黃帝內經太素

壽限

壽限(2)

壽限22
原文
黃帝曰:其氣之盛衰,以至其死,可得聞乎?
白話
黃帝說:人的氣血的盛衰,一直到死亡的過程,可以說給我聽聽嗎?
原文
(消息盈虛,物化之常,故人氣衰,時時改變,以至於死地,各不同形,故請陳之也。)岐伯曰:人生十歲,五臟始定,血氣已通,其氣在下,故好走。二十歲,血氣始盛,肌肉方長,故好趨。
白話
(消長盈虛,是事物變化的常理,所以人的氣血衰減,時時改變,以至於死亡,各有不同的表現,所以請允許我陳述。)岐伯說:人出生十歲,五臟才開始安定,氣血已經暢通,氣在身體下部,所以喜好奔跑。二十歲,氣血開始旺盛,肌肉正在生長,所以喜好快走。
原文
三十歲,五臟大定,肌肉堅固,血脈盛滿,故好步。
白話
三十歲,五臟完全安定,肌肉堅固,血脈充盈盛滿,所以喜好行走。
原文
四十歲,五臟六腑十二經脈,皆大盛以平定,腠理始疏,榮華頹落,髮鬢頒白,平盛不搖,故好坐。
白話
四十歲,五臟六腑十二經脈,都已經盛大到頂點而開始穩定,腠理開始疏鬆,容華開始凋落,頭髮鬢角花白,盛大到頂點而不動搖,所以喜好坐著。
原文
(血,營血也。氣,衛氣也。大盛,內盛也。始疏,外衰。平按:《甲乙經》人生作人年,始疏作始開,頹落作剝落,髮鬢作鬢髮。《靈樞》鬢作頗,頒作斑。又按:原抄平盛不搖,平字旁有丕彼悲反大也六字,疑平盛應作丕盛,別本作丕。)五十歲,肝氣始衰,肝葉始薄,膽汁始減,目始不明。
白話
(血,指的是營血。氣,指的是衛氣。大盛,指的是內部充盛。始疏,指的是外表衰退。編者按:《甲乙經》作「人年」,作「始開」,「剝落」,作「鬢髮」。《靈樞》作「頗」,作「斑」。又按:原抄本「平盛不搖」,平字旁邊有「丕彼悲反大也」六個字,懷疑「平盛」應作「丕盛」,別本也作「丕」。)五十歲,肝氣開始衰退,肝葉開始薄弱,膽汁開始減少,眼睛開始看不清。
原文
六十歲,心氣始衰,喜憂悲,血氣懈惰,故好臥。七十歲,脾氣虛,皮膚枯。八十歲,肺氣衰,魄離,魄離故言喜誤。九十歲,腎氣焦,臟枯,經脈空虛。
白話
六十歲,心氣開始衰退,苦樂憂悲交加,氣血懈怠懶惰,所以喜好躺臥。七十歲,脾氣虛弱,皮膚枯槁。八十歲,肺氣衰退,魂魄離散,魄離散所以言語常常錯誤。九十歲,腎氣枯焦,五臟枯萎,經脈空虛。
原文
百歲,五臟皆虛,神氣皆去,形骸獨居而終矣。
白話
百歲,五臟都虛弱,神氣都離去,只剩形骸獨自存在而生命終結了。
原文
(肝為木,心為火,脾為土,肺為金,腎為水,此為五行相生次第,故先肝衰次第至腎也。至於百歲,五臟虛壞,五神皆去,枯骸獨居,稱為死也。平按:始減《靈樞》作始滅。喜憂悲《靈樞》作苦憂悲,《甲乙經》作乃善憂悲。又《甲乙經》惰作墮,皮膚枯作皮膚始枯故四肢不舉。魄離二字《靈樞》不重,《甲乙經》作魂離魄散。喜誤《靈樞》、《甲乙經》均作善誤。臟枯《甲乙經》作臟萎枯,《靈樞》臟上有四字,下無枯字。又《甲乙經》百歲上有至字,終下有盡字。)
白話
(肝屬木,心屬火,脾屬土,肺屬金,腎屬水,這是五行相生的順序,所以先從肝衰退依次到腎。到了百歲,五臟虛損壞敗,五神都離去,枯骸獨自存在,稱為死亡。編者按:《靈樞》作「始滅」。《靈樞》作「苦憂悲」,《甲乙經》作「乃善憂悲」。又《甲乙經》作「墮」,作「皮膚始枯故四肢不舉」。「魄離」二字《靈樞》不重複,《甲乙經》作「魂離魄散」。《靈樞》、《甲乙經》都作「善誤」。《甲乙經》作「臟萎枯」,《靈樞》臟上多了四個字,下面沒有「枯」字。又《甲乙經》百歲前面有「至」字,終後面有「盡」字。)
原文
黃帝問於岐伯曰:人年老而無子者,材力盡邪?將天數然?
白話
黃帝問岐伯說:人年老而不能生育的,是精力用盡了呢?還是自然規律就是這樣呢?
原文
(材力,攝養之力也。天數,天命之數也。平按:《甲乙經》無此一段及下岐伯曰三字。)岐伯曰:女子七歲,腎氣盛,更齒髮長。
白話
(材力,指的是修養調攝的能力。天數,指的是天命的定數。編者按:《甲乙經》沒有這一段以及下面的「岐伯曰」三個字。)岐伯說:女子七歲,腎氣旺盛,乳齒更換,頭髮生長。
原文
二七而天癸至,任脈通,伏衝脈盛,月事以時下,故有子。
白話
十四歲而天癸到來,任脈通暢,伏衝脈旺盛,月經按時來潮,所以能夠生育。
原文
