素問經注節解

卷之八

脈解篇(2)

卷之八17
原文
太陽所謂腫腰脽痛者,正月太陽寅,寅,太陽也,(脽謂臀肉也。正月三陽生,主建寅,三陽謂之太陽,故曰寅太陽也。)正月陽氣出在上,而陰氣盛,陽未得自次也,(正月雖三陽生而天氣尚寒,以其尚寒,故曰陰氣盛。次謂立王之次也。)故腫腰脽痛也。
白話
太陽經所說的腰部臀部腫脹疼痛,正月是太陽經主事,在十二地支中屬寅,寅是太陽,(脽是指臀部肌肉。正月三陽生發,主建寅,三陽稱為太陽,所以說寅太陽。)正月陽氣升發於上,而陰氣盛,陽氣未能按照次序當令,(正月雖然三陽生發但天氣尚且寒冷,因為尚且寒冷,所以說陰氣盛。次是指時令次序。)所以腰部臀部腫脹疼痛。
原文
(以其脈抵腰中,入貫臀故爾。)病偏虛為跛者,正月陽氣凍解地氣而出也,所謂偏虛者,冬寒頗有不足者,故偏虛為跛也。
白話
(因為太陽經的脈絡抵達腰部,進入並貫穿臀部,所以會這樣。)病偏側虛弱而成為跛足的,是因為正月時陽氣凍解,地氣升發,所說的偏虛,是指冬季的寒氣頗有不足,所以偏虛而成為跛足。
原文
(以其脈循股內後廉,合膕中,下循腨,過外踝之後,循京骨,至小趾外側故也。按:新校正云:「詳王氏云,其脈循股內,殊非。按甲乙經太陽流注不到股內,股內乃髀外之誤,當云髀外後廉。」)所謂強上引背者,陽氣大上而爭,故強上也。
白話
(因為太陽經的脈絡沿著大腿內側後緣運行,會合於膝窩中,向下沿著小腿肚,經過外踝之後,沿著京骨穴,到達小趾外側的緣故。按:新校正說:「詳細查看王氏的說法,他的脈絡沿著大腿內側運行,這是錯誤的。按甲乙經,太陽經的流注不到大腿內側,大腿內側應是髀外的錯誤,應當說是髀外後廉。」)所說的頸項強直牽扯背部的,是因為陽氣大量向上而相互爭奪,所以頸項強直。
原文
(強上謂頸項噤強也,甚則引背矣。所以爾者,以其脈從腦出,別下項背故也。)所謂耳鳴者,陽氣萬物盛上而躍,故耳鳴也。
白話
(強上是指頸項僵硬強直,嚴重的就會牽扯背部。之所以這樣,是因為太陽經的脈絡從腦部發出,分別下行到項部和背部的緣故。)所說的耳鳴,是因為陽氣旺盛,萬物生長旺盛向上,所以耳鳴。
原文
(以其脈支別者,從巔至耳上角故爾。)所謂甚則狂巔疾者,陽盡在上而陰氣從下,下虛上實,故狂巔疾也。
白話
(因為太陽經的分支,從頭頂到耳朵上角的緣故。)所說的嚴重就會發狂或頭頂疾病,是因為陽氣全都聚集在上部而陰氣從下部來,下部虛弱上部充實,所以發狂或頭頂疾病。
原文
(以其脈上額交巔上,入絡腦。其支別者,從巔至耳上角。故狂巔疾也。頂上曰巔。按:諸病無狂巔之名,經雖連說,乃二項也。狂者癲狂,火氣偏盛,神明昏亂,所謂重陽者狂也。巔,頂巔也,頭為諸陽之聚,陽盡在上,其病不一,總名曰巔也。注殊無分別。)所謂浮為聾者,皆在氣也。
白話
(因為太陽經的脈絡上額交會於頭頂,入腦絡。它的分支,從頭頂到耳朵上角。所以發狂或頭頂疾病。頭頂叫做巔。按:各種病症中沒有狂巔這個名稱,經文雖然連續說了兩個,其實是兩個項目。狂是指癲狂,火氣偏盛,神明昏亂,所謂重陽則狂。巔,是頭頂,頭是諸陽聚集之處,陽全都聚集在上部,病症表現不一,總名叫做巔。注釋對此完全沒有區分。)所說的浮脈成為耳聾,都是氣的病變。
