黃帝素問直解

五運行大論第六十九篇

五運行大論第六十九篇(1)

五運行大論第六十九篇50
原文
五運行者,木火土金水,五運五行之氣也。始則五氣橫天,而化五運五行,既則天地之大,人物之眾,皆本運行以化生。
白話
五運行的,就是木火土金水,五運五行的氣。起初五氣橫佈於天空,而化生出五運五行,然後天地之廣大,人物之眾多,都依據運行而化生。
原文
本經第五篇《陰陽應象大論》,為五運行之大綱,此則原其所始,而反復申明之。
白話
本經第五篇《陰陽應象大論》,是五運行的大綱,這裡則追溯其起始,而反覆闡明它。
原文
黃帝坐明堂,始正天綱,臨觀八極,考建五常。
白話
黃帝坐在明堂,開始端正天綱,親臨觀看八方極遠之地,考察建立五常。
原文
明堂,君臣一堂嚮明而治也。天綱,天文之大綱也。始正天綱,天道立矣。八極,皇極之八方也。臨觀八極,地道立矣。五常,五倫之常理也。考建五常,人道立矣。
白話
明堂,是君臣同在一堂面向光明而治理的地方。天綱,是天文的大綱。開始端正天綱,天道就建立了。八極,是皇極的八方。親臨觀看八極,地道就建立了。五常,是五倫的常理。考察建立五常,人道就建立了。
原文
史臣將述黃帝岐伯論天地陰陽氣運之理,而先記敘之。
白話
史官將要記述黃帝與岐伯討論天地陰陽氣運的道理,而先記錄敘述這些。
原文
請天師而問之曰:論言天地之動靜,神明為之紀,陰陽之升降,
白話
邀請天師而問他說:論述說天地的動靜,由神明作為綱紀,陰陽的升降,
原文
寒暑彰其兆。余聞五運之數於夫子,夫子之所言,正五氣之各主歲爾。首甲定運,余因論之。
白話
由寒暑顯示其徵兆。我從夫子那裡聽聞五運的規律,夫子所說的,正是五氣各自主管歲運。首甲確定運氣,我因此加以討論。
原文
鬼臾區曰:土主甲己,金主乙虞,水主丙辛,木主丁壬,火主戊癸。
白話
鬼臾區說:土主管甲己,金主管乙虞,水主管丙辛,木主管丁壬,火主管戊癸。
原文
子午之上,少陰主之;丑未 之上,太陰主之;寅申之上,少陽主之;卯酉之上,陽明主之;辰戌之上, 太陽主之;巳亥之上,厥陰主之。不合陰陽,其故何也?
白話
子午之上,少陰主管;丑未之上,太陰主管;寅申之上,少陽主管;卯酉之上,陽明主管;辰戌之上,太陽主管;巳亥之上,厥陰主管。這與陰陽不相合,是什麼緣故呢?
原文
帝引《氣交變大論》之言,並《六節臟象大論》之言,及上篇鬼臾區之言,而探陰陽相合之原也。
白話
黃帝引用《氣交變大論》的話,以及《六節臟象大論》的話,和上篇鬼臾區的話,來探求陰陽相合的根源。
原文
《氣交變大論》云:天地之動靜,神明為之紀,陰陽之往復,寒暑彰其兆。
白話
《氣交變大論》說:天地的動靜,神明作為綱紀,陰陽的往復,寒暑顯示其徵兆。
原文
帝引以問,蓋欲詳陰天地動靜之神明,陰陽升降之寒暑也。聞五運之數於夫子,五氣各主歲也。
白話
黃帝引用來提問,大概是想要詳細了解天地動靜的神明,陰陽升降的寒暑。從夫子那裡聽聞五運的規律,五氣各自主管歲運。
原文
六節臟象岐伯云:五運相襲,而皆治之,終期之日,周而復始也。
白話
《六節臟象》岐伯說:五運相互承接,而都治理其運,到一週年之日,周而復始。
原文
首甲定運者,天有十日,日六竟而周甲,甲六復而終歲也。
白話
首甲定運的意思,天有十天干,日干六個循環而完成一個甲子,甲子六次回復而終結一年。
原文
余因論之者,《天元紀大論》,帝舉五運相襲之言,與鬼臾區論五六相合之道,鬼臾區有甲己之歲,土運主之云云,有子午之歲上見少陰雲云。
白話
我因此加以討論的原因,《天元紀大論》中,黃帝舉出五運相互承接的話,與鬼臾區討論五運六氣相合的道理,鬼臾區有甲己之年,土運主管等等,有子午之年上見少陰等等。
原文
此帝復舉鬼臾區之言,而言不合陰陽,謂五六之不相合,其故何也?蓋欲探其相合之原也。
白話
這是黃帝再次舉出鬼臾區的話,而說不合陰陽,是說五運與六氣不相合,是什麼緣故呢?大概是想要探求它們相合的根源。
