原文
帝曰:願盡聞之。岐伯曰,請遂言之。夫氣之所至也,厥陰所至為和平,少陰所至為暄,太陰所至為埃,少陰所至為炎暑,陽明所至為清勁,太陽所至為寒霧。時化之常也。
黃帝說:希望全部聽完。岐伯說:請讓我逐一說明。六氣所到之處,厥陰到來為和平,少陰到來為溫暖,太陰到來為塵埃,少陰到來為炎熱暑氣,陽明到來為清涼勁急,太陽到來為寒冷霧氣。這是時令變化的常規。
原文
夫六氣之所也,厥陰為風,主初之氣,故厥陰所至為和平。和平,舒遲也。
六氣所到之處,厥陰之氣為風,主管初之氣,所以厥陰到來為和平。和平,就是舒緩遲慢的意思。
原文
少陰為熱,主二之氣,故少陰所至為暄,暄,溫熱也。
少陰之氣為熱,主管二之氣,所以少陰到來為溫暖,溫暖,就是溫熱的意思。
原文
太陰為濕,主三之氣,故太陰所至為埃溽,埃,猶土也,溽,濕熱也。
太陰之氣為濕,主管三之氣,所以太陰到來為塵埃潮濕,埃,如同土;溽,就是濕熱。
原文
少陽為火,主四之氣,故少陽所至,為炎暑,炎暑,火氣也。
少陽之氣為火,主管四之氣,所以少陽到來為炎熱暑氣,炎暑,就是火氣。
原文
陽明為清,主五之氣,故陽明所至,為清勁,秋末冬初,清且勁也。
陽明之氣為清涼,主管五之氣,所以陽明到來為清涼勁急,秋末冬初,清涼而勁急。
原文
太陽為寒,主終之氣,故太陽所至為寒雰,寒雰,結為霜雪也。比六時氣化之常也。
太陽之氣為寒,主管終之氣,所以太陽到來為寒冷霧氣,寒雰,就是凝結成霜雪。這是六個時節氣候變化的常規。
原文
厥陰所至為風府,為璺啟。少陰所至為火府,為舒榮。太陰所至為雨府,為員盈。少陽所至為熱府,為行出。陽明所至為司殺府,為庚蒼。太陽所至為寒府,為歸藏。司化之常也。
厥陰到來成為風的府庫,表現為裂開與開啟。少陰到來成為火的府庫,表現為舒展與繁榮。太陰到來成為雨的府庫,表現為圓滿充盈。少陽到來成為熱的府庫,表現為向外發出。陽明到來成為主管肅殺的府庫,表現為更替與蒼老。太陽到來成為寒的府庫,表現為歸藏。這是主管變化的常規。
原文
璺,音向。藏,如字,余同。上文言時化,化之徵於時也。此言司化,化之主乎內也。厥陰主風故厥明所至為風府,為璺啟。璺,剖也,啟,開也。少陰主火,故少陰所至為火府,為舒榮。舒,舒展也。榮,榮華也。太陰主濕,故太陰所至為雨府,為員盈。員,周也,盈,滿也。少陽主熱,故少陽所至為熱府,為行出。行出,見於外也。陽明主收,故陽明所至為司殺府,為庚蒼。庚,更也,蒼,老也。太陽主寒,故太陽所至為寒府,為歸藏。歸藏,內歸藏密也。此六氣司化之常也。
璺,讀音為向。藏,讀本音,其餘相同。上文所說時化,是變化表現在時節上;這裡所說司化,是變化主管於內部。厥陰主管風,所以厥陰到來成為風府,表現為璺啟。璺,就是剖開;啟,就是打開。少陰主管火,所以少陰到來成為火府,表現為舒榮。舒,就是舒展;榮,就是榮華。太陰主管濕,所以太陰到來成為雨府,表現為員盈。員,就是周遍;盈,就是充滿。少陽主管熱,所以少陽到來成為熱府,表現為行出。行出,就是顯現於外。陽明主管收斂,所以陽明到來成為司殺府,表現為庚蒼。庚,就是更替;蒼,就是老化。太陽主管寒,所以太陽到來成為寒府,表現為歸藏。歸藏,就是向內歸藏隱密。這是六氣主管變化的常規。
原文
厥陰所至為生,為風搖,少陰所至為榮,為形見。太陰所至為化,為雲雨。少陽所至為長,為蕃鮮。陽明所至為收,為霧露。太陽所至為藏,為周密,氣化之常也。
厥陰到來表現為生長,為風吹搖動;少陰到來表現為繁榮,為形體顯現;太陰到來表現為化育,為雲雨;少陽到來表現為成長,為茂盛鮮艷;陽明到來表現為收斂,為霧露;太陽到來表現為閉藏,為周密。這是氣候變化的常規。
原文
