黃帝內經太素

陰陽合

陰陽合(3)

陰陽合22
原文
且夫陰陽之者,有名而無形,故數之可十,離之可百,散之可千,推之可萬,此之謂也。
白話
況且陰陽這種東西,有名稱而沒有形體,所以數它可以到十,分離它可以到百,分散它可以到千,推演它可以到萬,就是這個道理。
原文
(五行次第陰陽,以甲為厥陰,上下天地陰陽,以甲為陽者,良以陰陽之道,無形無狀,裁成造化,理物無窮,可施名以名實,故數之可十,推之可萬也。平按:《靈樞》主春作王春,蒼色二字不重,有肝作主肝,主足厥陰作足厥陰,無主字。可十,十字原缺,原校補。推之,推字袁刻誤作椎,注同,謹更正。)黃帝曰:余聞天為陽,地為陰,日為陽,月為陰,三百六十五日成一歲,人亦應之。今聞三陰三陽,不應陰陽,其故何也?
白話
(五行的次序陰陽,以甲為厥陰,上下天地陰陽,以甲為陽的原因,確實是因為陰陽的道理,沒有形狀樣貌,裁成造化,治理事物無窮無盡,可以施用名稱來命名實體,所以數它可以到十,推演它可以到萬。平按:《靈樞》「主春」作「王春」,「蒼色」二字不重複,「有肝」作「主肝」,「主足厥陰」作「足厥陰」,沒有「主」字。「可十」的「十」字原缺,原校補。「推之」的「推」字袁刻誤作「椎」,注同,謹更正。)黃帝說:我聽說天是陽,地是陰,日是陽,月是陰,三百六十五天成為一年,人體也與之相應。現在聽說三陰三陽,不與陰陽相應,這是什麼原因呢?
原文
(三陰三陽之數各三,不應天地日月陰陽二數何也?黃帝非不知之,欲因問廣衍陰陽變化無窮之數也。平按:《素問》黃帝下有問字,六十下無五字,今下無聞字。)岐伯曰:陰陽者,數之可十,離之可百,散之可千,推之可萬,萬之大不可勝數也,然其要一也。
白話
(三陰三陽的數目各為三,不與天地日月陰陽的兩個數目相應,是為什麼呢?黃帝並非不知道,想要藉此提問來廣泛闡述陰陽變化無窮的數理。平按:《素問》黃帝下有「問」字,「六十」下無「五」字,「今」下無「聞」字。)岐伯說:陰陽這種東西,數它可以到十,分離它可以到百,分散它可以到千,推演它可以到萬,萬的數目大到不可計算,然而它的要點只有一個。
原文
(言陰陽之理,大而無外,細入無間,豪末之形,並陰陽雕刻,故其數者,不可勝數也。故陰中有陰,陽中有陽,陽中有陰,陰中有陽。然則混成,同為一氣,則要一也。平按:《素問》岐伯下有對字,離作推,散作數。)天覆地載,萬物方生也。
白話
(說陰陽的道理,大到沒有外延,細到進入沒有間隙,毫末大小的形體,都經過陰陽的雕刻,所以它的數目,不可計算。所以陰中有陰,陽中有陽,陽中有陰,陰中有陽。然而混沌生成,同為一氣,那麼要點就是一個。平按:《素問》岐伯下有「對」字,「離」作「推」,「散」作「數」。)天覆蓋,地承載,萬物正在生長。
原文
(二儀合氣也。)未出地者,命曰陰處,名曰陰中之陰;(辨陰陽,所謂雄雌者也。人之與物,未生以前,合在陰中,未出地也。未生為陰,在陰之中,故為陰中之陰也。)則出地者,命曰陰中之陽。
白話
(陰陽二氣交合。)還沒有出地面的,稱之為陰處,名叫陰中之陰;(辨別陰陽,就是所謂的雄雌。人與萬物,在未生之前,處在陰中,還沒有出地面。未生為陰,在陰之中,所以是陰中之陰。)那麼已經出地面的,稱之為陰中之陽。
原文
(所生已生曰陽,初生未離於地,故曰陰中之陽也。)陽予之正,陰為之主。
白話
(所生已生叫做陽,初生還沒有離開地面,所以叫做陰中之陽。)陽給予它生長的正氣,陰作為它的主宰。
原文
(陽氣以為人物生正,陰氣以為人物養主也。)故生因春,長因夏,收因秋,藏因冬,失常則天地四塞。
白話
(陽氣作為人物生長的動力,陰氣作為人物養育的主宰。)所以生長依靠春天,長大依靠夏天,收穫依靠秋天,儲藏依靠冬天,如果失常則天地四季閉塞不通。
