是等之病矣。」
白話
又治療陽痿及白濁證,少腹麻木無力,腰腳酸軟或麻痺疼痛,小便頻繁的人,婦女白帶嚴重的,也適宜用此方。求真按:「我也屢次用本方治療這類疾病了。」