此言氣化,化之有其氣也。厥陰為春,故厥陰所至為生,為風搖。風搖,風之搖動也。少陰主初春,故少陰所至為榮,為形見。形見,形之現於外也。太陰主長夏,故太陰所至為化,為雲雨。雲雨,濕化也。少陽主初秋,故少陽所至為長,為蕃鮮。蕃,盛也,鮮,豔也。陽明主深秋,故陽明所至為收,為霧露。霧露清寒也。太陽主冬,故太陽所至為藏,為周密。周密,周致深密也。此六氣氣化之常也。
這是說氣化,變化有其氣。厥陰對應春季,所以厥陰到來表現為生長,為風吹搖動。風搖,就是風的搖動。少陰主管初春,所以少陰到來表現為繁榮,為形體顯現。形見,就是形體表現在外。太陰主管長夏,所以太陰到來表現為化育,為雲雨。雲雨,就是濕氣化生。少陽主管初秋,所以少陽到來表現為成長,為茂盛鮮艷。蕃,就是茂盛;鮮,就是豔麗。陽明主管深秋,所以陽明到來表現為收斂,為霧露。霧露清涼寒冷。太陽主管冬季,所以太陽到來表現為閉藏,為周密。周密,就是周到緊密。這是六氣氣候變化的常規。
原文
厥陰所至為風生,終為肅。少陰所至為熱生,中為寒。太陰所至為濕生,終為注雨。少陽所至為火生,終為蒸溽。陽明所至為燥生,終為涼。太陽所致為寒生,中為溫,德化之常也。
厥陰到來表現為風的產生,最終變為肅殺;少陰到來表現為熱的產生,中間變為寒;太陰到來表現為濕的產生,最終變為大雨;少陽到來表現為火的產生,最終變為蒸騰潮濕;陽明到來表現為燥的產生,最終變為涼;太陽到來表現為寒的產生,中間變為溫。這是德化運行的常規。
原文
此言德化,化之有其德也。生,猶本也。終,猶極也。
這是說德化,變化有其德性。生,如同根本;終,如同極致。
原文
厥陰之氣本於風,故所至為風生,終則為肅。肅,清肅也。
厥陰之氣根源於風,所以到來表現為風的產生,最終則變為肅殺。肅,就是清涼肅殺。
原文
少陰之氣本於熱,故所至為熱生,中則為寒。寒,少陰之標陰也。
少陰之氣根源於熱,所以到來表現為熱的產生,中間則變為寒。寒,是少陰的標陰之氣。
原文
太陰之氣本於濕,故所至為濕生,終為注雨。注雨,濕之淫溢也。
太陰之氣根源於濕,所以到來表現為濕的產生,最終變為大雨。注雨,就是濕氣過度氾濫。
原文
少陽之氣本於火,故所至為火生,終為蒸溽。蒸溽,熱極汗流也。陽明之氣本於燥,故所至為燥生,終為涼。涼,金之清切也。太陽之氣本於寒,故所至為寒生,中為溫。溫,太陽之標陽也。
少陽之氣根源於火,所以到來表現為火的產生,最終變為蒸騰潮濕。蒸溽,就是熱到極點汗液流出。陽明之氣根源於燥,所以到來表現為燥的產生,最終變為涼。涼,是金的清涼凜冽之氣。太陽之氣根源於寒,所以到來表現為寒的產生,中間變為溫。溫,是太陽的標陽之氣。
原文
少陰太陽兼稟水火陰陽之氣,故不曰終而曰中。此六氣始終,為六氣德化之常也。
少陰和太陽同時稟受水火陰陽之氣,所以不說「終」而說「中」。這是六氣的開始與結束,為六氣德化運行的常規。
原文
厥陰所至為毛化,少陰所至為羽化,太陰所至為保化;少陽所至為羽化;陽明所至為介化;太陽所至為鱗化,德化之常也。
厥陰到來表現為毛蟲類的化生,少陰到來表現為羽蟲類的化生,太陰到來表現為倮蟲類的化生;少陽到來表現為羽蟲類的化生;陽明到來表現為介蟲類的化生;太陽到來表現為鱗蟲類的化生。這是德化運行的常規。
原文
此亦言德化之常而有萬物生成之德也,毛蟲屬木,故厥陰所至為毛化。羽蟲屬火,故少陰少陽所至皆為羽化。倮蟲屬土,故太陰所至為倮化。
這也是說德化運行的常規,而具有萬物生成的德性。毛蟲屬於木,所以厥陰到來表現為毛蟲類的化生;羽蟲屬於火,所以少陰和少陽到來都表現為羽蟲類的化生;倮蟲屬於土,所以太陰到來表現為倮蟲類的化生。
原文