(天癸,精氣也。任衝脈起於胞中下極者也,今天癸至,故任脈通也,伏冲之脈起於氣街,又天癸至,故衝脈盛也。二脈並營子胞,故月事來以有子也。平按:天癸《甲乙經》作天水,下同。伏沖《素問》作太衝,新校正云:《太素》作伏沖,下同。與此正合。)三七,腎氣平均,故真牙生而長極。
白話
(天癸,是精氣。任脈和衝脈從胞中下極起始,現在天癸到來,所以任脈通暢,伏衝之脈起於氣街,又因為天癸到來,所以衝脈旺盛。二脈共同滋養胞宮,所以月經來潮因而能夠生育。編者按:《甲乙經》作「天水」,下同。《素問》作「太衝」,新校正說:《太素》作「伏沖」,下同。與此正相符合。)二十一歲,腎氣均衡充滿,所以智齒長出而身高長到極限。
原文
(真牙,後牙也。長極,身長也。)四七,筋骨堅,髮長極,身體盛壯。
白話
(真牙,是後面的牙齒。長極,是身高達到極限。)二十八歲,筋骨堅強,頭髮生長到極限,身體盛壯。
原文
(身之筋骨體發,無不盛極。)五七,陽明脈衰,面始焦,發始惰。
白話
(身體的筋骨體髮,沒有不盛壯到極限的。)三十五歲,陽明脈衰退,面容開始枯焦,頭髮開始脫落。
原文
(陽明脈起於面,行於頭,故陽明衰,面與發始焦落。平按:始焦《甲乙經》作皆焦,惰作白,《素問》作墮。)六七,三陽脈衰於上,面皆焦,發白。
白話
(陽明脈起於面部,行走在頭部,所以陽明衰退,面容和頭髮就開始枯焦脫落。編者按:《甲乙經》作「皆焦」,作「白」,《素問》作「墮」。)四十二歲,三陽脈都衰退從頭部開始,面容都枯焦,頭髮變白。
原文
(三陽,太陽、少陽、陽明也。三陽脈俱在頭,故三陽衰,面焦發白。平按:發白《素問》作發始白。《甲乙經》無此一段。)七七,任脈虛,伏冲衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子。
白話
(三陽,是太陽、少陽、陽明。三陽脈都在頭部,所以三陽衰退,面容枯焦頭髮變白。編者按:《素問》作「發始白」。《甲乙經》沒有這一段。)四十九歲,任脈空虛,伏衝脈衰少,天癸枯竭,月經停止,所以形體衰壞而不能生育。
原文
(任衝二脈氣血俱少,精氣盡,子門閉,子宮壞,故無子。平按:伏冲衰少《素問》、《甲乙經》作太衝脈衰少。)丈夫年八歲,腎氣實,髮長齒更。
白話
(任脈和衝脈氣血都少,精氣耗盡,子宮口關閉,胞胎損壞,所以不能生育。編者按:《素問》、《甲乙經》作「太衝脈衰少」。)男子八歲,腎氣充實,頭髮生長,乳齒更換。
原文
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子。
白話
十六歲,腎氣旺盛,天癸到來,精氣盈滿而瀉出,陰陽和諧,所以能夠生育。
原文
三八,腎氣平均,筋骨勁強,故真牙生而長極。四八,筋骨隆盛,肌肉滿。五八,腎氣衰,發惰齒藁。六八,陽氣衰於上,面焦,鬢髮頒白。
白話
二十四歲,腎氣均衡充滿,筋骨強勁有力,所以智齒長出而身高長到極限。三十二歲,筋骨隆盛,肌肉豐滿。四十歲,腎氣衰退,頭髮脫落牙齒枯槁。四十八歲,陽氣從頭部衰退,面容枯焦,鬢髮花白。
原文
七八,肝氣衰,筋不能動,天癸竭,精少,腎臟衰,形體皆極。八八,則齒髮去。
白話
五十六歲,肝氣衰退,筋不能活動,天癸枯竭,精液減少,腎臟衰退,形體都衰竭。到了六十四歲,牙齒頭髮脫落。
原文
(齒藁者,骨先衰,肉不附,故令齒枯也。平按:寫《甲乙經》作瀉,下同。肌肉滿《素問》、《甲乙經》均作肌肉滿壯。陽氣衰於上《素問》作陽氣衰竭於上。腎臟衰《甲乙經》作腎氣衰。)腎者生水,受五臟六腑之精而藏之,故五臟盛乃瀉。
白話
(牙齒枯槁的,是骨骼先衰敗,肌肉不能附著,所以使得牙齒枯竭。編者按:「寫」,《甲乙經》作「瀉」,下同。《素問》、《甲乙經》都作「肌肉滿壯」。《素問》作「陽氣衰竭於上」。《甲乙經》作「腎氣衰」。)腎屬水,接受五臟六腑的精華而儲藏它,所以五臟旺盛才能瀉出精氣。
原文
今五臟皆衰,(平按:《素問》、《甲乙經》生水均作主水,乃瀉均作乃能瀉。以下據《素問·上古天真論》及《甲乙經·形氣盛衰大論》補入。)筋骨解墮,天癸盡矣,故髮鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。
白話
現在五臟都衰退,(編者按:《素問》、《甲乙經》「生水」都作「主水」,「乃瀉」都作「乃能瀉」。以下根據《素問·上古天真論》及《甲乙經·形氣盛衰大論》補入。)筋骨懈怠無力,天癸耗盡了,所以頭髮鬢角花白,身體沉重,走路步態不正,而不能生育了。