原文
岐伯曰:是明道也,此天地之陰陽也。夫數之可數者,人中之陰陽也,然所合,
白話
岐伯說:這是明白的道理,這是天地的陰陽。那些可以用數字計算的,是人中的陰陽,然而所合,
原文
數之可得者也。夫陰陽者,數之可十,推之可百, 數之可於,推之可萬。天地陰陽者,不以數推,以象之謂也。
白話
是可以通過計算得到的。陰陽,可以數到十,推廣到百,可以數到千,推廣到萬。天地的陰陽,不是用數字推算,而是用徵象來表示的。
原文
可數及數之可十數之可千,俱上聲,余皆如字。
白話
可數以及數之可十、數之可千,都是上聲,其餘都如本字讀音。
原文
天地之陰陽,不同於人中之陰陽。天地之陰陽,道也。人中之陰陽,數也。五氣主歲,首甲定運,陰陽相合者也。是明道也,此天地之陰陽也。若夫五行之數可數者,此人中之陰陽也。
白話
天地的陰陽,不同於人中的陰陽。天地的陰陽,是道。人中的陰陽,是數。五氣主管歲運,首甲確定運氣,是陰陽相合的表現。這是明白的道理,這是天地的陰陽。至於五行之數可以計算的,這是人中的陰陽。
原文
然以人中陰陽之數,而合於天,則天人一理,所合數之可得者也。
白話
然而用人中陰陽的數,來與天相合,那麼天人一理,所合之數是可以得到的。
原文
夫人中之陰陽者,數之可十,推之可百,數之可千,推之可萬,其數無窮。
白話
人中的陰陽,可以數到十,推廣到百,可以數到千,推廣到萬,其數無窮。
原文
若天地之陰陽者,不以數推,而澹漠之初,仰觀其象,但以象之謂也。帝曰:願聞其所始也。天地陰陽,不以數而以象,故願聞其所始。
白話
至於天地的陰陽,不用數字推算,而在混沌之初,仰觀其象,只是用徵象來表示。黃帝說:希望聽聞其起始。天地陰陽,不用數而用象,所以希望聽聞其起始。
原文
岐伯曰:昭乎哉問也!臣覽《太始天元冊》文,丹天之氣經於
白話
岐伯說:這個問題很明確啊!我閱讀《太始天元冊》的文字,丹天之氣經過
原文
牛女戊分。黅天之氣經於心尾己分,蒼天之氣經於危室柳鬼,素天 之氣經於亢氐昴畢,玄天之氣經於張翼婁胃。
白話
牛女戊分。黅天之氣經過心尾己分,蒼天之氣經過危室柳鬼,素天之氣經過亢氐昴畢,玄天之氣經過張翼婁胃。
原文
所謂戊己分者,奎壁 角軫,則天地之門戶也。夫候之所始,道之所生,不可不通也。分俱去聲。黅音今,餘篇同。
白話
所謂戊己分,就是奎壁、角軫,是天地的門戶。氣候的起始,道的產生,不可不通曉。分都讀去聲。黅音今,其餘篇章同。
原文
陰陽之始,本於太虛,故舉《太始天元冊》文而言其始也。
白話
陰陽的起始,根源於太虛,所以舉出《太始天元冊》的文字來說明其起始。
原文
輕清之氣,上凝為天,輕清之中,復有丹黅蒼素玄之氣,氣色殊,而應化不同。
白話
輕清之氣,向上凝結為天,輕清之中,又有丹、黅、蒼、素、玄五種氣,氣色不同,而感應變化也不同。
原文
故丹天之氣,經於牛女戊分,牛女,癸度也,戊分,奎壁之干度也。
白話
所以丹天之氣,經過牛女戊分,牛女是癸度,戊分是奎壁的干度。
原文
丹天之氣,始經於此,此戊癸所以化火,而少陽相火,應丹天之左右也。
白話
丹天之氣最初經過這裡,這就是戊癸所以化火,而少陽相火,對應丹天的左右。
原文
黅天之氣,經於心尾己分,心尾,甲度也,己分,角軫之巽度也。
白話
黅天之氣,經過心尾己分,心尾是甲度,己分是角軫的巽度。
原文
黅天之氣,始經於此,此甲己所以化土,而太陰濕土,應黅天之左右也。
白話
黅天之氣最初經過這裡,這就是甲己所以化土,而太陰濕土,對應黅天的左右。
原文
蒼天之氣,經於危室柳鬼,危室,壬度也,柳鬼,丁度也。
白話
蒼天之氣,經過危室柳鬼,危室是壬度,柳鬼是丁度。
原文
蒼天之氣,始經於此,此丁壬所以化木,而厥陰風木應蒼天君之左右也。
白話
蒼天之氣最初經過這裡,這就是丁壬所以化木,而厥陰風木對應蒼天君的左右。
原文
素天之氣經於亢氐昴畢,亢氐乙度也,昴畢,庚度也。
白話