原文
(一氣離為陰陽,以作生養之本,復分四時,遂為生長收藏之用,終而復始,如環無端,謂之常也。若失其常,四時之施,壅塞不行也。平按:注施袁刻作弛。)陰陽之變,其在人者,亦數之可散也。
白話
(一氣分化為陰陽,作為生長養育的根本,再分為四季,於是成為生長收藏的作用,終而復始,如同環狀沒有端點,稱為常規。如果失去了常規,四季的運行,就會堵塞不通。平按:注「施」袁刻作「弛」。)陰陽的變化,在人體方面,也是數目可以分散的。
原文
(散,分也。陰陽之變,俱通內外,外物既爾,內身之變,亦可分為眾□□可勝數也。)黃帝曰:願聞三陰三陽之離合也。
白話
(散,就是分。陰陽的變化,都通於內外,外界事物已經是這樣,內部身體的變化,也可以分為眾多□□不可勝數。)黃帝說:希望聽聽三陰三陽的分離與組合。
原文
(別為三陰三陽,推之可萬,故為離也。唯一陰一陽,故為合也。)岐伯曰:聖人南面而立,(古者聖人慾法天地人三才形象,處於明堂,南面而立,以取法焉也。)前曰廣明,後曰太衝,太衝之地,名曰少陰,(聖人中身以上,陽明為表在前,故曰廣明。太陰為里在後,故廣明下名曰太陰。衝脈在太陰之下,故稱後曰太衝。太衝脈下,次有少陰,故曰少陰為地,以腎最居下故也。)少陰之上,名曰太陽,(太陽即足太陽,是腎之腑膀胱脈也。臟陰在內,腑陽居外,故為上者也。)太陽根於至陰,結於命門,(至陰,是腎少陰脈也,是陰之極,陽生之處,故曰至陰。太陽接至陰而起,故曰根於至陰。上行絡項,聚於目也。結,聚也。平按:《素問》根下有起字。)名曰陰中之陽。
白話
(分別為三陰三陽,推演可以到萬,所以叫做分離。只有一陰一陽,所以叫做組合。)岐伯說:聖人面向南方站立,(古代聖人想要效法天地人三才的形象,處於明堂,面向南方站立,以此為取法。)前面叫做廣明,後面叫做太衝,太衝的基礎部位,叫做少陰,(聖人身體中部以上,陽明為表在前,所以叫做廣明。太陰為里在後,所以廣明下面叫做太陰。衝脈在太陰之下,所以稱後面為太衝。太衝脈下面,其次有少陰,所以說少陰為地,因為腎臟最居下方。)少陰的上面,叫做太陽,(太陽就是足太陽,是腎之腑膀胱的經脈。臟陰在內,腑陽居外,所以稱為上面。)太陽根源於至陰,終結於命門,(至陰,是腎的少陰脈,是陰的極點,陽氣產生之處,所以叫做至陰。太陽接連至陰而興起,所以說根源於至陰。上行絡於項部,聚集於眼睛。結,就是聚集。平按:《素問》「根」下有「起」字。)叫做陰中之陽。
原文
(少陰水中而有此陽氣,故曰陰中之陽也。)中身而上,名曰廣明,廣明之下,名曰太陰,(身中表之上,名曰廣明。脾臟足太陰脈,從足至舌下,太陰脈在廣明裡,故為下也。廣明為表,故為上也。)太陰之前,名曰陽明,陽明根起於厲兌,結於顙大,(陽明脾腑之脈,在太陰表前,從足指厲兌,上行聚於顙上額顱。顙,額也,蘇蕩反。平按:結於顙大,《素問》無此句,《靈樞》作「結於顙大,顙大者鉗耳也」,《甲乙經》作「結於頏顙,頏顙者鉗大,鉗大者耳也」。原抄本作顙大,又本書卷十《經脈根結》亦作顙大,袁刻作顙上。)名曰陰中之陽。
白話
(少陰屬水而其中有此陽氣,所以叫做陰中之陽。)身體中部以上,叫做廣明,廣明之下,叫做太陰,(身體中表層以上的部位,叫做廣明。脾臟的足太陰經脈,從腳到舌下,太陰脈在廣明的裡層,所以為下。廣明為表,所以為上。)太陰之前,叫做陽明,陽明根源起於厲兌,終結於顙大,(陽明是脾之腑的經脈,在太陰的表層前面,從足趾厲兌,上行聚集於顙上額顱。顙,就是額,讀音蘇蕩反。平按:「結於顙大」,《素問》無此句,《靈樞》作「結於顙大,顙大者鉗耳也」,《甲乙經》作「結於頏顙,頏顙者鉗大,鉗大者耳也」。原抄本作顙大,又本書卷十《經脈根結》亦作顙大,袁刻作顙上。)叫做陰中之陽。
