原文
帝曰:臟象何如?(象謂所見於外,可閱者也。)岐伯曰:心者,生之本,神之處也。
黃帝問道:臟象是什麼樣的?(象是指表現在外面,可以觀察到的。)岐伯回答說:心,是生命的根本,精神所居處的地方。
原文
其華在面,其充在血脈,為陽中之太陽,通於夏氣。
它的光彩表現在面部,它的充實表現在血脈,屬於陽中的太陽,與夏季的氣相通。
原文
(心者,君主之官,神明出焉,萬物系之以興亡,故曰心者,生之本,神之處也。火氣炎上,故華在面。心生血,其主脈,故充在血脈。心王於夏,氣合太陽,以太陽居夏火之中,故曰陽中之太陽,通於夏氣也。按:王本作神之變,元起、太素並作神之處,良是,今從之。)肺者,氣之本,魄之處也。
(心,是君主的官,神明由此而出,萬物依靠它而興亡,所以說心是生命的根本,精神所居處的地方。火氣炎上,所以光彩表現在面部。心主血,它主管血脈,所以充實在血脈。心在夏季當令,氣與太陽相合,因為太陽居於夏季的火之中,所以稱為陽中的太陽,與夏季之氣相通。按:王冰版本作「神之變」,全元起、太素都作「神之處」,很好,現在依從此說。)肺,是氣的根本,魄所居處的地方。
它的光彩表現在毫毛,它的充實表現在皮膚,屬於陽中的少陰,與秋季的氣相通。
原文
(肺藏氣,其神魄,其合皮毛,故云。按:王本陽中之太陰,甲乙、太素並作少陰。新校正云:「肺在十二經雖為太陰,然在陽分之中當為少陰也。」良是,今從之。)腎者,主蟄封藏之本,精之處也。
(肺藏氣,它的神是魄,它與皮毛相合,所以這樣說。按:王冰版本作「陽中之太陰」,甲乙經、太素都作「少陰」。新校正說:「肺在十二經中雖然是太陰,但在陽分之中應當是少陰。」很好,現在依從此說。)腎,是主管蟄伏封藏的根本,精所居處的地方。
它的光彩表現在頭髮,它的充實表現在骨骼,屬於陰中的太陰,與冬季的氣相通。
原文
(地戶封閉,蟄蟲深藏,腎又主水,受五臟六腑之精而藏之,故云主蟄封藏之本,精之處也。腦為髓之海,腎主骨髓,發者腦之所養,故華在發,充在骨也。按:王本少陰,元起、甲乙、太素並作太陰。新校正云:「腎在十二經雖為少陰,然在陰分之中當為太陰。」從之。)肝者罷極之本,魂之居也。
(地戶封閉,蟄蟲深藏,腎又主管水,接受五臟六腑的精華而收藏,所以說主管蟄伏封藏的根本,精所居處的地方。腦是髓的海,腎主管骨髓,頭髮是腦所滋養的,所以光彩在頭髮,充實在骨骼。按:王冰版本作「少陰」,全元起、甲乙經、太素都作「太陰」。新校正說:「腎在十二經中雖然是少陰,但在陰分之中應當是太陰。」依從此說。)肝,是疲勞的根本,魂所居處的地方。
原文
其華在爪,其充在筋,以生血氣,……為陰中之少陽,通於春氣。
它的光彩表現在爪甲,它的充實表現在筋膜,用來生長血氣,……屬於陰中的少陽,與春季的氣相通。
原文
(夫人之運動者,皆筋力之所為也,肝主筋,其神魂,故曰罷極之本,魂之居也。爪者筋之餘,肝之養,故華在爪,充在筋也。東方為發生之始,故以生血氣也。按:罷與疲通,肝主筋,過勞則運用乏竭而困倦矣,故云罷極。又人之血氣,生於心,統於脾,而藏於肝,肝得其養,則血氣充足而無病,故又云以生血氣也。陽中當作陰中,新校正云全元起、甲乙、太素並同。)脾、胃、大腸、小腸、三焦、膀胱者,倉廩之本,營之居也,名曰器,能化糟粕,轉味而入出者也。此至陰之類,通於土氣。
