原文
平按:此篇自篇首至故中年而壽盡矣,見《靈樞》卷八第五十四《天年》篇。
編者按:此篇從開頭到「故中年而壽盡矣」,見於《靈樞》卷八第五十四篇《天年》。
原文
自黃帝曰其氣盛衰至末,見《甲乙經》卷六第十二。
從「黃帝曰其氣盛衰」到末尾,見於《甲乙經》卷六第十二篇。
原文
自黃帝問於岐伯曰人年老而無子者至末,見《素問》卷一第一《上古天真論》。
從「黃帝問於岐伯曰人年老而無子者」到末尾,見於《素問》卷一第一篇《上古天真論》。
原文
黃帝曰:人之夭壽各不同,或夭,或壽,或卒死,或病久,願聞其道。
黃帝說:人的壽命長短各不相同,有的早逝,有的長壽,有的突然死亡,有的長期患病,我想聽聽其中的道理。
原文
(問有四意:夭,壽,卒死,病久。平按:《靈樞》人之夭壽作人之壽夭,或夭或壽作或夭壽。)岐伯曰:(答中答其得壽,餘三略之。得壽有九:)五臟堅固,(謂五臟形,堅而不虛,固而不變,得壽一也。)血脈和調,(謂血常和,脈常調,得壽二也。)肌肉解利,(謂外肌肉肉,各有分利,得壽三。平按:註上肉字恐是內字之誤。)皮膚緻密,(致,大利反。謂皮腠閉密,肌膚致實,得壽四。)營衛之行,不失其常,(謂營衛氣,一日一夜,各循其道,行五十周,營衛其身,而無錯失,得壽五。)呼吸微徐,(謂吐納氣,微微不粗,徐徐不疾,得壽六。)氣以度行,(呼吸定息,氣行六寸,以循度數,日夜百刻,得壽七。)六腑化谷,(胃受五穀,小腸盛受,大腸傳導,膽為中精決,三焦司決瀆,膀胱主津液,共化五穀,以奉生身,得壽八。)津液布揚,(所謂泣汗涎涕唾等,布揚諸竅,得壽九也。平按:注涎袁刻作液。)各如其常,故能久長。
(問有四層意思:早逝、長壽、突然死亡、長期患病。編者按:《靈樞》作「人之壽夭」,作「或夭壽」。)岐伯說:(回答中只回答長壽的情況,其餘三種從略。影響壽命的因素有九種:)五臟堅固,(所謂五臟的形體,堅實而不空虛,牢固而不變化,這是長壽的第一個條件。)血脈和暢調和,(所謂血液常常和順,脈絡常常通調,這是長壽的第二個條件。)肌肉舒展通利,(所謂外在的肌肉皮肉,各自有分寸而通利,這是長壽的第三個條件。編者按:注中的「肉」字恐怕是「內」字之誤。)皮膚細密緻實,(致,音大利反。意思是皮膚腠理閉合緻密,肌肉皮膚堅實,這是長壽的第四個條件。)營衛的運行,不失常度,(所謂營氣衛氣,一日一夜,各自沿著自己的道路,運行五十周,環繞全身,而沒有差錯遺漏,這是長壽的第五個條件。)呼吸輕微徐緩,(所謂吐納之氣,微微而不粗重,徐徐而不急促,這是長壽的第六個條件。)氣依照法度運行,(呼吸定息的時候,氣運行六寸,依照一定的度數,日夜共一百刻,這是長壽的第七個條件。)六腑傳化水谷,(胃受納五穀,小腸盛納接納,大腸傳送導引,膽儲藏中清之精汁決斷,三焦管理水道通利,膀胱主津液,,共同消化五穀,以養育人體,這是長壽的第八個條件。)津液布散宣揚,(所謂淚汗涎涕唾液等,布散宣揚到各個孔竅,這是長壽的第九個條件。編者按:注中的「涎」,袁刻本作「液」。)各自依照常度,所以能夠長久。
原文
(上之九種營身之事,各各無失,守常不已,故得壽命長生久視也。平按:久長《靈樞》作長久。)黃帝曰:人之壽百歲而死者,何以致之?
