原文
黃帝問曰:余聞天以六六之節以成一歲,人以九九制會,計人亦有三百六十五節以為天地,久矣。不知其所謂也?
黃帝問道:我聽說天用六六的節律來完成一年,人用九九的數來制訂會合,計算人也有三百六十五個骨節來對應天地,這是很久以來的說法。不知道它指的是什麼意思呢?
原文
(按:六六之節以成一歲,其義易明,不必更贅。九九制會,注言「九周於九野之數,以制人形之會通」,誤矣。按本篇後又言地以九九制會,方是九州九野之義。然人所謂九九制會者,以數而言也。夫天地之數,起於一,終於十,數之成也。執其成而不能變,則數窮矣。是故虛其一而九焉,則數變;又復從而九其九焉,則數愈變。是六六之節,雖為天地一定之數。然而氣盈六日,朔虛六日,一歲之中,人則因其盈虛之數,通其變而會於原,於是五歲再閏焉。由是言之,一定不易者天地也,變化無窮者人也。易曰:「參天兩地而倚數。」又曰:「財成天地之化而不過,曲成萬物而不遺。」非人無由矣。節謂骨節,惟人與天地合德,故其骨節亦與天地之數相符也。然止應三百六十而余其五者,此以盈而變,亦猶九九之數以其虛而能變也。按此節之下,注言「九九制會,氣之數也」,是啟玄亦知其為數矣,何自相背謬乃爾乎。)岐伯對曰:昭乎哉問也!請遂言之。
(按:六六的節律來完成一年,它的意義容易明白,不必再多說。九九制會,注釋說「九周遍於九野的數目,用來制約人形的會通」,這是錯誤的。按本篇後面又說地以九九制會,這才是九州九野的意義。然而人所說的九九制會,是從數的角度來說的。天地之數,從一開始,到十結束,這是數的完成。執著於完成而不能變化,那麼數就窮盡了。所以空掉其中的一而成為九,於是數就變化;又再跟著把九重複九次,於是數更加變化。這個六六的節律,雖然是天地的固定之數。然而氣盈六日,朔虛六日,一年之中,人便順應這些盈虛的數目,通達其變化而會合到原點,於是五年出現兩次閏月。由此來說,固定不變的是天地,變化無窮的是人。易經說:「參考天地的奇偶數來確立數字。」又說:「裁製成就天地的化育而不過度,曲折成就萬物而不遺漏。」若非人做不到。節指的是骨節,只有人與天地合德,所以人的骨節也與天地之數相符。但是只對應三百六十而多出五個,這是因為盈滿而變化,也像九九之數因為空虛而能變化。按此節之下,注釋說「九九制會,是氣的數目」,這說明啟玄也知道它是數了,為什麼自己互相矛盾到這種地步呢?)岐伯回答說:多麼高明的問題啊!請讓我全面地說說它。
原文
夫六六之節、九九制會者,所以正天之度,氣之數也。
那六六的節律、九九的制會,是用來校正天的度數和氣的數目的。
原文
(六六之節,天之度也。九九制會,氣之數也。所謂氣數者,生成之氣也。周天之分,凡三百六十五度四分度之一,以十二節氣均之,則歲有三百六十日而終,兼以小月日,又不足其數矣,是以六十四氣而常置閏焉。何者?以其積差分故也。天地之生育,本址於陰陽,人神之運為,始終於九氣,九之為用,豈不大哉!律書曰:「黃鐘之律,管長九寸,冬至之日,氣應灰飛。」由此則萬物之生,咸因於九氣矣。古之九寸,即今之七寸二分,大小不同,以其先秬黍之制而有異也。)天度者,所以制日月之行也;氣數者,所以紀化生之用也。
(六六的節律,是天度的度數。九九的制會,是氣的數目。所謂氣數,就是生成之氣。周天的分度,總共三百六十五度又四分之一度,用十二個節氣平均分配,那麼一年有三百六十天而結束,再加上小月的日子,又不夠那個數目了,所以六十四氣的時候經常設置閏月。為什麼呢?因為積累的差分的緣故。天地的生育,根本在於陰陽,人的神氣運行,起始和終結於九氣,九的作用,難道不重大嗎!律書說:「黃鐘的律管,管長九寸,冬至那天,氣應而灰飛。」由此可知萬物的生長,都憑藉九氣了。古時的九寸,就是現在的七寸二分,大小不同,因為先前秬黍的標準而有差異。)天度,是用來節制日月運行的;氣數,是用來記錄化生作用的。
原文
(制謂準度,紀謂綱紀。准日月之行度者,所以明日月之行遲速也;紀化生之為用者,所以彰氣至而斯應也。氣應無差,則生成之理不替;遲速以度,而大小之月生焉。按:天雖至廣不可度矣,然而盈虛消息之理,弦望晦朔之期,行有躔次,蝕有分鈔,總不離乎數。數之所至,氣即至焉,故曰氣數。氣數分明,天度雖玄,燎若指掌矣。)天為陽,地為陰;日為陽,月為陰;行有分紀,周有道理。日行一度,月行十三度而有奇焉。
