黃帝內經太素

本神論

本神論

本神論28
原文
平按:此篇自篇首至末,見《素問》卷八第二十六《八正神明論》篇,與上篇相接。
白話
平按:這篇從開頭到末尾,見於《素問》卷八第二十六篇《八正神明論》,與前一篇相連接。
原文
自瀉必用方以氣方盛至末,又見《甲乙經》卷五第四。
白話
從「瀉必用方,以氣方盛」到末尾,又見於《甲乙經》卷五第四。
原文
黃帝曰:其法星辰者,余以聞之,願聞法往古者也。
白話
黃帝說:關於效法星辰的法則,我已經聽說過了,希望能聽聽如何效法古代的方法。
原文
(帝問師古攝生之道。)岐伯曰:法往古者,先知《針經》也。
白話
(帝問的是效法古代養生之道。)岐伯說:效法古代的方法,首先要了解《針經》。
原文
驗於來今者,先知日之寒溫,月之盛虛也,以候氣之浮沉而調之於身,觀其立有驗也。
白話
要在當今得到驗證,首先要知曉日月的寒溫盛虛,用以候察氣的浮沉而在身上調整,才能看到立即有效的驗證。
原文
觀於冥冥者,言形氣營衛之不形於外,(形之肥瘦,血氣盛衰,營衛之行,不見於外,故曰冥冥也。平按:營《素問》作榮。)而工獨知之,以與日之寒溫,月之盛虛,四時氣之浮沉,參伍相合而調之,工常先見之,然而不形於外,故曰觀於冥冥焉。以下解觀也。
白話
所謂觀於冥冥,是說形體氣血的變化不顯露於外,(形體的肥瘦,血氣的盛衰,營衛的運行,不能從外面看見,所以叫做冥冥。)而醫工卻能獨自知曉,結合日月的寒溫盛虛,四時氣的浮沉,綜合起來加以調整,醫工常常能先預見,然而不顯露於外,所以叫做觀於冥冥。以下解釋「觀」的意思。
原文
工人以神,得彼形氣營衛之妙,不可知事,參伍相合調之,符合外不知,故曰觀冥冥。平按:以與日之寒溫,《素問》無與字。通於無窮者,可以傳於後世。
白話
醫工以心神領悟,獲得那形氣營衛的奧妙,不可測知的事,綜合起來調整,符合外面的變化而無所不知,所以叫做觀冥冥。通達無窮道理的,可以傳給後世。
原文
(無窮者,謂血氣之妙也。有通之者,可傳於萬代。不通之者,以殺生人,故不能傳之。)是故工之所以異也,然不形見於外,故俱不能見之。
白話
(無窮,是指血氣的奧妙。能通達的人,可以傳於萬代。不能通達的人,用它殺害人,所以不能傳授。)所以醫工之所以不同,是因為道理不顯露於外,所以一般人都不能看見。
原文
視之無形,嘗之無味,故曰冥冥,若神彷彿。
白話
看它沒有形體,嘗它沒有味道,所以叫做冥冥,好像神一樣若有若無。
原文
(冥冥之道,非直目之不可得見,亦非舌所得之味。若能以神彷彿,是可得也,此道猶是黃帝之玄珠,罔象通之於彷彿。)虛邪者,八正之虛邪氣也。
白話
(冥冥的道理,不僅是眼睛不能看見,也不是舌頭能嘗到的味道。如果能以心神去領會,這才可以獲得,這個道理就像黃帝的玄珠,罔象在若有若無中通達。)虛邪,就是八正的虛邪之氣。
原文
正邪者,身形飢,若用力汗出,腠理開,逢虛風,其中入微,故莫知其情,莫見其形。
白話
正邪,是說身體在飢餓時,或用力汗出之後,腠理開泄,遇上虛風,它的侵入很輕微,所以不能知道它的情況,不能看見它的形狀。
原文
(胃中無谷曰飢。飢及汗出虛,因腠理開,虛風得入。虛風入時難知,故曰冥冥也。平按:《素問》身形下無飢字,其中入微作其中人也微。)上工救其萌芽,必先知三部九候之氣盡調,不敗救之。
白話
(胃中沒有食物叫做飢。飢餓和汗出後正氣虛,因為腠理開泄,虛風得以侵入。虛風侵入時難以知曉,所以叫做冥冥。)上等的醫工搶救在疾病的萌芽階段,必定先知道三部九候之氣全部調和,在病勢還未敗壞時就加以救治。