(人的運動,都是筋力所做的,肝主管筋,它的神是魂,所以說疲勞的根本,魂所居處的地方。爪是筋的餘餘,肝所滋養,所以光彩在爪,充實於筋。東方是生長發生的開始,所以用來生長血氣。按:「罷」與「疲」通,肝主管筋,過度勞累則運用乏竭而困倦,所以說「罷極」。又人的血氣,生於心,統攝於脾,而藏於肝,肝得到滋養,則血氣充足而無病,所以又說用來生長血氣。「陽中」應當作「陰中」,新校正說全元起、甲乙經、太素都相同。)脾、胃、大腸、小腸、三焦、膀胱,是倉廩的根本,營氣所居處的地方,稱為器,能夠化生糟粕,轉運五味而輸入輸出。這些是至陰之類,與土氣相通。
原文
(皆可受盛,轉運不息,故為倉廩之本,名曰器也。營起於中焦,中焦為脾胃之位,故云營之居也。然水穀滋味,入於脾胃,脾胃糟粕,轉化其味,出於三焦膀胱,故云轉味而入出也。土合至陰,金匱真言論曰:「陰中之至陰,脾也。」按:入出二字妙,唯有入故有出也,大小腸脾胃膀胱皆先入而後出者。三焦主氣,何亦並言?蓋三焦之氣亦借飲食之味變化而為升降也。)凡十一臟,取決於膽也。
(都能夠受盛,轉運不停,所以是倉廩的根本,稱為器。營氣起於中焦,中焦是脾胃的位置,所以說營氣所居處。然而水穀滋味,進入脾胃,脾胃處理糟粕,轉化其味道,從三焦膀胱輸出,所以說轉運五味而輸入輸出。土與至陰相合,金匱真言論說:「陰中的至陰,是脾。」按:「入出」二字妙,唯有入才有出,大小腸脾胃膀胱都是先入而後出。三焦主管氣,為什麼也一起說?因為三焦之氣也藉助飲食之味變化而為升降。)總共十一臟,取決於膽。
原文
(上從心臟,下至於膽,為十一也。然膽者,中正剛斷無私偏,故皆取決於膽也。)按:一臟有一臟之職司,故在秘典論有十二官之分。
(從心臟以上,到膽以下,共十一臟。然而膽,中正剛斷沒有私偏,所以都取決於膽。)按:一臟有一臟的職責,所以在《靈蘭秘典論》中有十二官的分類。
原文
然職在專司者,自不可兼攝,乃功同一致者,則又不可不並言。
然而職責在專門主管的,自然不可兼管,但功用相同一致的,則又不可不並列敘述。
原文
所以同一臟腑也,而此篇或分言,或並舉,以見十二臟腑之功用不同,其義始全也。
所以同一個臟腑,而這篇有時分開說,有時並列舉出,以顯示十二臟腑的功用不同,其意義才算完整。
原文
故人迎一盛病在少陽,二盛病在太陽,三盛病在陽明,四盛以上為格陽。
所以人迎脈比寸口脈大一倍,病在少陽;大兩倍,病在太陽;大三倍,病在陽明;大四倍以上,稱為格陽。
原文
(一盛者,謂人迎之脈大於寸口一倍也。余盛同法。四倍以上,陽盛之極,故格拒而食不得入也。正理論曰:「格則吐逆。」)寸口一盛病在厥陰,二盛病在少陰,三盛病在太陰,四盛以上為關陰。
(一倍盛,是指人迎脈大於寸口脈一倍。其餘各盛同理。四倍以上,是陽氣盛極,所以格拒而食物不得入口。正理論說:「格則吐逆。」)寸口脈大一倍,病在厥陰;大兩倍,病在少陰;大三倍,病在太陰;大四倍以上,稱為關陰。
原文
(盛法同陽。四倍以上,陰盛之極,故關閉而溲不得通也。正理論曰:「閉則不得溺。」)人迎與寸口俱盛四倍以上為關格,關格之脈贏,不能極於天地之精氣則死矣。
(盛的法則與陽相同。四倍以上,是陰氣盛極,所以關閉而小便不得通暢。正理論說:「閉則不得溺。」)人迎與寸口都大四倍以上,稱為關格,關格的脈象極盛,不能夠達到天地之精氣,就會死亡。
原文
(俱盛謂俱大於平常之脈四倍也。物不可久盛,極則衰敗,故不能極於天地之精氣則死矣。按:新校正云:「古文贏與盈通用。」)反四時者,有餘為精,不足為消。應太過不足為精,應不足有餘為消。陰陽不相應,病名曰關格。
(俱盛是指都比平常的脈大四倍。事物不可以長久旺盛,極盛就會衰敗,所以不能夠達到天地之精氣就會死亡。按:新校正說:「古文『贏』與『盈』通用。」)違反四時規律的,有餘的脈象表現為精氣勝,不足的脈象表現為消損。應該出現太過卻見不足,是為精氣勝;應該出現不足卻見有餘,是為消損。陰陽不相應,病名叫做關格。