原文
(人腹為陰,陽明從太陰而起,行於腹陰,上至於顙,故為陰中陽。)厥陰之表,名曰少陽,少陽根起於竅陰,結於窗籠,名曰陰中之少陽。
白話
(人腹為陰,陽明從太陰而起,運行於腹部陰分,向上到達顙部,所以是陰中之陽。)厥陰之表,叫做少陽,少陽根源起於竅陰,終結於窗籠,叫做陰中之少陽。
原文
(厥陰之脈,起於足大趾藂毛之上,循陰股上注於肺,陰藏行內也。少陽肝腑之脈,起足竅陰,上聚於耳,為表陽腑也。以少陽屬木,故為陰中少陽也。平按:《素問》無結於窗籠四字。)是故三陽之離合也,太陽為關,陽明為闔,少陽為樞。
白話
(厥陰的經脈,起於足大趾叢毛之上,循陰股上行注入肺,屬於陰臟運行於內。少陽是肝之腑的經脈,起於足竅陰,上行聚集於耳朵,是表層的陽腑。因為少陽屬木,所以是陰中的少陽。平按:《素問》無「結於窗籠」四字。)因此三陽的分離與組合,太陽為關,陽明為闔,少陽為樞。
原文
(三陽離合為關闔樞以營於身也。夫為門者具有三義:一者門關,主禁者也。膀胱足太陽脈主禁津液及於毛孔,故為關也。二者門闔,謂是門扉,主關閉也。胃足陽明脈令真氣止息,復無留滯,故名為闔也。三者門樞,主轉動者也。膽足少陽脈主筋,綱維諸骨,令其轉動,故為樞也。平按:太陽為關,關字《甲乙經》、《素問》、《靈樞》均作開。日本抄本均作閞,乃關字省文。玩楊注門有三義,一者門關,主禁者也。主禁之義,關字為長,若開字則說不去矣。再考《靈樞·根結》篇及《甲乙經·經脈根結》篇於太陽為開之上,均有「不知根結,五臟六腑折關敗樞開闔而走」之文,本書卷十《經脈根結》與《靈樞》、《甲乙》同,則是前以關樞闔三者並舉,後復以為關為闔為樞分析言之,足證明後之為關關字即前之折關關字無疑矣。下太陰為關與此同義,不再舉。再按嘉祐本《素問》新校正云:「《九墟》太陽為關。」作關。)三經者,不得相失,搏而勿傳,命曰一陽。
白話
(三陽的分離組合為關、闔、樞來營運全身。大門具有三種意義:第一是門關,主管禁止。膀胱足太陽經脈主管禁止津液以及毛孔,所以是關。第二是門闔,就是門扇,主管關閉。胃足陽明經脈使真氣停止休息,又不留滯,所以叫做闔。第三是門樞,主管轉動。膽足少陽經脈主管筋,綱維諸骨,使它們轉動,所以是樞。平按:「太陽為關」的「關」字,《甲乙經》、《素問》、《靈樞》均作「開」。日本抄本均作「閞」,是「關」字的省文。玩味楊注,門有三義,一是門關,主管禁止。主管禁止的意義,「關」字較為恰當,如果是「開」字就說不通了。再考《靈樞·根結》篇及《甲乙經·經脈根結》篇在「太陽為開」之上,均有「不知根結,五臟六腑折關敗樞開闔而走」之文,本書卷十《經脈根結》與《靈樞》、《甲乙》相同,則是前面以關、樞、闔三者並舉,後面又以「為關」、「為闔」、「為樞」分析來說明,足以證明後面的「為關」的「關」字就是前面「折關」的「關」字無疑了。下面「太陰為關」與此同義,不再舉例。再按嘉祐本《素問》新校正云:「《九墟》太陽為關。」作「關」。)三條經脈,不能互相失調,相合而不傳失去職守,命名為一陽。
原文
(惟有太陽關者,則真氣行止留滯、骨搖動也。惟有陽明闔者,則肉節敗、骨動搖也。惟有少陽樞者,則真氣行止留滯、肉節內敗也。相得各守所司,同為一陽之道也。搏,相得也。傳,失所守也。平按:傳《素問》作浮。)願聞三陰。
白話
(如果只有太陽的關,那麼真氣運行停止留滯、骨頭搖動。如果只有陽明的闔,那麼肌肉關節敗壞、骨頭動搖。如果只有少陽的樞,那麼真氣運行停止留滯、肌肉關節內部敗壞。它們相互配合各自堅守職責,共同成為一陽之道。搏,就是相得。傳,就是失守。平按:「傳」《素問》作「浮」。)希望聽聽三陰的情況。