(以上九種養身的事項,各個方面都沒有過失,持守常道而不懈怠,所以能夠壽命長久。編者按:《靈樞》作「長久」。)黃帝說:人能活到百歲而死去的,是什麼原因導致的呢?
原文
(問其得壽所由。)岐伯曰:使道隧以長,(謂有四事得壽命長:使道謂是鼻空使氣之道,隧以長,出氣不壅,為壽一也。)基牆高以方,(鼻之明堂,牆基高大方正,為壽二也。)通調營衛,三部三里,(三部,謂三焦部也。三里,謂是膝下三里,胃脈者也。三焦三里,皆得通調,為壽三。)起骨高肉滿,百歲乃得終也。
(問的是長壽的原因。)岐伯說:有四件事使人得享長壽:使道深邃而長,(使道指的是鼻孔用以出氣的通道,深邃而長,出氣不阻塞,這是長壽的第一個條件。)基牆高大而方正,(鼻子的明堂,牆基高大方正,這是長壽的第二個條件。)通暢調和營衛,三部三里,(三部,指的是三焦的部位。三里,指的是膝下的足三里穴,是胃脈所在。三焦和足三里都能通暢調和,這是長壽的第三個條件。)骨骼隆起而肌肉豐滿,百歲才能到達生命的終結。
原文
(起骨,謂是明堂之骨。明堂之骨,高大肉滿,則骨肉堅實,為壽四也。由是四事,遂得百歲終也。)黃帝曰:其不能終壽而死者,何如?
(起骨,指的是明堂的骨骼。明堂的骨骼,高大而肌肉豐滿,那麼骨肉就堅實,這是長壽的第四個條件。由於這四件事,所以能活到百歲而終結。)黃帝說:那些不能享盡天年而死去的,是什麼原因呢?
原文
(問其夭死。平按:《靈樞》自黃帝曰其不能終壽而死者至故中年而壽盡矣一段,敘次在形骸獨居而終矣之後。)岐伯曰:其五臟皆不堅,(夭者亦四:五臟皆虛,易受邪傷,為夭一也。)使道不長,空外以張,喘息暴疾,(使道短促,鼻空又大,泄氣復多,為夭二也。平按:不長袁刻作不通,依原抄更正,《靈樞》亦作不長。)又卑基牆,(鼻之明堂,基牆卑下,為夭三也。)薄脈少血,其肉不實,數中風,血氣不通,真邪相攻,亂而相引,(脈小血少,皮肉皆虛,多中外邪,血氣壅塞,真邪相攻,引亂真氣,為夭四。平按:《靈樞》不實作不石,中風作中風寒。)故中年而壽盡矣。黃帝曰:善。
(問的是早逝的原因。編者按:《靈樞》從「黃帝曰其不能終壽而死者」到「故中年而壽盡矣」這一段,敘述的次序在「形骸獨居而終矣」之後。)岐伯說:那些人的五臟都不堅固,(導致早逝的也有四個因素:五臟都虛弱,容易受到邪氣侵傷,這是早逝的第一個因素。)使道不長,鼻孔外張,喘息急促,(使道短促,鼻孔又大,泄氣又多,這是早逝的第二個因素。編者按:「不長」,袁刻本作「不通」,依原抄本予以更正,《靈樞》也作「不長」。)再加上基牆卑下,(鼻子的明堂,牆基卑下,這是早逝的第三個因素。)脈薄血少,肌肉不充實,多次中風,血氣不通,正氣與邪氣相互攻伐,紊亂而相互引發,(脈小血少,皮肉都虛,多次中外邪氣,血氣堵塞不通,正氣與邪氣相互攻伐,引發擾亂正氣,這是早逝的第四個因素。編者按:《靈樞》作「不石」,《靈樞》作「中風寒」。)所以到中年就壽命盡了。黃帝說:好。
原文
(黃帝聞夭壽之所由,故贊述之也。平按:故中年而壽盡矣《靈樞》作故中壽而盡也。)
(黃帝聽到了夭壽的原因,所以讚美並加以陳述。編者按:「故中年而壽盡矣」,《靈樞》作「故中壽而盡也」。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。