原文
(亦以其脈至耳故也。)所謂入中為喑者,陽盛已衰,故為喑也,(陽氣盛入中而薄於胞腎,則胞絡、腎絡氣不通,胞之脈繫於腎,腎之脈挾舌本,故喑不能言也。)內奪而厥則為喑俳,此腎虛也,(俳,廢也。腎之脈與衝脈並出於氣街,循陰股內廉,斜入膕中,循胻骨內廉,及內踝之後入足下。故腎氣內奪而不順,則舌喑足廢。故云此腎虛也。按:太陽膀胱內合於腎,腎虛則喑俳。喑,口不能言;俳,手足癱瘓也。腎脈挾舌本,故病則不能言。腎主骨,腎虛則骨痿而無力,故俳也。喑俳為腎虛之所致,而世盡以風痰治之者,誤也。新校正云:「詳王注腎之脈與衝脈並出,按甲乙經是腎之絡,況王注痿論並奇病論、大奇論,並云腎之絡,則此脈字當為絡也。」)少陰不至者,厥也。
白話
(也是因為太陽經的脈絡到達耳朵的緣故。)所說的進入中焦而成為失語的,是因為陽氣過盛後已經衰竭,所以成為失語,(陽氣過盛進入中焦並且逼迫膀胱和腎臟,就會使膀胱之絡、腎臟之絡的氣不通,膀胱的脈絡聯繫腎臟,腎臟的脈絡挾著舌根,所以失語不能說話。)精氣內奪而成厥的就會成為失語和癱瘓,這是腎虛,(俳,就是廢退。腎臟的脈絡與衝脈一同從氣街發出,沿著大腿內側向下,斜行進入膝窩,沿著小腿骨內側,直到內踝之後進入足底。所以腎氣內奪不順暢,就會舌頭失語、足部癱瘓。所以說這是腎虛。按:太陽膀胱在體內合於腎,腎虛就會失語和癱瘓。喑,是口不能說話;俳,是手足癱瘓。腎臟的脈絡挾著舌根,所以發病就不能說話。腎主骨,腎虛就會骨痿軟而無力,所以癱瘓。失語和癱瘓是腎虛所導致的,但世上全都當作風痰來治療,是錯誤的。新校正說:「詳細查看王注腎之脈與衝脈並出,按甲乙經是腎之絡,何況王注痿論、奇病論、大奇論,都說是腎之絡,所以這裡的脈字應當是絡。」)少陰脈不到的,是厥證。
原文
(少陰,腎脈也。若腎氣內脫,則少陰脈不至也。少陰之脈不至,是則太陰之氣逆上而行也。)少陽所謂心脅痛者,言少陽盛也,盛者,心之所表也,(按:少陽者,膽脈也。膽脈行於兩脅,少陽盛則木強火熾,故心脅痛。脅主木,心主火,木盛生火,火生於木,故心與膽為表裡也。注欠明確。)九月陽氣盡而陰氣盛,故心脅痛也。
白話
(少陰,是腎脈。如果腎氣內脫,就會少陰脈不到。少陰脈不到,就是太陰之氣逆而上行的緣故。)少陽經所說的心脅痛,是說少陽氣盛,盛,是心的外在表徵,(按:少陽,是膽的脈。膽脈行走於兩脅,少陽盛就會木強火熾,所以心脅痛。脅屬木,心屬火,木盛生火,火生於木,所以心與膽互為表裡。注釋說得不夠明確。)九月陽氣盡而陰氣盛,所以心脅痛。
原文
(火墓於戌,故九月陽氣盡而陰氣盛也。按:少陽膽木,理應主春,今云九月,不知何故。)所謂不可反側者,陰氣藏物也,物藏則不動,故不可反側也。
白話
(火在戌時入墓,所以九月陽氣盡而陰氣盛。按:少陽膽木,按理應當主春季,現在說九月,不知道是什麼緣故。)所說的不能反側,是指陰氣收藏萬物,萬物收藏就靜止不動,所以不能反側。
原文