原文
岐伯曰:外者為陽,內者為陰,然則中為陰,其衝在下者,名曰太陰,太陰根起隱白,結於太倉,名曰陰中之陰。
白話
岐伯說:在外面的為陽,在裡面的為陰,那麼中部為陰,其中的衝脈在下面的,叫做太陰,太陰根源起於隱白,終結於太倉,叫做陰中之陰。
原文
(沖在太陰之下,少陰脈上。足太陰脈從隱白而出,聚於太倉,上至舌本。是脾陰之脈,行於腹陰,故曰陰中之陰也。平按:《素問》隱上有於字,隱白下無結於太倉四字。)太陰之後,名曰少陰,少陰根起於湧泉,結於廉泉,名曰少陰。
白話
(衝脈在太陰之下,少陰脈之上。足太陰脈從隱白而出,聚集於太倉,向上到舌根。這是脾的陰脈,運行於腹部陰分,所以叫做陰中之陰。平按:《素問》「隱」上有「於」字,「隱白」下無「結於太倉」四字。)太陰的後面,叫做少陰,少陰根源起於湧泉,終結於廉泉,叫做少陰。
原文
(腎脈足少陰從足小指之下,入湧泉,上行聚於廉泉,至於舌本也。平按:《素問》無結於廉泉四字,名曰少陰作名曰陰中之少陰。)少陰之前,名曰厥陰,厥陰根起於大敦,結於玉英,(肝脈足厥陰在少陰前,起於大指藂毛之上,入大敦,聚於玉英,上頭與督脈會於巔,注於肺中也。平按:《素問》無結於玉英四字。)陰之絕陽,名曰陰之絕陰。
白話
(腎脈足少陰從足小指之下,進入湧泉,上行聚集於廉泉,到達舌根。平按:《素問》無「結於廉泉」四字,「名曰少陰」作「名曰陰中之少陰」。)少陰的前面,叫做厥陰,厥陰根源起於大敦,終結於玉英,(肝脈足厥陰在少陰前面,起於大指叢毛之上,進入大敦,聚集於玉英,上頭與督脈會合於巔頂,注入肺中。平按:《素問》無「結於玉英」四字。)陰中斷絕陽氣的,叫做陰之絕陰。
原文
(無陽之陰,是陰必絕,故曰陰之絕陰。)是故三陰之離合也,太陰為關,厥陰為闔,少陰為樞。
白話
(沒有陽氣的陰,這種陰必然斷絕,所以叫做陰之絕陰。)因此三陰的分離與組合,太陰為關,厥陰為闔,少陰為樞。
原文
(三陽為外門,三陰為內門。內門亦有三者:一者門關,主禁者也。脾臟足太陰脈主禁水穀之氣,輸納於中不失,故為關也。二者門闔,主開閉者也。肝臟足厥陰脈主守神氣出入通塞悲樂,故為闔也。三者門樞,主動轉也。腎臟足少陰脈主行津液,通諸經脈,故為樞者也。)三經者,不得相失也,搏而勿沉,名曰一陰。
白話
(三陽是外門,三陰是內門。內門也有三種:第一是門關,主管禁止。脾臟足太陰脈主管禁止水穀之氣,輸送納入於中而不失,所以是關。第二是門闔,主管開閉。肝臟足厥陰脈主管守護神氣的出入通塞悲樂,所以是闔。第三是門樞,主管轉動。腎臟足少陰脈主管運行津液,疏通諸經脈,所以是樞。)三條經脈,不能互相失調,相合而不偏沉,命名為一陰。
原文
(三陰經脈也。三陰之脈,搏聚而不偏沉,故得三陰同一用也。)陰陽鍾鍾也,傳為一周,(鍾鍾,行不止住兒。營衛行三陰三陽之氣,相注不已,傳行周旋,一日一夜五十周也。平按:《素問》鍾鍾作⿱山⿲彳黑攵⿱山⿲彳黑攵,傳字上無也字,有積字。)氣里形表而相成者也。
白話
(三陰經脈。三陰之脈,搏聚而不偏沉,所以三陰可以同一功用。)陰陽運行不息,傳佈為一周,(鍾鍾,運行走不停息的樣子。營衛運行三陰三陽之氣,相互灌注不停,傳佈運行循環,一天一夜五十周。平按:《素問》「鍾鍾」作「⿱山⿲彳黑攵⿱山⿲彳黑攵」,「傳」字上沒有「也」字,有「積」字。)氣在裡,形在表,相互成就。
原文
(五臟之氣在裡,內營形也;六腑之氣在表,外成形者也。平按:而相成者也《素問》作而為相成也。)
白話
(五臟之氣在裡,向內營養形體;六腑之氣在表,向外生成形體。平按:「而相成者也」《素問》作「而為相成也」。)