原文
故曰下工救其已成者,言不知三部九候之氣以相失,有因而疾敗之。
白話
所以說下等的醫工救治已經形成的疾病,是說不知道三部九候之氣失調,因而使疾病迅速惡化。
原文
(疾者,言其速也。平按:《素問》故曰下有「上工」二字,下工下有「救其已成,救其已敗」八字。之氣以相失作「之相失」三字,有因而疾敗之作因病而敗之也。)知其所在者,知診三部九候之病脈處而治之,故曰守其門戶焉,莫知其情,而見其邪形也。
白話
(疾,是指迅速。)知道病邪所在的人,是知道診察三部九候的病脈部位而加以治療,所以叫做守其門戶,不需要知道全部病情,只見到邪的形狀就加以治療。
原文
(但察三部九候,得其病脈,見其邪形,即便療之,以守其門戶,更不須問其情也。)黃帝問於岐伯曰:余聞補瀉,未得其意。
白話
(只要診察三部九候,得到病脈,看見邪的形狀,就立刻治療,守住這個門戶,更不需要詳細問病情。)黃帝問岐伯說:我聽說補瀉,但未得其意。
原文
岐伯曰:瀉必用方,方者,以氣方盛也,以月方滿也,以日方溫也,以身方定也,以息方吸也,而內針,(方,正也。氣正盛時,月正滿時,日正溫時,身正安時,息正吸時,此之五正,是內針時也。)乃復候其方吸而轉針之,(此之一正,是乃轉針時也。)乃復候其方呼也而徐引針,故曰瀉必用方,其氣乃行焉。
白話
岐伯說:瀉必須用方,所謂方,就是正當氣正盛之時,正當月正圓之時,正当日正溫暖之時,正當身體正安定之時,正當呼吸正吸氣之時,在這個時候進針,(方,就是正的意思。氣正盛時,月正滿時,日正溫時,身正安時,息正吸時,這五個正,是進針的時機。)然後再候到正當吸氣時而轉針,(這一個正,是轉針的時機。)再候到正當呼氣時而慢慢出針,所以說瀉必須用方,邪氣才能運行排出。
原文
補者必用其員者,行也,行者移也,刺必中其營,復以吸也。
白話
補必須用員,所謂員就是行的意思,行就是移的意思,針刺必定要刺中營氣,再配合吸氣。
原文
(員之與方,行針齊實也。行補之法,刺中營氣,留針補也。因吸出針,移氣使氣實也。平按:補者必用其員者行也《素問》作補必用員員者行也,《甲乙》作補者行也。營《素問》、《甲乙》作榮,吸下均有排針二字。)故員與方也,排針也。
白話
(員和方,與行針的道理是一樣的。行補的方法,刺中營氣,留針以補益。趁吸氣時出針,使氣移而充實。)所以員和方的用法,都是推排針以達到補瀉。
原文
(員之與方,行針之法,皆推排針為補瀉之。平按:排針《素問》作非針,王注云:「所言方員者,非謂針形,正謂行移之義。」檢本書《知官能》篇經云瀉必用員,補必用方,與此不同。楊注云:「員謂之規,法天而動,瀉氣者也。方謂之矩,法地而靜,補氣者也。瀉必用方,補必用員,彼出《素問》,此是《九卷》方員之法,神明之中,調氣變不同故爾。」據此則方員之義,一言其法,一言其用,不必執也。)養神者,必知形之肥瘦,營衛、血氣之盛衰,血氣者人之神,不可不謹養也。
白話
(員和方,行針的方法,都是以推排針來行補瀉。據此則方員的意義,一個說的是方法,一個說的是應用,不必拘泥。)修養心神的人,必須知道形體的肥瘦,營衛血氣的盛衰,血氣是人的心神,不能不謹慎調養。
原文
(養神之道:一者須知形之肥瘦,二者須知營衛二氣所行得失,三者須知經絡血有盛衰。知此三者調之,神自養矣。平按:營《素問》、《甲乙》作榮。)黃帝曰:妙哉論也!