(按:義未詳。)所謂甚則躍者,(躍:謂跳躍也。)九月萬物盡衰,草木畢落而墮,則氣去陽而之陰,氣盛而陽之下長,故謂躍。
白話
(按:義理不清楚。)所說的嚴重就會跳躍,(躍:就是跳躍的意思。)九月萬物都衰竭,草木全都凋落,氣離開陽分而進入陰分,氣旺盛而在陽分下面生長,所以叫做躍。
原文
(按:經義所解,蓋以天地之氣為言,王注亦以脈道經穴為解,昧厥旨矣。)陽明所謂洒洒振寒者,陽明者午也,五月盛陽之陰也,(陽盛以明,故曰午也。五月夏至,一陰氣上,陽氣降下,故云陽盛之陰也。)陽盛而陰氣加之,故洒洒振寒也。
白話
(按:經義的解釋,大概是以天地之氣來說的,王注也以脈道經穴來解釋,這就模糊了它的意旨。)陽明經所說的洒洒振寒,陽明旺於午,五月是陽氣極盛而陰氣初生,(陽氣旺盛而且明亮,所以叫做午。五月夏至,一陰之氣上升,陽氣下降,所以說陽盛之陰。)陽氣旺盛而陰氣加臨,所以洒洒振寒。
原文
(按:陰上陽下,是陰加於陽而陽氣抑,故洒洒振寒也。)所謂脛腫而股不收者,是五月盛陽之陰也,陽者衰於五月,而一陰氣上與陽始爭,故脛腫而股不收也。
白話
(按:陰上陽下,是陰加臨於陽而陽氣被抑制,所以洒洒振寒。)所說的小腿腫脹而大腿功能失常,是因為五月陽氣極盛而陰氣初生,陽氣在五月衰退,而一陰之氣上升與陽氣開始相爭,所以小腿腫脹而大腿功能失常。
原文
(按:五月陽盛之極,一陰始生,陽轉入陰。脛股者,陰分也。然此姑就經言之,其實脛腫之病無月不有,殆難拘執也。)所謂上喘而為水者,陰氣下而復上,上則邪客於臟腑間,故為水也。
白話
(按:五月陽氣旺盛到極點,一陰開始生長,陽轉入陰。脛股部位,屬陰分。但這裡姑且就經文而言,實際上小腿腫脹的病每個月都有,恐怕很難拘泥。)所說的上喘而成水腫,是因為陰氣下降後又上升,上升後邪氣客留在臟腑之間,所以成為水腫。
原文
(按:水屬陰,陰自下而上,為水邪客肺而喘也。)所謂胸痛少氣者,水氣在臟腑也,水者陰氣也,陰氣在中,故胸痛少氣也。
白話
(按:水屬陰,陰從下往上,成為水邪侵犯肺臟而喘息。)所說的胸痛少氣,是因為水氣在臟腑,水是陰氣,陰氣在體內,所以胸痛少氣。
原文
(少氣者,寒也。水陰氣寒入於臟者,故痛也。)所謂甚則厥,惡人與火,聞木音則惕然而驚者,陽氣與陰氣相薄,水火相惡,故惕然而驚也。
白話
(少氣,是因為寒。水屬陰氣,寒氣入臟,所以疼痛。)所說的嚴重就會厥逆,厭惡人和火光,聽到木音就驚恐的,是因為陽氣與陰氣相互逼迫,水火相互厭惡,所以驚恐。
原文
所謂欲獨閉戶牖而處者,陰陽相薄也,陽盡而陰盛,故欲獨閉戶牖而居。
白話
所說的想要獨自關閉門窗而居處的,是因為陰陽相爭,陽盡而陰盛,所以想要獨自關閉門窗而居處。
原文
(陽為陰閉,故驚。陰性惡動而喜靜,故欲獨處也。)所謂病至則欲乘高而歌棄衣而走者,陰陽復爭而外並於陽,故使之棄衣而走也。
白話
(陽被陰閉,所以驚。陰性厭惡活動而喜歡安靜,所以想要獨處。)所說的病發作就想要登上高處唱歌、脫掉衣服奔跑的,是因為陰陽再次交爭而外邪並入陽分,所以使人脫掉衣服奔跑。