素天之氣經過亢氐昴畢,亢氐是乙度,昴畢是庚度。
原文
素天之氣始經於此,此乙庚所以化金,而陽明燥金應素天之左右也。
白話
素天之氣最初經過這裡,這就是乙庚所以化金,而陽明燥金對應素天的左右。
原文
玄天之氣經於張翼婁胃,張翼丙度也,婁胃辛度也。
白話
玄天之氣經過張翼婁胃,張翼是丙度,婁胃是辛度。
原文
玄天之氣始經於此,此丙辛所以化水,而太陽寒水應玄天之左右也。
白話
玄天之氣最初經過這裡,這就是丙辛所以化水,而太陽寒水對應玄天的左右。
原文
少陰君火,位極其尊,不司氣化,故不應也。
白話
少陰君火,地位極其尊貴,不主管氣化,所以沒有對應。
原文
所謂丹天戊分,黅天己分者,戊為天門,猶干之奎壁,己為地戶,猶翼之角軫。故奎壁角軫,則天地之門戶也。
白話
所謂丹天戊分,黅天己分,戊是天門,如同干位的奎壁,己是地戶,如同翼位的角軫。所以奎壁角軫,就是天地的門戶。
原文
夫此氣候之所始,而為道之所生,本於澹漠,生化無窮,不可不通也。
白話
這些氣候的起始,就是道的產生,根源於虛無,生化無窮,不可不通曉。
原文
帝曰:善。論言天地者,萬物之上下,左右者,陰陽之道路,未知其所謂也?
白話
黃帝說:好。論述說天地是萬物的上下,左右是陰陽的道路,不知道它所說的是什麼意思?
原文
陰陽之始既明,帝故善之。復舉《天元紀大論》鬼臾區之言,而復問也。
白話
陰陽的起始已經明白,黃帝所以讚許。又舉出《天元紀大論》鬼臾區的話,而再次提問。
原文
岐伯曰:所謂上下者,歲上下見,陰陽之所在也。
白話
岐伯說:所謂上下,就是一年之中上下所見,即陰陽所在的位置。
原文
所謂上下者,司天在上,在泉在下。如少陰在上,則陽明在下;陽明在上,則少陰在下;太陰在上,則太陽在下;太陽在上,則太陰在下;少陽在上,則厥陰在下;厥陰在上,則少陽在下。一歲之中,上下可見,即陰陽之所在也。天地者,萬物之上下,此之謂也。
白話
所謂上下,司天在上,在泉在下。例如少陰在上,則陽明在下;陽明在上,則少陰在下;太陰在上,則太陽在下;太陽在上,則太陰在下;少陽在上,則厥陰在下;厥陰在上,則少陽在下。一年之中,上下可見,就是陰陽所在。天地是萬物的上下,就是這個意思。
原文
左右者,諸上見厥陰,左少陰右太陽;見少陰,左太陰右厥陰;
白話
左右,凡是上見厥陰,左邊是少陰,右邊是太陽;見少陰,左邊是太陰,右邊是厥陰;
原文
見太陰,左少陽右少陰;見少陽,左陽明右太陰;見陽明,左太陽 右少陽;見太陽,左厥陰右陽明。所謂面北而命其位,言其見也。
白話
見太陰,左邊是少陽,右邊是少陰;見少陽,左邊是陽明,右邊是太陰;見陽明,左邊是太陽,右邊是少陽;見太陽,左邊是厥陰,右邊是陽明。所謂面向北方而命名其位置,是說所見到的情況。
原文
此言在上之左右也。諸,猶凡也。所謂左右者,凡見厥陰在上,則少陰在左,太陽在右;見少陰在上,則太陰在左,厥陰在右;見太陰在上,則少陽在左,少陰在右;見少陽在上,則陽明在左,太陰在右;見陽明在上,則太陽在左,少陽在右;見太陽在上,則厥陰在左,陽明在右。
白話
這是說在上之左右。諸,就是凡的意思。所謂左右,凡是見到厥陰在上,則少陰在左,太陽在右;見到少陰在上,則太陰在左,厥陰在右;見到太陰在上,則少陽在左,少陰在右;見到少陽在上,則陽明在左,太陰在右;見到陽明在上,則太陽在左,少陽在右;見到太陽在上,則厥陰在左,陽明在右。
原文
天體面南,人見而定其位,所謂面北而命其左右之位,面北而言其在上之見也。帝曰:何謂下?因上而探其下。
白話
天體面向南,人觀察而確定其位置,所謂面向北方而命名其左右的位置,面向北方來說明它在上的所見。黃帝說:什麼是下?因為上面的問題而探求下面的情況。
原文
岐伯曰:厥陰在上,則少陽在下,左陽明右太陰;少陰在上,則陽明在下,左太陽右少
白話
岐伯說:厥陰在上,則少陽在下,左邊陽明右邊太陰;少陰在上,則陽明在下,左邊太陽右邊少