(制是準則度數的意思,紀是綱紀的意思。取法日月運行的度數,是用來說明日月運行的快慢;記錄化生的作用,是用來彰顯氣到來而相應的。氣應沒有差錯,那麼生成之理就不會廢棄;快慢按照度數,於是大月小月就產生了。按:天雖然極其廣大不可度量,然而盈虛消長之理,弦望晦朔的日期,運行有軌跡,日蝕月蝕有分秒,總離不開數。數到了哪裡,氣也就到了哪裡,所以稱為氣數。氣數分明,天度雖然玄妙,卻像指掌一樣清楚。)天是陽,地是陰;日是陽,月是陰;運行有分部標誌,周轉有軌道理論。日行一度,月行十三度有餘。
所以大小月加起來三百六十五日成為一年,積累氣數的盈餘而產生閏月。
原文
(日行遲,故晝夜行天之一度,而三百六十五日一周天而猶有度之奇分矣。月行速,故晝夜行天之十三度余,而二十九日一周天也。言有奇者,謂十三度外,復行十九分度之七,故云月行十三度而有奇也。禮義及漢律曆志云,二十八宿及諸星皆從東而循天西行,日月及五星皆從西而循天東行。今太史說云,並循天而東行,從東而西轉也。諸歷家說,月一日至四日,月行最疾,日夜行十四度余;自五日至八日,行次疾,日夜行十三度余;自九日至十九日,其行遲,日夜行十二度余;二十日至二十三日,行又小疾,日夜行十三度余;二十四日至晦日,行又大疾,日夜行十四度余。今太史說月行之率;不如此矣,月行有十五日前疾,有十五日後遲者;有十五日前遲,有十五日後疾者。大率一月四分之,而皆有遲疾。遲速之度,固無常准矣。雖爾,終以二十七日,月行一周天,凡行三百六十一度。二十九日,日行二十九度,月行三百八十七度,少七度而不及日也。至三十日,日復遷,計率至十三分之八,月方及日矣,此大盡之月也。大率其計率至十三分日之半者,亦大盡法也。其計率至十三分日之五、之六而及日者,小盡之月也。故云大小月三百六十五日而成歲也。正言之者,三百六十五日四分日之一,乃一歲法。以奇不成日,故舉大以言之。若通以六小為法,則歲止三百五十四日,歲少十一日余矣。取月所少之辰,加歲外余之日,故從閏後三十二日而盈閏焉。尚書曰:「期三百有六旬有六日,以閏月定四時成歲」,則其義也。積余盈閏者,蓋以月之大小,不盡天度故也。)立端於始,表正於中,推余於終,而天度畢矣。
(太陽運行遲緩,所以晝夜運行天的一度,而三百六十五日繞天一周還有度的零頭。月亮運行快速,所以晝夜運行天的十三度多,而二十九日繞天一周。說有奇數,是指十三度之外,又運行十九分之七度,所以說月行十三度有奇。禮義和漢律曆志說,二十八宿及眾星都從東面順著天向西運行,太陽、月亮及五大行星都從西面順著天向東運行。現在太史說,都順著天向東運行,從東向西轉。各位曆法家說,月亮從初一到初四,運行最快,日夜行十四度多;從初五到初八,運行次快,日夜行十三度多;從初九到十九,運行遲緩,日夜行十二度多;二十到二十三,運行又稍快,日夜行十三度多;二十四到月底,運行又最快,日夜行十四度多。現在太史說月行的速率不是這樣的,月亮有十五天之前快、十五天之後慢的;有十五天之前慢、十五天之後快的。大體上一個月分成四份,都有快慢。快慢的度數,本來就沒有固定的標準。雖然如此,最終以二十七天,月亮運行一周天,總共運行三百六十一度。第二十九天,太陽運行二十九度,月亮運行三百八十七度,少了七度而趕不上太陽。到第三十天,太陽又移動了,計算比率到十三分之八,月亮才趕上太陽,這是大盡的月份。大體上計算比率到十三分之半的,也是大盡的方法。計算比率到十三分之五、六而趕上太陽的,是小盡的月份。所以說大小月三百六十五日成為一年。準確地說,三百六十五又四分之一日,是一年的標準。因為零頭不成整日,所以舉整數來說。如果全部按六個小月來算,那麼一年只有三百五十四日,一年少十一日多。取月亮所少的時辰,加到一年之外多出的日子,所以從閏月之後三十二日而產生閏月。尚書說:「一年三百六十六天,用閏月來確定四季成為一年」,就是這個意思。積累盈餘產生閏月,大概是因為月亮的大小月,不能完全符合天度的緣故。)在開始確立節氣,在月中標示鬥建,在終末推算盈餘,這樣天度的計算就完成了。
原文