原文
(廣陳其脈應也。夫反四時者,諸不足皆為血氣消損,諸有餘皆為邪氣勝精也。陰陽之氣,不相應合,不得相營,故曰關格也。按:此一段,原刻在脈要精微論中,獨論關格,無問突答,必錯簡也。今移於此,庶文義相貫。謹按靈樞終始篇云:「人迎一盛,病在足少陽;一盛而躁,病在手少陽。人迎二盛,病在足太陽;二盛而躁,病在手太陽。人迎三盛,病在足陽明;三盛而躁,病在手陽明。人迎四盛,且大且數,名曰溢陽,溢陽為外格。脈口一盛,病在足厥陰;一盛而躁,病在手心主。脈口二盛,病在足少陰;二盛而躁,病在手少陰。脈口三盛,病在足太陰;三盛而躁,病在手太陰。脈口四盛,且大且數,名曰溢陰,溢陰為內關,內關不通,死不治。人迎與太陰脈口俱盛四倍以上,命曰關格,關格者與之短期。」又脈度篇云:「邪在腑則陽脈不和,陽脈不和則氣留之,氣留之則陽氣盛矣。陽氣太盛則陰不利,陰不利則血留之,血留之則陰氣盛矣。陰氣太盛,則陽氣不能榮也,故曰關。陽氣太盛,則陰氣弗能榮也,故曰格。陰陽俱盛,不得相榮,故曰關格,關格者,不得盡期而死也。」繼是禁服篇亦言關格。合而觀之,脈陰陽外盛之極者,實真原內竭之象也,死不旋踵,又何疑焉。其辨關格者,始於越人三難,謂脈有太過,有不及,有陰陽相乘,有復有溢,有關有格,以體象言也。仲景云:「在尺為關,在寸為格,關則不得小便,格則吐逆。」叔和因之。東垣則分左為人迎,右為氣口。氣口之脈,大四倍於人迎,此清氣反行濁道也,故曰格。人迎之脈,大四倍於氣口,此濁氣反行清道也,故曰關。關則不得小便,格則吐逆。至於丹溪則別立關格一門,云寒在上,熱在下,脈兩寸俱盛四倍以上,此病多死。吾鄉前輩馬玄臺,言關格是脈體,非病名。張景岳稱其獨超前代,是也,乃以經中所言人迎,專屬之結喉旁之人迎穴,而力詆從前之非,且咎東垣創以左寸為人迎之謬。噫!何其言之過,而所見之偏且鑿也。夫結喉旁之人迎,人迎穴也,經中所言固多指此,且亦原無以左寸名人迎之明文,猶可矇混言之。至謂兩手寸脈盡屬三陰,則謬甚也。請即以經之言脈者證之,脈要精微論曰:「尺內兩旁則季脅也,尺外以候腎,尺裡以候腹中。附上,左外以候肝,內以候膈,右外以候胃,內以候脾。上附上,右外以候肺,內以候胸中,左外以候心,內以候膻中。前以候前,後以候後。」觀此,是不獨三陰俱候於三部,即三陽亦皆候於三部也。經之凡言人迎若何者,蓋以三陽之脈皆上頭,而頸旁之人迎,為陽明胃經之外候,可以候胃經之盛衰,不可以候三陽經之疾病。且也,左寸名人迎,亦非創自東垣也。靈樞五色篇曰:「人迎盛堅者傷於寒,氣口甚堅者傷於食。」夫人迎與氣口對稱,右寸為氣口,右關即脾胃,脾胃傷食,則甚堅之脈形於右寸。左寸為人迎,左關則肝膽,肝感風寒,以致盛堅之脈見於左寸也。是此人迎實指左寸,本篇固已言之矣。但因經無明指左寸為人迎之名,故景岳可以率意言之耳。況人身之內,一名而兩穴者,如臨泣、竅陰、氣海之有上下,三里之分手足,巨虛之別上下廉也,安在結喉旁之名人迎,左寸之不當更名人迎乎。景岳誠未之思耳。且其自言嘗治蒯司馬、田宗伯,脈來堅盛至極者,亦止診之於兩寸,初非上診於喉旁。惟是以關格為脈體,脈盛之極為無陰,真陰敗竭,孤陽浮露,一段妙解,深中關格肯綮,未可以其一言之失而棄之也。)
