皇漢醫學

瘀血之脈應

瘀血之脈應

瘀血之脈應7
原文
仲景曰:「腸癰者,少腹腫痞,按之則痛如淋,小便自調,時時發熱,自汗出,復惡寒,其脈遲緊者,膿未成。可下之,當有血。脈洪數者,膿已成,不可下也。大黃牡丹皮湯主之。」此條文是說明闌尾炎之診斷療法也,今且暫置之。
白話
張仲景說:「患有腸癰的人,下腹部腫脹痞硬,按壓時疼痛如淋病一般,小便正常,常常發熱,自行出汗,又怕冷,脈象遲緩緊澀的,是膿尚未形成。可以使用下法,應當會有血排出。脈象洪大快速的,是膿已形成,不可使用下法。用大黃牡丹皮湯主治。」這段條文是說明闌尾炎的診斷療法,目前先暫且擱置不談。
原文
單就脈候觀察之,凡發熱惡寒時,脈必浮數,今反遲緊者,一由於疼痛之反射作用,又其過半因少腹腫痞,即盲腸部之腫脹硬結的障礙物,嵌於血流之間,可認為阻礙血流之結果。
白話
單就脈象來觀察,凡是發熱怕冷的時候,脈象必定浮數,現在反而遲緩緊澀,一方面是由於疼痛的反射作用,另一方面大半是因為下腹部腫脹痞硬,也就是盲腸部位腫脹硬結的障礙物,嵌在血流之中,可以認為這是阻礙血流的結果。
原文
因闌尾炎之化膿時,即小腹腫痞減退時,由脈之變為洪數(此一因化膿熱)而證得之也。
白話
這是因為闌尾炎化膿的時候,也就是下腹部腫脹痞硬消退的時候,根據脈象變為洪大快速(這是因為化膿熱)而得以證實的。
原文
又曰:「太陽病,六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結胸,其人發狂者,以熱在下焦也。小腹當硬滿,…抵當湯主之。」若曰表證仍在,有惡寒發熱等證,則脈當浮數,所以反微而沉(此沉與陰證之沉異,沉而結也)者,因瘀血結聚成形而為小腹硬滿,介在血液循路中,障阻血流故也。
白話
又說:「太陽病,過了六七天,表證仍然存在的時候,脈象微而沉,反而沒有結胸,患者發狂的,是因為熱邪在下焦。下腹部應當硬滿,……用抵當湯主治。」如果說表證仍然存在,有惡寒發熱等症狀,脈象應當浮數,所以反而微而沉(這裡的沉與陰證的沉不同,是沉而帶澀結),是因為瘀血結聚成形而成為下腹部硬滿,介於血液循環的路徑中,阻礙了血流的緣故。
原文
又曰:「太陽病,身黃,脈沉結,少腹硬,小便不利者,為無血也。小便自利,其人如狂者,血證諦也,抵當湯主之。」此條為論瘀血性黃疸與瘀血性精神病也,脈之所以沉結,與前條無異。
白話
又說:「太陽病,身體發黃,脈象沉結,下腹部硬滿,小便不利的,是沒有瘀血。小便通利的,患者如同發狂一般,這是瘀血證的明確診斷,用抵當湯主治。」這條是論述瘀血性黃疸與瘀血性精神病的,脈象之所以沉結,與前條沒有不同。
原文
王肯堂氏曰:「有瘀血則脈澀,宜桃仁承氣湯下之。」
白話
王肯堂說:「有瘀血則脈象澀滯,適宜用桃仁承氣湯瀉下治療。」
原文
歸納上述諸論,可得結論曰:「瘀血增劇至一定程度時,阻礙血流,其脈呈血液不流行之現象。雖然,此乃限於陽實性而高度者之脈狀,非盡如是也。又此脈狀只见於左脈,不見於右脈,是余多年之經驗也。」
白話
歸納上述各種論述,可以得出結論:「瘀血增加到一定程度時,阻礙血流,脈象呈現血液不通行的現象。雖然如此,這只限於陽實性而且程度較高的人的脈象,不是全都如此。另外,這種脈象只出現在左脈,不出現在右脈,這是我多年的經驗。」