介蟲屬金,故陽明所至為介化,鱗蟲屬水,故太陽所至為鱗化,此諸蟲孕育,為六氣德化之常也。
介蟲屬於金,所以陽明到來表現為介蟲類的化生;鱗蟲屬於水,所以太陽到來表現為鱗蟲類的化生。這些蟲類的孕育,是六氣德化運行的常規。
原文
厥陰所至為生化,少陰所至為榮化,太陰所至為濡化,少陽所至為茂化,陽明所至為堅化,太陽所至為藏化,布政之常也。
厥陰到來表現為生長化育,少陰到來表現為繁榮化育,太陰到來表現為濕潤化育,少陽到來表現為茂盛化育,陽明到來表現為堅固化育,太陽到來表現為閉藏化育。這是施政運行的常規。
原文
此言六氣之化而為布政之常也。上文云,厥陰所至為生,故厥陰所至為生化,少陰所至為榮,故少陰為榮化。太陰所至為雲雨,故太陰為濡化。少陽所至為蕃鮮,故少陽為茂化。陽明所至為收,故陽明為堅化。太陽所至為藏,故太陽為藏化。
這是說六氣的變化而成為施政運行的常規。上文說,厥陰到來表現為生長,所以厥陰到來表現為生長化育;少陰到來表現為繁榮,所以少陰表現為繁榮化育;太陰到來表現為雲雨,所以太陰表現為濕潤化育;少陽到來表現為茂盛鮮艷,所以少陽表現為茂盛化育;陽明到來表現為收斂,所以陽明表現為堅固化育;太陽到來表現為閉藏,所以太陽表現為閉藏化育。
原文
此六氣之化而為布政之常,承上文已悉之意而復言之,以明時化司化氣化德化。
這是六氣的變化而成為施政運行的常規,承接上文已經詳盡的意思而再次說明,用以闡明時化、司化、氣化、德化。
原文
皆為布政之常,而六氣之應見,以為六化之正者有如此。
都是施政運行的常規,而六氣相應顯現,作為六種變化的正常表現就是這樣。
原文
厥陰所至為飄怒,大涼。少陰所至為大暄,寒。太陰所至為雷
厥陰到來表現為狂風怒號,伴隨大涼;少陰到來表現為大暖,伴隨寒冷;太陰到來表現為雷
原文
霆驟注,烈風。少陽所至為飄風燔燎,霜凝。陽明所至為散落, 溫。太陽所至為寒雪冰雹,白埃。氣變之常也。
霆驟注,烈風。少陽所至為飄風燔燎,霜凝。陽明所至為散落, 溫。太陽所至為寒雪冰雹,白埃。氣變之常也。
原文
上文皆言六氣之正,此下言六氣之變,首言氣變之常,次言令行之常,又次皆言病之常,意謂氣變令行,發為民病。以為六變之紀也。
上文都是說六氣的正常表現,這裡以下說六氣的變異。首先說氣象變異的常規,其次說時令運行的常規,再其次都是說疾病的常規。意思是氣象變異、時令運行,就會引發民眾的疾病。以此作為六種變異的綱紀。
原文
飄怒者,風之變,大涼則金氣乘之,故厥陰所至為飄怒、大涼。大暄者,火之甚。寒則水氣乘之,故少陰所至為大暄。寒、雷霆驟注者十之變。
飄怒,是風的變異;大涼,則是金氣來相乘,所以厥陰到來表現為飄怒、大涼。大暄,是火氣太甚;寒,則是水氣來相乘,所以少陰到來表現為大暄、寒。雷鳴暴雨急注,是土的變異。
原文
烈風則木氣乘之,故太陰所至為雷霆驟注烈風,飄風燔燎者,風火交熾。
烈風,則是木氣來相乘,所以太陰到來表現為雷鳴暴雨急注和烈風。飄風燔燎,是風火交相熾盛。
原文
霜凝,則金水之氣乘之,故少陽所至為飄風燔燎。霜凝散落者,金之肅殺。溫則火氣乘之,故陽明所至,為散落,溫。寒雪冰雹者,水之變。
霜凝,則是金水之氣來相乘,所以少陽到來表現為飄風燔燎、霜凝。散落,是金的肅殺之氣;溫,則是火氣來相乘,所以陽明到來表現為散落、溫。寒雪冰雹,是水的變異。
原文
白埃則土氣乘之,故太陽所至為寒雪冰雹、白埃。此六氣不得其平,制勝相加為氣變也。
白埃,則是土氣來相乘,所以太陽到來表現為寒雪冰雹、白埃。這是六氣失去平衡,相互制約、勝氣相加而形成的氣象變異。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。