(廣泛陳述脈象的應對。違反四時規律的,各種不足都是血氣消損,各種有餘都是邪氣勝過精氣。陰陽之氣,不相應合,不得相互營運,所以說關格。按:這一段,原記載在《脈要精微論》中,單獨論述關格,沒有問答突然出現,必定是錯簡。現在移到此處,希望文義連貫。謹按《靈樞·終始篇》說:「人迎脈大一倍,病在足少陽;大一倍而躁,病在手少陽。人迎脈大兩倍,病在足太陽;大兩倍而躁,病在手太陽。人迎脈大三倍,病在足陽明;大三倍而躁,病在手陽明。人迎脈大四倍,而且大且數,叫做溢陽,溢陽是外格。脈口大一倍,病在足厥陰;大一倍而躁,病在手心主。脈口大兩倍,病在足少陰;大兩倍而躁,病在手少陰。脈口大三倍,病在足太陰;大三倍而躁,病在手太陰。脈口大四倍,而且大且數,叫做溢陰,溢陰是內關,內關不通,死不可治。人迎與太陰脈口都大四倍以上,叫做關格,關格的患者給予短期的預後。」又《脈度篇》說:「邪在腑則陽脈不和,陽脈不和則氣留滯,氣留滯則陽氣盛。陽氣太盛則陰不利,陰不利則血留滯,血留滯則陰氣盛。陰氣太盛,則陽氣不能營運,所以叫關。陽氣太盛,則陰氣不能營運,所以叫格。陰陽俱盛,不能相互營運,所以叫關格,關格的患者,不能享盡天年而死。」接著《禁服篇》也說到關格。合起來看,脈象陰陽在外盛極的,實際上是真元在內枯竭的現象,死亡在即,又有什麼可疑的呢。區別關格的人,開始於越人的《三難》,說脈有太過,有不及,有陰陽相乘,有復有溢,有關有格,以體象而言。仲景說:「在尺為關,在寸為格,關則不得小便,格則吐逆。」叔和沿襲此說。東垣則分左為人迎,右為氣口。氣口之脈,大四倍於人迎,這是清氣反行濁道,所以叫格。人迎之脈,大四倍於氣口,這是濁氣反行清道,所以叫關。關則不得小便,格則吐逆。至於丹溪則另立關格一門,說寒在上,熱在下,脈兩寸都盛四倍以上,此病多死。我家鄉前輩馬玄臺,說關格是脈體,不是病名。張景岳稱讚他獨超前代,是對的,但卻以經中所說的人迎,專門歸屬於結喉旁的人迎穴,而極力詆毀從前的說法,並且責怪東垣創立以左寸為人迎的謬誤。唉!他的話多麼過分,而所見又偏頗且穿鑿。結喉旁的人迎,是人迎穴,經中所說固然多指此處,而且原本也沒有以左寸名人迎的明文,還可以含糊地說。至於說兩手寸脈都屬於三陰,則謬誤極大。請即以經中論脈的來證明,《脈要精微論》說:「尺內兩旁則季脅也,尺外以候腎,尺裡以候腹中。附上,左外以候肝,內以候膈,右外以候胃,內以候脾。上附上,右外以候肺,內以候胸中,左外以候心,內以候膻中。前以候前,後以候後。」看這段,不單是三陰都在三部中候察,就是三陽也都在三部中候察。經中凡說人迎如何如何,是因為三陽的脈都上頭,而頸旁的人迎,是陽明胃經的外候,可以候察胃經的盛衰,不可以候察三陽經的疾病。而且,左寸名人迎,也不是創始於東垣。《靈樞·五色篇》說:「人迎盛堅者傷於寒,氣口甚堅者傷於食。」人迎與氣口對稱,右寸是氣口,右關就是脾胃,脾胃傷食,則甚堅的脈形於右寸。左寸是人迎,左關則是肝膽,肝感受風寒,以致盛堅的脈見於左寸。所以這個人迎實際是指左寸,本篇本來已經說過了。但因為經沒有明指左寸為人迎的名稱,所以景岳可以隨意說罷了。何況人身之內,一個名稱而有兩個穴位的,如臨泣、竅陰、氣海有上下之分,三里分為手三里和足三里,巨虛分別為上巨虛和下巨虛,哪裡有結喉旁的叫做人迎,左寸就不能再叫做人迎呢?景岳確實沒有仔細思考。而且他自己說曾經治療蒯司馬、田宗伯,脈來堅盛至極的,也只是診斷於兩寸,最初並沒有上診於喉旁。惟獨他把關格當作脈體,脈盛之極是無陰,真陰敗竭,孤陽浮露,這一段妙解,深中關格的關鍵,不能因為他一句話的失誤而拋棄它。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。