原文
平按:此篇見《素問》卷九第三十四《逆調論》篇,又見《甲乙經》卷七第一上篇。
平按:此篇見於《素問》卷九第三十四《逆調論》篇,又見於《甲乙經》卷七第一上篇。
問曰:人有四肢發熱,遇到風寒如同火烤一樣是為什麼呢?
原文
(平按:於火《素問》、《甲乙》作如火,《素問》新校正云:「全元起本無如火二字,《太素》云如灸於火,當從《太素》之文。」)答曰:此人者陰氣虛,陽氣盛,四肢者陽也,兩陽相得也,陰氣虛少,水不能減盛火而陽獨治,獨治者不能生長也,獨勝而止耳,逢風如灸火者,是人當肉爍。
(平按:於火《素問》、《甲乙》作「如火」,《素問》新校正云:「全元起本無『如火』二字,《太素》云『如灸於火』,當從《太素》之文。」)答曰:此人陰氣虛,陽氣盛,四肢屬陽,兩陽相互結合,陰氣虛少,水不能滅盛火而陽氣獨盛,獨盛則不能生長,只是獨勝而止罷了,遇到風寒如同火烤一樣,此人應當肌肉消爍。
原文
(人有四肢先熱,若逢風寒,更如火灸。是人陰虛陽盛,以其四肢是陽,陽氣更盛四肢,二陽合而獨盛,消爍肌肉,不能生長,故曰肉爍。平按:《素問》、《甲乙》少下重一少字,減作滅,如灸火作如灸如火,《素問》新校正云:當從《太素》作如灸於火。)
(人有四肢先發熱,若遇到風寒,更加如火烤。此人是陰虛陽盛,因為四肢屬陽,陽氣更盛於四肢,二陽相合而獨盛,消爍肌肉,不能生長,所以稱為肉爍。平按:《素問》、《甲乙》在「少」字下面重複了一個「少」字,「減」字寫作「滅」,「如灸火」寫作「如灸如火」,《素問》新校正云:應當從《太素》作「如灸於火」。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。