(端,首也。始,初也。表,彰示也。正,鬥建也。中,月半也。推,退位也。言立首氣於初節之日,示鬥建於月半之辰,退餘閏於相望之後。是以閏之前,則氣不及月;閏之後,則月不及氣。故常月之制,建初立中,閏月之紀,無初無中,縱歷有之,皆他節氣也。按:此天官家言,是正所謂人以九九制會也。)帝曰:余已聞天度矣,願聞氣數何以合之?岐伯曰:天以六六為節,地以九九制會。
(端,就是首。始,就是初。表,是彰顯提示。正,是鬥建。中,是月半。推,是退位。意思是在初節的日子確立首氣,在月半的時辰標示鬥建,在相望之後退除盈餘閏月。所以在閏月之前,節氣趕不上月份;閏月之後,月份趕不上節氣。所以常月的制度,建立月初、確立月中,閏月的記錄,沒有月初也沒有月中,即使曆法中有,也是其他的節氣。按:這是天文學家的說法,正是所謂人以九九制會。)黃帝說:我已經聽聞天度了,希望聽聽氣數如何與天度配合?岐伯說:天以六六為節,地以九九制會。
原文
(按:首節言天以六六之節以成一歲,人以九九制會,指成歲盈閏言。言天雖有六六之節,必賴人以九九之數推之,而後歲功成也。此則並言天地,言天有六六之節為一歲,地有九州九野而與天相應也。王注竟無分別。)天有十日,日六竟而周甲,甲六復而終歲,三百六十日法也。
(按:首節說天用六六的節律來完成一年,人用九九制會,指的是完成一年、盈餘閏月而言。說天雖然有六六的節律,必須依靠人用九九的數目來推算,然後一年的功成就完成了。這裡則同時說天地,說天有六六的節律為一年,地有九州九野而與天相應。王冰的注釋竟然沒有區別。)天有十個日干,六個日干循環完畢就成為一個甲子,六個甲子重複而結束一年,這是三百六十日的法則。
原文
(按:此言每一歲之常數也。若以盈虛言,則前言大小月三百六十五日而成歲,積氣余而盈閏,與此不同矣。盈謂氣盈,虛謂朔虛也。)夫自古通天者,生之本,本於陰陽。其氣九州九竅,皆通乎天氣。
(按:這裡說每一年的常數。如果從盈虛來說,那麼前面說大小月三百六十五日成為一年,積累氣盈餘而產生閏月,與這裡不同。盈是指氣盈,虛是指朔虛。)自古以來與天相通的人,生命的根本,在於陰陽。人體的氣,以及九州九竅,都與天氣相通。
原文
(按:此節無甚深義,註解殊覺支離。蓋言天以六六之節成於上,地以九州九野列於下,人則戴天履地而其氣常與之相通也。)故其生五,其氣三。
(按:這一節沒有什麼深奧的意義,註解覺得很支離破碎。大概是說天在上以六六的節律完成,地在下以九州九野排列,人則頭頂天腳踏地而其氣常常與之相通。)所以人體的生成依靠五臟,其氣有三種。
原文
(按:五,五臟,謂人具五臟以生也。三,生氣通天論注作天氣、地氣、運氣,謂人在天地之中,必本其氣以為氣也。)三而成天,三而成地,三而成人。
(按:五,指五臟,說人具備五臟而生存。三,生氣通天論的注釋作天氣、地氣、運氣,說人在天地之中,必須依賴這些氣來作為自己的氣。)三氣而形成天,三氣而形成地,三氣而形成人。
原文
(非唯人由三氣以生,天地之道亦如是矣,故易乾坤諸卦皆必三矣。)三而三之,合則為九,九分為九野,九野為九臟。
(不僅人由三氣而生,天地的道理也是如此,所以易經中乾坤等卦都必定有三爻。)三乘以三,合起來就是九,九分為九野,九野對應九臟。
原文
(按:九,九州,九野。爾雅云:「邑外謂之郊,郊外謂之牧,牧外謂之野,野外謂之林,林外謂之坰。」王注所引多「郊外謂甸」,然亦止七野而缺其二焉。九野為九臟,猶言九臟應九野,蓋互文也。)故形臟四,神臟五,合為九臟以應之也。
(按:九,指九州、九野。爾雅說:「城邑之外叫做郊,郊之外叫做牧,牧之外叫做野,野之外叫做林,林之外叫做坰。」王冰注釋所引多了一句「郊外謂甸」,但也只有七野而缺少兩個。九野對應九臟,就如同說九臟與九野相應,大概是互文。)所以有形之臟有四個,神氣之臟有五個,合起來為九臟來與之相應。
原文
(按:神臟五:一肝,二心,三脾,四肺,五腎。五臟藏神,如宣明五氣篇及九針論所言是也。形臟四,三部九候論言「一頭角,二耳目,三口齒,四胸中」,是也。)
(按:神臟有五個:一是肝,二是心,三是脾,四是肺,五是腎。五臟藏神,如同宣明五氣篇和九針論所說的那樣。形臟有四個,三部九候論說「一是頭角,二是耳目,三口齒,四胸中」,就是這樣。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。