白話
(養神的方法:第一要知道形體的肥瘦,第二要知道營衛二氣運行的得失,第三要知道經絡血氣的盛衰。知道這三方面而加以調養,心神自然能保養。)黃帝說:多麼精妙的理論啊!
原文
(妙者,言得其神之精秘者也。)辭合人形於陰陽、四時、虛實之應,冥冥之期,其非夫子,孰能通之?
白話
(妙,是說得到了心神的精微奧秘。)言語能合於人形與陰陽四時虛實的呼應,與冥冥中的道理相合,如果不是夫子,誰能通曉呢?
原文
(言微妙之辭,以人形合於陰陽,一也;合於四時,二也;合於虛實,三也;合於冥冥,四也。非夫子窮微極妙之通,孰能為此論也?平按:《素問》合上無辭字。)然夫子數言形與神,何謂形?何謂神?願卒聞之。
白話
(精妙的言論,以人形合於陰陽,這是第一;合於四時,這是第二;合於虛實,這是第三;合於冥冥,這是第四。如果不是夫子窮究精微極致奧妙的通達,誰能作出這樣的論述呢?)然而夫子多次說到形與神,什麼是形?什麼是神?希望能詳細聽到。
原文
岐伯曰:請言形,形乎形,目冥冥,(形乎形者,言唯知病之形與形,不見其妙,故曰冥冥也。平按:冥冥《甲乙》作瞑瞑。)問其所痛,索之於經,惡然在前?
白話
岐伯說:請讓我說形,什麼是形呢,就是只知疾病的外在表現而不知其奧妙,所以眼睛昏暗不明,(形乎形,是說只知道病的表現而不見其妙處,所以叫做冥冥。)問他的疼痛,在經脈中尋找,可怎麼還在眼前呢?
原文
(言粗無知,問病所以診索經脈,何能知其病之在前?平按:《素問》問其所痛作問其所病,《甲乙》作捫其所痛。惡然《素問》、《甲乙》作慧然。據本注何能知其病之在前,應作惡平聲。)按之不得,復不知其情,故曰形。
白話
(是說粗淺無知,問病來診察尋找經脈,怎能知道病在前面?)按壓也找不到,又不知道真實情況,所以叫做形。
原文
黃帝曰:何謂神?
白話
黃帝說:什麼是神?
原文
岐伯曰:請言神,神乎神,不耳聞,目明心開為志先,(能知心神之妙,故曰神乎神也。神知則既非耳目所得,唯是心眼開於志意之先耳。平按:《素問》、《甲乙》不耳聞作耳不聞,為志先作而志光。)慧然獨悟,口弗能言,(神得內明,言名之所不能及也。平按:《甲乙》悟作覺。)俱見獨見,(眾庶俱見,而工獨見。平按:俱見《素問》、《甲乙》作俱視。)適若昏,昭然獨明,若風吹雲,故曰神。
白話
岐伯說:請讓我說神,什麼是神呢,神啊神,耳朵不能聽到,眼睛明亮心竅開通是在志意之先,(能知心神的妙處,所以叫做神乎神。心神的認知既不是耳朵眼睛所能得到的,只有心眼在志意之先開通。)猛然領悟,嘴巴不能說出來,(神得到了內心的明悟,語言名稱都不能表達。)大家一起看卻只有自己能看見,(眾人都一起看見,而只有醫工能獨自看見。)好像在昏暗中,突然明朗獨自明亮,如風吹散雲霧,所以叫做神。
原文
(適將若在昏中,昭然獨明。又解起惑除,若風吹雲。如斯得者,因謂之神也。平按:《甲乙》適作象。)三部九候為之原,九針之論不必存。
白話
(好像是處在昏暗中,突然明朗獨明。又可解釋為解除迷惑,好像風吹散雲。像這樣獲得的,就叫做神。)三部九候是神的根本,九針的理論就不必保存了。
原文
(三部九候為神得之原,九針之論粗而易行,故不必存。)
白話
(三部九候是神得以獲得的根本,九針的理論粗淺而且容易實行,所以不必保存。)