黃帝內經太素

伏梁病

伏梁病

伏梁病9
原文
平按:此篇見《素問》卷十一第四十《腹中論》,又見《素問》卷十三第四十七《奇病論》,又見《甲乙經》卷八第二。
白話
平按:此篇見於《素問》卷十一第四十《腹中論》,又見於《素問》卷十三第四十七《奇病論》,又見於《甲乙經》卷八第二。
原文
黃帝問曰:人有身體胕,股脛皆腫,環臍而痛,是為何病?
白話
黃帝問道:有的人身體腐爛,大腿和小腿都腫脹,環繞肚臍疼痛,這是什麼病?
原文
岐伯曰:病名曰伏梁,此風根也,不可動,動之為水,溺清之府。
白話
岐伯回答:病名叫伏梁,這是以風為根本的病,不可以妄動,妄動就會變成水病,小便清冷的府(指膀胱)。
原文
(頭以下為身,四肢曰體,胕義當腐也。髀外曰股,膝下長骨曰脛,如此四處皆腐腫,並繞臍痛,名曰伏梁。此伏梁病,以風為本也。動,變發也。若有變發,可為水病。溺,冷清之府也。平按:《素問》胕作髀,不可動上有「其氣溢於大腸而著於肓,肓之原在齊下,故環齊而痛也」二十二字,本書在後。《甲乙》、《素問》清作澀,府作病。)黃帝問曰:病有少腹盛者,上下左右皆有根,此為何病?可治否?岐伯曰:病名伏梁。伏梁何因如得之?
白話
(頭以下為身,四肢曰體,胕義當腐也。髀外曰股,膝下長骨曰脛,如此四處皆腐腫,並繞臍痛,名曰伏梁。此伏梁病,以風為本也。動,變發也。若有變發,可為水病。溺,冷清之府也。平按:《素問》胕作髀,不可動上有「其氣溢於大腸而著於肓,肓之原在齊下,故環齊而痛也」二十二字,本書在後。《甲乙》、《素問》清作澀,府作病。)黃帝問曰:病有少腹盛者,上下左右皆有根,此為何病?可治否?岐伯曰:病名伏梁。伏梁何因如得之?
原文
(平按:《素問》作「帝曰:伏梁因何而得之?」)答曰:裹膿血,居腸胃之外,不可治,治之每切按之致死。
白話
(平按:《素問》作「帝曰:伏梁因何而得之?」)回答說:有膜包裹膿血,在腸胃之外,不可以治療,治療時每當切按就會導致死亡。
原文
(因有膜裹膿血,在腸胃外,四箱有根在少腹中,不可按之,故按之痛,遂致於死,名曰伏梁。平按:《素問》、《甲乙》裹下有大字。)問曰:何以然?
白話
(因為有膜包裹膿血,在腸胃外,四箱有根在少腹中,不可以按壓,所以按壓就疼痛,於是導致死亡,病名叫伏梁。平按:《素問》、《甲乙》裹下有大字。)問:為什麼會這樣?
原文
曰:此下則因陰,必膿血上則迫胃脘出膈,使胃脘內癰。
白話
回答:這是因為向下壓迫到陰部,必然膿血向上迫及胃脘,穿過橫膈膜,使胃脘內部生癰。
原文
(何以按之致死?以其伏梁下因於陰,膿血必上迫於胃管,上出於膈,使胃管生癰,故按之下引於陰,上連心腹,所以致死。脘□□□平按:《素問》、《甲乙》必膿血作必下膿血,出膈作生膈,使胃作挾胃,《素問》新校正云:《太素》挾胃作使胃。)此人之病難治也,居齊上為逆,居齊下為順,勿動亟奪,論在《刺法》中,此風根也,其氣溢於大腸而著於肓,肓之源在齊下,故環齊而痛也。
白話
(為什麼按壓會導致死亡?因為伏梁向下連接陰部,膿血必然向上迫及胃管,向上穿過橫膈膜,使胃管生癰,所以按壓時向下牵引陰部,向上連接心腹,因此致死。脘□□□平按:《素問》、《甲乙》必膿血作必下膿血,出膈作生膈,使胃作挾胃,《素問》新校正云:《太素》挾胃作使胃。)這種病難以治療,病在臍上為逆證,病在臍下為順證,不要輕易妄動和多次祛除,論述在《刺法》中。這是以風為根本的病,其氣溢散於大腸而附著於肓,肓的根源在臍下,因此環繞肚臍疼痛。
原文
(如此之病,得時必久也。亟,欺吏反,數也。此病是風為本,其氣溢於大腸之中,著於齊下盲原,故環臍痛。不可輒動數奪,奪之致死。以居盲原,所以齊上為逆也。平按:此人之病難治也《素問》、《甲乙》作此久病難治。袁刻人字作積人二字。齊《素問》、《甲乙》作臍。源《素問》、《甲乙》作原。)
白話
(這樣的病,必然需要很長時間才能治好。亟,欺吏反,是多次的意思。這種病是以風為根本,其氣溢散於大腸之中,附著於臍下的盲原,所以環繞肚臍疼痛。不可以輕易多次祛除,祛除就會導致死亡。因為居於盲原,所以病在臍上為逆證。平按:此人之病難治也《素問》、《甲乙》作此久病難治。袁刻人字作積人二字。齊《素問》、《甲乙》作臍。源《素問》、《甲乙》作原。)